Joe Dwet File - Abimé - перевод текста песни на немецкий

Abimé - Joe Dwet Fileперевод на немецкий




Abimé
Verletzt
C'est ma faute
Es ist meine Schuld
Oh, baby, c'est ma faute
Oh, Baby, es ist meine Schuld
J'me voyais à genoux, en train d'chanter pour toi
Ich sah mich auf Knien, wie ich für dich sang
J'suis dans l'goumin, oh
Ich bin im Liebeskummer, oh
Baby, toi, t'étais mon combat, non, non
Baby, du warst mein Kampf, nein, nein
Maintenant qu'tu n'es plus là, j'peux plus chanter pour toi, oh (eh)
Jetzt, wo du nicht mehr da bist, kann ich nicht mehr für dich singen, oh (eh)
Et t'auras beau me faire croire que t'étais in love, bae
Und du kannst mir noch so sehr einreden, dass du verliebt warst, Bae
J'crois plus aux, "I love you" (non, non, non)
Ich glaube nicht mehr an "Ich liebe dich" (nein, nein, nein)
J'crois plus aux, "I love you" (non, non, non)
Ich glaube nicht mehr an "Ich liebe dich" (nein, nein, nein)
J'aurais pu décrocher la lune, juste pour toi, love
Ich hätte den Mond für dich holen können, nur für dich, Liebling
J'crois plus aux, "I love you" (non, non, non)
Ich glaube nicht mehr an "Ich liebe dich" (nein, nein, nein)
J'crois plus aux, "I love you" (oh)
Ich glaube nicht mehr an "Ich liebe dich" (oh)
Abimé, oui
Verletzt, ja
Tu m'as abimé, oui
Du hast mich verletzt, ja
L'amour, c'est pas magique
Liebe ist nicht magisch
Vivre, j'en ai plus envie
Ich will nicht mehr leben
Oh, abimé, oui
Oh, verletzt, ja
Tu m'as abimé, oui
Du hast mich verletzt, ja
L'amour, c'est pas magique
Liebe ist nicht magisch
Vivre, j'en ai plus envie
Ich will nicht mehr leben
On n'm'a pas prévenu
Man hat mich nicht gewarnt
On n'm'a jamais dit
Man hat mir nie gesagt
Qu'l'amour, c'est doux, mais ça peut faire mal
Dass Liebe süß ist, aber weh tun kann
Pour ma part, quand ça fait mal
Wenn es mir weh tut
J'deviens en pétard
Werde ich wütend
J'rentre dans une spirale infernale, oh-oh
Ich gerate in eine teuflische Spirale, oh-oh
Et t'auras beau me faire croire que t'étais in love, bae
Und du kannst mir noch so sehr einreden, dass du verliebt warst, Bae
J'crois plus aux, "I love you" (non, non, non)
Ich glaube nicht mehr an "Ich liebe dich" (nein, nein, nein)
J'crois plus aux, "I love you" (non, non, non)
Ich glaube nicht mehr an "Ich liebe dich" (nein, nein, nein)
J'aurais pu décrocher la lune, juste pour toi, love
Ich hätte den Mond für dich holen können, nur für dich, Liebling
J'crois plus aux, "I love you" (non, non, non)
Ich glaube nicht mehr an "Ich liebe dich" (nein, nein, nein)
J'crois plus aux, "I love you" (oh)
Ich glaube nicht mehr an "Ich liebe dich" (oh)
Abimé, oui
Verletzt, ja
Tu m'as abimé, oui
Du hast mich verletzt, ja
L'amour, c'est pas magique
Liebe ist nicht magisch
Vivre, j'en ai plus envie (plus envie)
Ich will nicht mehr leben (nicht mehr leben)
Oh, abimé, oui (ouh)
Oh, verletzt, ja (ouh)
Tu m'as abimé, oui (tu m'as)
Du hast mich verletzt, ja (du hast mich)
L'amour, c'est pas magique (ouh-ouh)
Liebe ist nicht magisch (ouh-ouh)
Vivre, j'en ai plus envie (ouh-ouh)
Ich will nicht mehr leben (ouh-ouh)
Et j'me suis battu pour nous, tu sais pas c'que ça m'a coûté, bae
Und ich habe für uns gekämpft, du weißt nicht, was mich das gekostet hat, Bae
Donc j'étais tout seul à jamais douter, bae
Also war ich ganz allein und habe nie gezweifelt, Bae
(Abimé, oui, mama, oh-oh, cœur abimé, oui, mama)
(Verletzt, ja, Mama, oh-oh, verletztes Herz, ja, Mama)
On était bien entre nous, pourquoi tu les a écouté, bae?
Es war schön zwischen uns, warum hast du auf sie gehört, Bae?
Ils ont fini avoir c'qu'ils voulaient, bae
Sie haben bekommen, was sie wollten, Bae
(Abimé, oui, mama)
(Verletzt, ja, Mama)
(Cœur abimé, oui, mama)
(Verletztes Herz, ja, Mama)





Авторы: Aznvr, Joe Dwet File, Nate, Zafy


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.