Текст и перевод песни Joe Dwet File - Fais ton choix
Le
feeling
est
passé
entre
nous
Чувство
прошло
между
нами
Mais
tu
as
déjà
la
bague
au
doigt
Но
у
тебя
уже
есть
кольцо
на
пальце
On
m′demande
qu'est-ce
qui
se
passe
entre
nous
Меня
спрашивают,
что
происходит
между
нами
J′réponds
"rien,
elle
a
déjà
son
gars"
Я
отвечаю:
"Ничего,
у
нее
уже
есть
свой
парень".
C'est
vrai
que
la
situation
est
ambiguë
Правда,
ситуация
неоднозначная
T'as
ton
mec
et
je
sais
que
j′te
laisse
pas
indifférente
У
тебя
есть
свой
парень,
и
я
знаю,
что
не
оставлю
тебя
равнодушной
Crois-moi
y
a
pas
que
pour
toi
que
c′est
dur
Поверь
мне,
это
не
только
для
тебя,
это
тяжело
Mais
il
faut
que
tu
fasses
le
choix
entre
deux
mecs
différents
Но
тебе
нужно
сделать
выбор
между
двумя
разными
парнями
Comme
ça
fait
longtemps
que
vous
êtes
ensemble
Как
давно
вы
вместе
T'as
peur
de
le
quitter
alors
que
tu
sais
qu′il
est
sincère
Ты
боишься
бросить
его,
когда
знаешь,
что
он
искренен.
À
quoi
bon
passer
du
temps
ensemble
Какой
смысл
проводить
время
вместе
Il
a
fait
quelques
bêtises
donc
cette
excuse
tu
t'en
sers
Он
сделал
какую-то
глупость,
так
что
этим
оправданием
ты
пользуешься
Trop
tard
pour
qu′on
devienne
amis
Слишком
поздно,
чтобы
мы
стали
друзьями
Le
sort
était
différent
si
j'avais
déjà
ma
famille
Судьба
была
бы
другой,
если
бы
у
меня
уже
была
моя
семья
J′aurais
dû
te
laisser
tranquille
Мне
следовало
оставить
тебя
в
покое.
Quand
tu
m'as
dit
que
t'avais
déjà
quelqu′un
dans
ta
vie
Когда
ты
сказал
мне,
что
у
тебя
уже
есть
кто-то
в
твоей
жизни
Fais
ton
choix,
fais
ton
choix
Сделай
свой
выбор,
сделай
свой
выбор
Fais
ton
choix,
fais
ton
choix
Сделай
свой
выбор,
сделай
свой
выбор
Là
faut
faire
son
choix,
fais
ton
choix
Там
нужно
сделать
свой
выбор,
сделай
свой
выбор
Fais
ton
choix,
fais
ton
choix
Сделай
свой
выбор,
сделай
свой
выбор
Fais
ton
choix,
fais
ton
choix
Сделай
свой
выбор,
сделай
свой
выбор
Fais
ton
choix,
fais
ton
choix
Сделай
свой
выбор,
сделай
свой
выбор
Là
faut
faire
son
choix,
fais
ton
choix
Там
нужно
сделать
свой
выбор,
сделай
свой
выбор
Fais
ton
choix,
fais
ton
choix
Сделай
свой
выбор,
сделай
свой
выбор
J′te
croirais
pas
si
tu
me
dis
que
tu
l'aimes
encore
Я
не
поверю
тебе,
если
ты
скажешь
мне,
что
все
еще
любишь
его.
Car
tu
serais
pas
dans
cette
situation
Потому
что
ты
бы
не
оказался
в
такой
ситуации.
J′ai
envie
dire
qu'on
a
tous
les
deux
nos
torts
Я
хочу
сказать,
что
мы
оба
виноваты.
Mais
le
œur
ne
fait
pas
d′simulations
Но
ЭУР
не
делает
симуляций
Je
sais
que
t'es
dans
un
dilemme
compliqué
Я
знаю,
что
ты
стоишь
перед
сложной
дилеммой
Désolé
mais
je
peux
pas
passer
ma
vie
à
attendre
Извини,
но
я
не
могу
тратить
свою
жизнь
на
ожидание
Mon
but
c′était
pas
de
tout
niquer
Моей
целью
было
не
все
испортить.
Si
j'pouvais
j'aurais
fait
en
sorte
de
t′rencontrer
avant
Если
бы
я
мог,
я
бы
позаботился
о
том,
чтобы
встретиться
с
тобой
раньше
J′estime
que
t'es
déjà
dans
l′infidélité
Я
чувствую,
что
ты
уже
в
неверности.
Au
point
où
on
en
est,
pourquoi
ne
pas
aller
jusqu'au
bout?
Если
уж
на
то
пошло,
почему
бы
нам
не
пойти
до
конца?
Il
ne
t′a
peut-être
pas
mérité
Возможно,
он
тебя
не
заслужил.
Les
actes
ont
plus
de
valeurs
que
chuchoter
des
mots
doux
В
поступках
больше
ценностей,
чем
в
шепоте
нежных
слов
Trop
tard
pour
qu'on
devienne
amis
Слишком
поздно,
чтобы
мы
стали
друзьями
Le
sort
était
différent
si
j′avais
déjà
ma
famille
Судьба
была
бы
другой,
если
бы
у
меня
уже
была
моя
семья
J'aurais
dû
te
laisser
tranquille
Мне
следовало
оставить
тебя
в
покое.
Quand
tu
m'as
dit
que
t′avais
déjà
quelqu′un
dans
ta
vie
Когда
ты
сказал
мне,
что
у
тебя
уже
есть
кто-то
в
твоей
жизни
Fais
ton
choix,
fais
ton
choix
Fais
ton
choix,
fais
ton
choix
Fais
ton
choix,
fais
ton
choix
Fais
ton
choix,
fais
ton
choix
Là
faut
faire
son
choix,
fais
ton
choix
La
faut
faire
son
choix,
fais
ton
choix
Fais
ton
choix,
fais
ton
choix
Fais
ton
choix,
fais
ton
choix
Fais
ton
choix,
fais
ton
choix
Fais
ton
choix,
fais
ton
choix
Fais
ton
choix,
fais
ton
choix
Fais
ton
choix,
fais
ton
choix
Là
faut
faire
son
choix,
fais
ton
choix
La
faut
faire
son
choix,
fais
ton
choix
Fais
ton
choix,
fais
ton
choix
Fais
ton
choix,
fais
ton
choix
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joe Gilles
Альбом
#Esolf
дата релиза
22-06-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.