Joe Dwet File - Ginger - перевод текста песни на немецкий

Ginger - Joe Dwet Fileперевод на немецкий




Ginger
Ingwer
J'ai seulement ce qu'il faut, t'es
Ich habe nur das, was nötig ist, du bist
T'es trop belle, faut pas changer
Du bist zu schön, du darfst dich nicht verändern
Tu possèdes all mon énergie
Du besitzt all meine Energie
C'est toi mon énergie
Du bist meine Energie
Si t'as besoin, appelle-moi, bébé, tu sais déjà
Wenn du mich brauchst, ruf mich an, Baby, du weißt es schon
T'as besoin, appelle, j'apparais comme un ninja
Du brauchst mich, ruf an, ich erscheine wie ein Ninja
Que toi qui m'apaise, pour mon cœur, t'as le visa
Nur du beruhigst mich, für mein Herz hast du das Visum
Vitamine, like a ginger
Vitamin, wie ein Ingwer
Si t'as besoin, appelle-moi, bébé, tu sais déjà
Wenn du mich brauchst, ruf mich an, Baby, du weißt es schon
T'as besoin, appelle, j'apparais comme un ninja
Du brauchst mich, ruf an, ich erscheine wie ein Ninja
Que toi qui m'apaise, pour mon cœur, t'as le visa
Nur du beruhigst mich, für mein Herz hast du das Visum
Vitamine, like a ginger
Vitamin, wie ein Ingwer
Mami, si belle qu'elle peut nous mettre en danger
Mami, so schön, dass sie uns in Gefahr bringen kann
Mami, j'en connais plein pour toi, qui pourrais changer
Mami, ich kenne viele, die für dich alles ändern würden
Ouais, ouais, viens baby, on lève comme un filet
Ja, ja, komm Baby, wir heben ab wie ein Netz
(Oh, ouais, ouais, viens, baby, on lève comme un filet)
(Oh, ja, ja, komm, Baby, wir heben ab wie ein Netz)
D'accord, non, les compliments ne sont pas finis
Okay, nein, die Komplimente sind noch nicht vorbei
J'aime beaucoup ton charme et tes gimmicks
Ich mag deinen Charme und deine Art sehr
Encore, encore, ton sourire vaut bien plus qu'un milli
Nochmal, nochmal, dein Lächeln ist mehr wert als eine Million
J'veux qu'ce soit à moi qu'on t'affilie
Ich will, dass man dich mir zuordnet
J'suis pas si mal, j'ai mes défauts
Ich bin nicht so schlecht, ich habe meine Fehler
Il t'a fait du mal, j'ai les épaules
Er hat dir wehgetan, ich habe die Schultern dafür
J'ressens ton énergie à fond
Ich spüre deine Energie voll und ganz
(J'ressens ton énergie à fond)
(Ich spüre deine Energie voll und ganz)
Si t'as besoin, appelle-moi, bébé, tu sais déjà
Wenn du mich brauchst, ruf mich an, Baby, du weißt es schon
T'as besoin, appelle, j'apparais comme un ninja
Du brauchst mich, ruf an, ich erscheine wie ein Ninja
Que toi qui m'apaise, pour mon cœur, t'as le visa
Nur du beruhigst mich, für mein Herz hast du das Visum
Vitamine, like a ginger
Vitamin, wie ein Ingwer
Si t'as besoin, appelle-moi, bébé, tu sais déjà
Wenn du mich brauchst, ruf mich an, Baby, du weißt es schon
T'as besoin, appelle, j'apparais comme un ninja
Du brauchst mich, ruf an, ich erscheine wie ein Ninja
Que toi qui m'apaise, pour mon cœur, t'as le visa
Nur du beruhigst mich, für mein Herz hast du das Visum
Vitamine, like a ginger
Vitamin, wie ein Ingwer
C'est toi qui m'apaise, non, bébé, j'ai pas fini
Du bist es, die mich beruhigt, nein, Baby, ich bin noch nicht fertig
Comme un goût de fraise, ouais, bébé t'es grave chimique
Wie ein Erdbeergeschmack, ja, Baby, du bist echt chemisch
Laisse-moi, je t'emmène dans l'océan Pacifique
Lass mich, ich nehme dich mit in den Pazifischen Ozean
Sous tous ces poèmes, t'sais qu'en vrai j'suis grave timide
Unter all diesen Gedichten, weißt du, dass ich in Wahrheit sehr schüchtern bin
Bébé, il est tôt et la fête n'est pas finie
Baby, es ist früh und die Party ist noch nicht vorbei
Lui-là, il est con, en plus il fait grave le mec (uh-huh)
Der da, er ist dumm, und außerdem spielt er den großen Macker (uh-huh)
J'mets tes mémos à fond dans mes enceintes
Ich spiele deine Sprachmemos laut auf meinen Boxen
J'ferais tout, bae, même si on n'est pas ensemble
Ich würde alles tun, Bae, auch wenn wir nicht zusammen sind
J'suis pas si mal, j'ai mes défauts
Ich bin nicht so schlecht, ich habe meine Fehler
Il t'a fait du mal, j'ai les épaules
Er hat dir wehgetan, ich habe die Schultern dafür
J'ressens ton énergie à fond
Ich spüre deine Energie voll und ganz
(J'ressens ton énergie à fond)
(Ich spüre deine Energie voll und ganz)
Si t'as besoin, appelle-moi, bébé, tu sais déjà
Wenn du mich brauchst, ruf mich an, Baby, du weißt es schon
T'as besoin, appelle, j'apparais comme un ninja
Du brauchst mich, ruf an, ich erscheine wie ein Ninja
Que toi qui m'apaise, pour mon cœur, t'as le visa
Nur du beruhigst mich, für mein Herz hast du das Visum
Vitamine, like a ginger
Vitamin, wie ein Ingwer
Si t'as besoin, appelle-moi, bébé, tu sais déjà
Wenn du mich brauchst, ruf mich an, Baby, du weißt es schon
T'as besoin, appelle, j'apparais comme un ninja
Du brauchst mich, ruf an, ich erscheine wie ein Ninja
Que toi qui m'apaise, pour mon cœur, t'as le visa
Nur du beruhigst mich, für mein Herz hast du das Visum
Vitamine, like a ginger
Vitamin, wie ein Ingwer
J'ai seulement ce qu'il faut, t'es (yeah, yeah)
Ich habe nur das, was nötig ist, du bist (yeah, yeah)
T'es trop belle, faut pas changer (yeah, yeah)
Du bist zu schön, du darfst dich nicht verändern (yeah, yeah)
Tu possèdes all mon énergie (yeah, yeah)
Du besitzt all meine Energie (yeah, yeah)
C'est toi mon énergie
Du bist meine Energie
J'ai seulement ce qu'il faut, t'es (yeah, yeah)
Ich habe nur das, was nötig ist, du bist (yeah, yeah)
T'es trop belle, faut pas changer (yeah, yeah)
Du bist zu schön, du darfst dich nicht verändern (yeah, yeah)
Tu possèdes all mon énergie
Du besitzt all meine Energie
C'est toi mon énergie
Du bist meine Energie





Авторы: Aznvr, Df Empire, Goodmoosh, Joe Dwet File, Natewkeys, Phantom Music, Top Island, Universal Publishing Ltd.


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.