Текст и перевод песни Joe Dwet File feat. Curtis Kane - Tu veux (feat. Curtis Kane)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tu veux (feat. Curtis Kane)
You Want (feat. Curtis Kane)
C'est
dur
mais
ton
cœur
a
choisi
It's
hard
but
your
heart
has
chosen
Pour
toi
c'est
le
bon
y'a
pas
mieux
For
you
he's
the
one,
there's
no
one
better
Tu
veux
avancer
dans
la
vie
You
want
to
move
forward
in
life
Donc
avant
de
dormir
tu
pries
Dieu
So,
before
you
sleep,
you
pray
to
God
T'es
fatiguée
des
Je
veux
changer
mon
bébé
ne
t'en
va
pas
(ne
t'en
va
pas)
You're
tired
of
"I
want
to
change
baby,
don't
leave
me"
(don't
leave
me)
Mais
aucun
de
ses
actes
montrent
qu'il
est
motivé
But
none
of
his
actions
show
that
he's
motivated
T'en
as
marre
des
textos
de
lui
qui
disent:
You're
tired
of
his
texts
saying:
Comment
va
mon
bébé?
tu
fais
quoi?
"How's
my
baby?
what
are
you
doing?"
Toi
tu
veux
des
textos
de
lui
qui
disent:
You
want
texts
from
him
saying:
Prépare-toi
dans
une
heure
je
suis
en
bas
"Get
ready,
I'll
be
downstairs
in
an
hour"
Tu
veux
qu'il
fasse
ressortir
le
meilleur
de
toi
You
want
him
to
bring
out
the
best
in
you
Tu
veux
qu'il
t'emmène
où
tu
peux
pas
You
want
him
to
take
you
where
you
can't
go
Toi
tu
veux
des
gosses,
tu
veux
fonder
ta
famille
You
want
kids,
you
want
to
start
a
family
Pour
ce
qui
est
bêtise
t'as
plus
le
temps
You
don't
have
time
for
foolish
things
anymore
Tu
lui
as
montré
ce
que
tu
voulais
You
showed
him
what
you
wanted
En
lui
montrant
ce
que
tu
voulais
pas
By
showing
him
what
you
didn't
want
Tu
veux
des
caresses
tu
veux
des
bisous
You
want
caresses,
you
want
kisses
Pas
seulement
quand
vous
êtes
sous
les
draps
Not
only
when
you're
under
the
sheets
Tu
lui
as
montré
ce
que
tu
voulais
You
showed
him
what
you
wanted
En
lui
montrant
ce
que
tu
voulais
pas
By
showing
him
what
you
didn't
want
Tu
veux
des
caresses
tu
veux
des
bisous
You
want
caresses,
you
want
kisses
Pas
seulement
quand
vous
êtes
sous
les
draps
Not
only
when
you're
under
the
sheets
T'aimerais
qu'il
te
dise
toi
et
moi
c'est
pour
la
vie
You
wish
he
would
tell
you,
you
and
me,
it's
for
life
Tu
veux
qu'il
soit
prêt
à
être
chef
de
ta
famille
You
want
him
to
be
ready
to
be
the
head
of
your
family
T'as
assez
perdu
d'temps
à
combler
toutes
ses
envies
You've
wasted
enough
time
fulfilling
all
his
desires
Et
qu'il
reste
près
de
toi
pour
le
meilleur
et
pour
le
pire
And
that
he
stays
by
your
side
for
better
or
for
worse
Tu
sais
ce
que
tu
mérites
et
ce
que
tu
vaux
You
know
what
you
deserve
and
what
you're
worth
Tu
sais
ce
que
tu
mérites
et
ce
que
tu
vaux
You
know
what
you
deserve
and
what
you're
worth
Et
tu
aimerais
qu'il
soit
le
reflet
de
ce
que
tu
veux
pour
toi
And
you
would
like
him
to
be
a
reflection
of
what
you
want
for
yourself
Que
tu
sois
la
seule
réponse
quand
il
veut
demander
pourquoi
That
you
are
the
only
answer
when
he
wants
to
ask
why
Nos
cœurs
ont
encaissé,
non
plus
rien
ne
peut
le
casser
Our
hearts
have
taken
a
beating,
nothing
can
break
them
anymore
C'est
pas
la
douleur
qui
nuit
mais
ce
qu'on
fait
pour
l'effacer
It's
not
the
pain
that
hurts,
but
what
we
do
to
erase
it
Tu
sauras
être
celle
qui
le
pousse
You
will
know
how
to
be
the
one
who
pushes
him
Aucune
faiblesse
devant
les
autres
No
weakness
in
front
of
others
C'est
pas
pour
rien
que
tu
donneras
tout
It's
not
for
nothing
that
you
will
give
everything
Qu'il
te
respecte
sans
faire
de
fautes
That
he
respects
you
without
making
any
mistakes
Ton
amant,
ton
meilleur
ami
le
seul
à
qui
tu
veux
te
confier
Your
lover,
your
best
friend,
the
only
one
you
want
to
confide
in
Tu
veux
qu'il
soit
l'homme
de
tes
rêves
tout
en
restant
éveillée
You
want
him
to
be
the
man
of
your
dreams
while
staying
awake
Tu
lui
as
montré
ce
que
tu
voulais
You
showed
him
what
you
wanted
En
lui
montrant
ce
que
tu
voulais
pas
By
showing
him
what
you
didn't
want
Tu
veux
des
caresses
tu
veux
des
bisous
You
want
caresses,
you
want
kisses
Pas
seulement
quand
vous
êtes
sous
les
draps
Not
only
when
you're
under
the
sheets
Tu
lui
as
montré
ce
que
tu
voulais
You
showed
him
what
you
wanted
En
lui
montrant
ce
que
tu
voulais
pas
By
showing
him
what
you
didn't
want
Tu
veux
des
caresses
tu
veux
des
bisous
You
want
caresses,
you
want
kisses
Pas
seulement
quand
vous
êtes
sous
les
draps
Not
only
when
you're
under
the
sheets
T'aimerais
qu'il
te
dise
toi
et
moi
c'est
pour
la
vie
You
wish
he
would
tell
you,
you
and
me,
it's
for
life
Tu
veux
qu'il
soit
prêt
à
être
chef
de
ta
famille
You
want
him
to
be
ready
to
be
the
head
of
your
family
T'as
assez
perdu
d'temps
à
combler
toutes
ses
envies
You've
wasted
enough
time
fulfilling
all
his
desires
Et
qu'il
reste
près
de
toi
pour
le
meilleur
et
pour
le
pire
And
that
he
stays
by
your
side
for
better
or
for
worse
Tu
sais
ce
que
tu
mérites
et
ce
que
tu
vaux
You
know
what
you
deserve
and
what
you're
worth
Tu
sais
ce
que
tu
mérites
ce
que
tu
vaux
You
know
what
you
deserve
and
what
you're
worth
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joe Dwet File
Альбом
EIRA
дата релиза
05-06-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.