Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Merci à mon ex
Danke an meine Ex
T'es-tu
demander
une
fois
si
j'étais
heureux?
Hast
du
dich
jemals
gefragt,
ob
ich
glücklich
war?
Ça
tu
sais
pas
(ça
tu
l'sais
pas)
Das
weißt
du
nicht
(das
weißt
du
nicht)
Toi,
tu
m'as
fait
croire
que
j'trouverais
jamais
mieux
si
on
se
sépare
(hm-hmm)
Du
hast
mir
eingeredet,
dass
ich
nie
etwas
Besseres
finden
würde,
wenn
wir
uns
trennen
(hm-hmm)
J't'ai
enfin
quitté,
aujourd'hui
ma
vie,
bébé,
elle
est
beaucoup
mieux
Ich
habe
dich
endlich
verlassen,
heute
ist
mein
Leben,
Baby,
viel
besser
Tu
n'as
rien
apporté
à
ma
vie
à
part
faire
des
dégâts
(à
part
faire
des
dégâts,
mm)
Du
hast
nichts
zu
meinem
Leben
beigetragen,
außer
Schaden
anzurichten
(außer
Schaden
anzurichten,
mm)
Ah,
non
(non,
non)
Ah,
nein
(nein,
nein)
Si
jamais
tu
parles
d'avant
dit
pas
mon
nom
(pas
mon
nom)
Wenn
du
jemals
von
früher
sprichst,
nenn
nicht
meinen
Namen
(nicht
meinen
Namen)
C'est
fini
l'époque
où
j'te
disais
"j't'attends-moi"
(j't'attends-moi)
Vorbei
ist
die
Zeit,
in
der
ich
zu
dir
sagte:
"Warte
auf
mich"
(warte
auf
mich)
La
cabeza
n'est
plus
loco
(mm,
ma
cabeza,
non,
non)
Der
Kopf
ist
nicht
mehr
verrückt
(mm,
mein
Kopf,
nein,
nein)
Ouh-ah,
non,
non
Ouh-ah,
nein,
nein
Et
si
jamais
tu
parles
d'avant
dit
pas
mon
nom
Und
wenn
du
jemals
von
früher
sprichst,
nenn
nicht
meinen
Namen
C'est
fini
l'époque
où
j'te
disais
"j't'attends-moi"
Vorbei
ist
die
Zeit,
in
der
ich
zu
dir
sagte:
"Warte
auf
mich"
La
cabeza
n'est
plus
loco,
ouh
Der
Kopf
ist
nicht
mehr
verrückt,
ouh
Merci
à
mon
ex
car
grâce
à
ça
j'ai
trouvé
mieux,
ouh
(et
j'suis
mille
fois
mieux
maintenant)
Danke
an
meine
Ex,
denn
dadurch
habe
ich
etwas
Besseres
gefunden,
ouh
(und
mir
geht
es
jetzt
tausendmal
besser)
Merci
à
mon
ex
car
grâce
à
ça
j'ai
trouvé
doudou
(ma
baby
doudou)
Danke
an
meine
Ex,
denn
dadurch
habe
ich
mein
Schätzchen
gefunden
(mein
Baby-Schätzchen)
Merci
à
mon
ex
car
grâce
à
ça
j'ai
trouvé
mieux,
ouh,
na-na-na
(et
elle
est
beaucoup
mieux
que
toi)
Danke
an
meine
Ex,
denn
dadurch
habe
ich
etwas
Besseres
gefunden,
ouh,
na-na-na
(und
sie
ist
viel
besser
als
du)
Merci
à
mon
ex,
car
grâce
à
ça
j'ai
trouvé
doudou
Danke
an
meine
Ex,
denn
dadurch
habe
ich
mein
Schätzchen
gefunden
La-la-la-la-la-la
(et
j'suis
mille
fois
mieux
maintenant)
La-la-la-la-la-la
(und
mir
geht
es
jetzt
tausendmal
besser)
La-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la
(ma
baby
doudou)
La-la-la-la-la-la
(mein
Baby-Schätzchen)
La-la-la-la-la-la
(elle
est
beaucoup
mieux
que
toi)
La-la-la-la-la-la
(sie
ist
viel
besser
als
du)
La-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la
(et
j'suis
mille
fois
mieux
maintenant)
La-la-la-la-la-la
(und
mir
geht
es
jetzt
tausendmal
besser)
Une
actrice
sait
faire
couler
ses
larmes
Eine
Schauspielerin
weiß,
wie
sie
ihre
Tränen
fließen
lassen
kann
Tu
n'as
pas
fait,
mais
tu
as
beaucoup
parlé
Du
hast
nichts
getan,
aber
du
hast
viel
geredet
À
bien,
maladie
ne
proffite
jamais
Schlecht
begonnen,
niemals
gut
beendet
Et
c'est
que
maintenant
que
j'suis
content
pour
nous
(bouh,
bouh)
Und
erst
jetzt
bin
ich
froh
für
uns
(bouh,
bouh)
J'aurais
dû
abandonner
depuis
longtemps
Ich
hätte
schon
vor
langer
Zeit
aufgeben
sollen
Vaut
mieux
tard
que
jamais
Besser
spät
als
nie
Aujourd'hui
j'suis
heureux
sans
toi,
oh
Heute
bin
ich
glücklich
ohne
dich,
oh
Ah,
non,
non
(non,
non)
Ah,
nein,
nein
(nein,
nein)
Si
jamais
tu
parles
d'avant
dit
pas
mon
nom
(pas
mon
nom)
Wenn
du
jemals
von
früher
sprichst,
nenn
nicht
meinen
Namen
(nicht
meinen
Namen)
C'est
fini
l'époque
où
j'te
disais
"j't'attends-moi"
(j't'attends-moi)
Vorbei
ist
die
Zeit,
in
der
ich
zu
dir
sagte:
"Warte
auf
mich"
(warte
auf
mich)
La
cabeza
n'est
plus
loco
(loco)
Der
Kopf
ist
nicht
mehr
verrückt
(verrückt)
Ouh-ah,
non,
non
Ouh-ah,
nein,
nein
Et
si
jamais
tu
parles
d'avant
dit
pas
mon
nom
Und
wenn
du
jemals
von
früher
sprichst,
nenn
nicht
meinen
Namen
C'est
fini
l'époque
où
j'te
disais
"j't'attends
moi"
Vorbei
ist
die
Zeit,
in
der
ich
zu
dir
sagte:
"Warte
auf
mich"
La
cabeza
n'est
plus
loco,
oh
Der
Kopf
ist
nicht
mehr
verrückt,
oh
Merci
à
mon
ex,
car
grâce
à
ça
j'ai
trouvé
mieux,
ouh
(et
j'suis
mille
fois
mieux
maintenant)
Danke
an
meine
Ex,
denn
dadurch
habe
ich
etwas
Besseres
gefunden,
ouh
(und
mir
geht
es
jetzt
tausendmal
besser)
Merci
à
mon
ex
car
grâce
à
ça
j'ai
trouvé
doudou
(ma
baby
doudou)
Danke
an
meine
Ex,
denn
dadurch
habe
ich
mein
Schätzchen
gefunden
(mein
Baby-Schätzchen)
Merci
à
mon
ex
car
grâce
à
ça
j'ai
trouvé
mieux,
ouh,
na-na-na
(et
elle
est
beaucoup
mieux
que
toi)
Danke
an
meine
Ex,
denn
dadurch
habe
ich
etwas
Besseres
gefunden,
ouh,
na-na-na
(und
sie
ist
viel
besser
als
du)
Merci
à
mon
ex
car
grâce
à
ça
j'ai
trouvé
doudou
Danke
an
meine
Ex,
denn
dadurch
habe
ich
mein
Schätzchen
gefunden
La-la-la-la-la-la
(et
j'suis
mille
fois
mieux
maintenant)
La-la-la-la-la-la
(und
mir
geht
es
jetzt
tausendmal
besser)
La-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la
(ma
baby
doudou)
La-la-la-la-la-la
(mein
Baby-Schätzchen)
La-la-la-la-la-la
(elle
est
beaucoup
mieux
que
toi)
La-la-la-la-la-la
(sie
ist
viel
besser
als
du)
La-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la
(et
j'suis
mille
fois
mieux
maintenant)
La-la-la-la-la-la
(und
mir
geht
es
jetzt
tausendmal
besser)
Merci
à
mon
ex,
car
grâce
à
ça
j'ai
trouvé
mieux,
ouh
(et
j'suis
mille
fois
mieux
maintenant)
Danke
an
meine
Ex,
denn
dadurch
habe
ich
etwas
Besseres
gefunden,
ouh
(und
mir
geht
es
jetzt
tausendmal
besser)
Merci
à
mon
ex
car
grâce
à
ça
j'ai
trouvé
doudou
(ma
baby
doudou)
Danke
an
meine
Ex,
denn
dadurch
habe
ich
mein
Schätzchen
gefunden
(mein
Baby-Schätzchen)
Merci
à
mon
ex
car
grâce
à
ça
j'ai
trouvé
mieux,
ouh,
na-na-na
(et
elle
est
beaucoup
mieux
que
toi)
Danke
an
meine
Ex,
denn
dadurch
habe
ich
etwas
Besseres
gefunden,
ouh,
na-na-na
(und
sie
ist
viel
besser
als
du)
Merci
à
mon
ex
car
grâce
à
ça
j'ai
trouvé
doudou
Danke
an
meine
Ex,
denn
dadurch
habe
ich
mein
Schätzchen
gefunden
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joe Gilles, Aznar Zahora
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.