Joe Dwet File - Mieux qu'au telho - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Joe Dwet File - Mieux qu'au telho




Mieux qu'au telho
Лучше, чем в отеле
Joe Dwet Filé
Джо Двет Филе
On se met la lumière est tamisée (mmh yeah)
Устроимся там, где свет приглушен (ммм, да)
Y'a du monde évitons de faire du bruit
Тут люди, давай не будем шуметь
Toi partout t'es tu veux t'amuser
Ты везде, где бы ни была, хочешь веселиться
Mais c'est vrai aussi qu'on a qu'une vie
Но это правда, ведь у нас только одна жизнь
retire tes talons pour ça faut du talent
Снимай свои каблуки, для этого нужен талант
On n's'arrête pas même si quelqu'un vient taper à la porte
Мы не остановимся, даже если кто-то постучит в дверь
C'est moi ton étalon, même noir je suis galant
Я твой жеребец, даже будучи черным, я галантен
Fais le vide et ferme les yeux, on se téléporte
Очисти разум и закрой глаза, мы телепортируемся
Tu sais ce qui t'attend yeah
Ты знаешь, что тебя ждет, да
Pendant un temps on va arrêter le temps yeah
На какое-то время мы остановим время, да
Oui Tu sais ce qui t'attends yeah
Да, ты знаешь, что тебя ждет, да
On s'en fout tant que personne nous entend yeah
Нам все равно, пока нас никто не слышит, да
On peut attendre mais c'est aussi bien isolé
Мы можем подождать, но здесь и так хорошая изоляция
On pourra faire ce qu'il te plaira
Мы можем делать все, что тебе захочется
L'envie est plus forte, on a un peu picolé
Желание сильнее, мы немного выпили
Même si tu fermes les yeux, tu verra
Даже если ты закроешь глаза, ты увидишь
(OuhOuh, yeah) Mieux qu'au tel-hô
(Ух-ух, да) Лучше, чем в отеле
(OuhOuh, yeah) Mieux qu'au tel-hô
(Ух-ух, да) Лучше, чем в отеле
Si on se fait cramer on aura de quoi rigoler
Если нас застукают, нам будет над чем посмеяться
On n'a qu'a faire ce qu'il nous plaira
Мы просто будем делать то, что нам нравится
Si tu pouvais lire dans mes pensés
Если бы ты могла читать мои мысли
tu verrais le mal qui sommeille en moi
Ты бы увидела зло, которое дремлет во мне
Qui peut t'arrêter quand t'es lancée?
Кто может тебя остановить, когда ты начала?
Toi t'aimes trop ça et c'est pas normal
Ты слишком любишь это, и это ненормально
Dis moi à quoi tu veux qu'on joue
Скажи мне, во что ты хочешь сыграть
Je sais que tu peux le faire tous les jours
Я знаю, ты можешь делать это каждый день
Et c'est pas normal
И это ненормально
Quand tu dis "si on fait comme si de rien n'était"
Когда ты говоришь: "Давайте сделаем вид, что ничего не было"
Tu sais ce qui t'attend yeah
Ты знаешь, что тебя ждет, да
Pendant un temps on va arrêter le temps yeah
На какое-то время мы остановим время, да
Oui Tu sais ce qui t'attends yeah
Да, ты знаешь, что тебя ждет, да
On s'en fout tant que personne nous entend yeah
Нам все равно, пока нас никто не слышит, да
On peut attendre mais c'est aussi bien isolé
Мы можем подождать, но здесь и так хорошая изоляция
On pourra faire ce qu'il te plaira
Мы можем делать все, что тебе захочется
L'envie est plus forte, on a un peu picolé
Желание сильнее, мы немного выпили
Même si tu fermes les yeux, tu verra
Даже если ты закроешь глаза, ты увидишь
(OuhOuh, yeah) Mieux qu'au tel-hô
(Ух-ух, да) Лучше, чем в отеле
(OuhOuh, yeah) Mieux qu'au tel-hô
(Ух-ух, да) Лучше, чем в отеле
Si on se fait cramer on aura de quoi rigoler
Если нас застукают, нам будет над чем посмеяться
On n'a qu'a faire ce qu'il nous plaira
Мы просто будем делать то, что нам нравится
On n'a qu'a faire ce qu'il nous plaira
Мы просто будем делать то, что нам нравится
(OuhOuh, yeah) Mieux qu'au tel-hô
(Ух-ух, да) Лучше, чем в отеле
(OuhOuh, yeah) Mieux qu'au tel-hô
(Ух-ух, да) Лучше, чем в отеле
Si on se fait cramer on aura de quoi rigoler
Если нас застукают, нам будет над чем посмеяться
On n'a qu'a faire ce qu'il nous plaira
Мы просто будем делать то, что нам нравится





Авторы: Joe Gilles


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.