Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Joé
Dwèt
Filé
Joé
Dwèt
Filé
Pas
d'avis,
j'm'en
fous
de
c'que
tes
copines
disent,
c'est
pas
leur
vie
Keine
Meinung,
mir
egal,
was
deine
Freundinnen
sagen,
es
ist
nicht
ihr
Leben
Confiance
en
personne,
sauf
que
toi,
j'ai
pas
d'amis
Vertraue
niemandem,
außer
dir,
ich
habe
keine
Freunde
Et
j'suis
trop
fan
de
c'qui
rempli
tes
habits
Und
ich
bin
so
verrückt
nach
dem,
was
deine
Kleidung
füllt
Titilo
maillot
ficelle
Titilo,
knapper
Bikini
Aucune
d'entre
elles
peut
t'étonner,
tu
connais
ta
place
Keine
von
ihnen
kann
dich
überraschen,
du
kennst
deinen
Platz
Tu
m'plais,
oh
putain
c'que
t'es
belle
Ich
mag
dich,
oh
verdammt,
bist
du
schön
J'aurai
une
belle
fille
à
tous
les
coups
Ich
werde
auf
jeden
Fall
eine
hübsche
Tochter
haben
C'est
pas
parce
que
j'le
dis
jamais
que
j'suis
pas
love
Nur
weil
ich
es
nie
sage,
heißt
das
nicht,
dass
ich
nicht
verliebt
bin
Ta
belle
mama
dit
faut
qu'ta
femme
soit
fière
de
son
homme
Deine
schöne
Mama
sagt,
deine
Frau
muss
stolz
auf
ihren
Mann
sein
Faut
pas
t'énerver
si
y
a
des
filles
elles
veulent
mes
poches
Du
musst
dich
nicht
aufregen,
wenn
Mädchen
meine
Taschen
wollen
Tout
ce
que
j'empoche
tu
l'coffres
et
tu
l'donneras
aux
gosses
Alles,
was
ich
einnehme,
bewahrst
du
auf
und
gibst
es
den
Kindern
Je
sais
que
Ich
weiß,
dass
Tu
sais
que
Du
weißt,
dass
Y
a
que
toi
dans
ma
tête
depuis
longtemps
Du
schon
lange
die
Einzige
in
meinem
Kopf
bist
Ferme
les
yeux
Schließe
deine
Augen
Fais-moi
confiance
Vertrau
mir
J'vais
t'emmener
bébé
au
sommet
du
Mont
Blanc
Ich
bringe
dich,
Baby,
auf
den
Gipfel
des
Mont
Blanc
Je
sais
que
Ich
weiß,
dass
Tu
sais
que
Du
weißt,
dass
Y
a
que
toi
dans
ma
tête
depuis
longtemps
Du
schon
lange
die
Einzige
in
meinem
Kopf
bist
Ferme
les
yeux
Schließe
deine
Augen
Fais
confiance
Vertrau
mir
J'vais
t'emmener
bébé
au
sommet
du
Mont
Blanc
Ich
bringe
dich,
Baby,
auf
den
Gipfel
des
Mont
Blanc
Y
a
pas
d'magie,
dehors
c'est
l'enfer,
près
de
toi
y
a
l'paradis
Es
gibt
keine
Magie,
draußen
ist
die
Hölle,
bei
dir
ist
das
Paradies
J'ai
enfin
trouvé
l'remède
de
ma
maladie
Ich
habe
endlich
das
Heilmittel
für
meine
Krankheit
gefunden
Laisse
moi
te
faire
l'amour
sur
du
Nakati
Lass
mich
dich
zu
Nakati
lieben
Aujourd'hui
l'temps
est
compté
Heute
ist
die
Zeit
begrenzt
Laisse-moi
te
le
donner
Lass
sie
mich
dir
schenken
Personne
d'autre
que
toi
m'connais
Niemand
außer
dir
kennt
mich
Tu
mérites
love
et
money
Du
verdienst
Liebe
und
Geld
J'y
pense
sans
cesse
Ich
denke
ständig
daran
J't'en
prie
fais
de
moi
un
papa
Ich
bitte
dich,
mach
mich
zum
Vater
Dis
moi
c'qui
te
plait
Sag
mir,
was
dir
gefällt
Les
envies
d'une
reine
n'attendent
pas
Die
Wünsche
einer
Königin
warten
nicht
J'ai
rêvé
d'elle
Ich
habe
von
ihr
geträumt
Aujourd'hui
c'est
elle
qui
me
porte
Heute
ist
sie
es,
die
mich
trägt
Merci
le
ciel
tu
m'as
donné
la
plus
forte
Danke,
Himmel,
du
hast
mir
die
Stärkste
gegeben
Je
sais
que
Ich
weiß,
dass
Tu
sais
que
Du
weißt,
dass
Y
a
que
toi
dans
ma
tête
depuis
longtemps
Du
schon
lange
die
Einzige
in
meinem
Kopf
bist
Ferme
les
yeux
Schließe
deine
Augen
Fais-moi
confiance
Vertrau
mir
J'vais
t'emmener
bébé
au
sommet
du
Mont
Blanc
Ich
bringe
dich,
Baby,
auf
den
Gipfel
des
Mont
Blanc
Je
sais
que
Ich
weiß,
dass
Tu
sais
que
Du
weißt,
dass
Y
a
que
toi
dans
ma
tête
depuis
longtemps
Du
schon
lange
die
Einzige
in
meinem
Kopf
bist
Ferme
les
yeux
Schließe
deine
Augen
Fais
confiance
Vertrau
mir
J'vais
t'emmener
bébé
au
sommet
du
Mont
Blanc
Ich
bringe
dich,
Baby,
auf
den
Gipfel
des
Mont
Blanc
Je
sais
que
Ich
weiß,
dass
Tu
sais
que
Du
weißt,
dass
Y
a
que
toi
dans
ma
tête
depuis
longtemps
Du
schon
lange
die
Einzige
in
meinem
Kopf
bist
Ferme
les
yeux
Schließe
deine
Augen
Fais-moi
confiance
Vertrau
mir
J'vais
t'emmener
bébé
au
sommet
du
Mont
Blanc
Ich
bringe
dich,
Baby,
auf
den
Gipfel
des
Mont
Blanc
Je
sais
que
Ich
weiß,
dass
Tu
sais
que
Du
weißt,
dass
Y
a
que
toi
dans
ma
tête
depuis
longtemps
Du
schon
lange
die
Einzige
in
meinem
Kopf
bist
Ferme
les
yeux
Schließe
deine
Augen
Fais
confiance
Vertrau
mir
J'vais
t'emmener
bébé
au
sommet
du
Mont
Blanc
Ich
bringe
dich,
Baby,
auf
den
Gipfel
des
Mont
Blanc
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: D C Van Velden, Harry Govers
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.