Текст и перевод песни Joe Dwet File - Perdre du temps
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Perdre du temps
Тратить время
Bon
parlons
franchement,
y'a
quelque
chose
qui
ne
va
pas
Давай
поговорим
начистоту,
что-то
не
так
Sortons
en
discuter
autour
d'un
bon
Vapiano
Давай
обсудим
это
за
хорошим
обедом
в
Vapiano
On
est
d'accord
seulement
sur
le
fait
que
ça
ne
va
pas
Мы
согласны
только
в
том,
что
все
плохо
C'est
soit
on
règle
ça,
ou
soit
tu
peux
me
rendre
l'anneau
Или
мы
решаем
это,
или
ты
можешь
вернуть
мне
кольцо
Y'a
jamais
une
chose
sur
laquelle
on
est
d'accord
Мы
никогда
ни
в
чем
не
согласны
Si
ça
continue
on
va
finir
par
faire
du
corps
à
corps
Если
так
пойдет
и
дальше,
мы
закончим
дракой
Souvent
j'ai
cherché
à
savoir
d'où
vient
ce
désaccord
Я
часто
пытался
понять,
откуда
это
разногласие
Là
petit
à
petit
tout
ce
qu'on
a
construit
s'évapore
Постепенно
все,
что
мы
построили,
испаряется
Si
tu
ne
m'aimes
plus
je
préfère
que
tu
me
laisses
Если
ты
меня
больше
не
любишь,
лучше
уйди
Ne
reste
pas
parce
que
t'as
peur
que
cela
me
blesse
Не
оставайся,
потому
что
боишься
причинить
мне
боль
On
a
fait
des
efforts,
on
a
fait
des
tests
Мы
старались,
мы
пробовали
On
arrive
au
stade
où
on
ne
peut
plus
être
deux
dans
la
même
pièce
Мы
дошли
до
того,
что
больше
не
можем
находиться
в
одной
комнате
Moi
je
voulais
être
en
couple,
toi
t'as
tout
fait
chambouler
Я
хотел
быть
в
отношениях,
а
ты
все
перевернула
J'ai
fait
des
concessions
illimitées,
t'as
pas
idée
Я
шел
на
бесконечные
уступки,
ты
даже
не
представляешь
Ça
sert
à
rien
d'être
en
couple,
t'es
là
que
pour
m'embrouiller
Нет
смысла
быть
вместе,
ты
только
и
делаешь,
что
выводишь
меня
из
себя
J'ai
beau
t'offrir
la
lune,
tu
ne
vas
jamais
la
valider
Я
хоть
луну
с
неба
тебе
достану,
а
ты
все
равно
не
оцениш
On
ne
fait
que
perdre
du
temps,
que
perdre
du
temps
Мы
только
тратим
время,
тратим
время
On
ne
fait
que
perdre
du
temps,
que
perdre
du
temps
Мы
только
тратим
время,
тратим
время
On
perd
du
temps
bébé
Мы
тратим
время,
детка
On
fait
croire
devant
les
gens
que
tout
va
bien
bébé
Мы
притворяемся
перед
людьми,
что
все
хорошо,
детка
Pourquoi
on
ment
bébé?
Зачем
мы
лжем,
детка?
On
s'entend
plus
et
cela
depuis
longtemps
bébé
Мы
больше
не
понимаем
друг
друга,
и
это
уже
давно,
детка
Toute
façon
tu
n'as
plus
les
mots
У
тебя
все
равно
больше
нет
слов
Je
n'ai
plus
les
mots
У
меня
больше
нет
слов
On
a
tout
essayé
mais
on
ne
se
comprend
plus
Мы
все
перепробовали,
но
мы
больше
не
понимаем
друг
друга
Nos
"je
t'aime"
sont
des
faux,
c'est
que
maintenant
je
vois
tes
défauts
Наши
"я
люблю
тебя"
фальшивые,
только
теперь
я
вижу
твои
недостатки
On
a
vraiment
tout
essayé
mais
on
y
arrive
plus
Мы
действительно
все
перепробовали,
но
у
нас
больше
не
получается
Si
tu
ne
m'aimes
plus
je
préfère
que
tu
me
laisses
Если
ты
меня
больше
не
любишь,
лучше
уйди
Ne
reste
pas
parce
que
t'as
peur
que
cela
me
blesse
Не
оставайся,
потому
что
боишься
причинить
мне
боль
On
a
fait
des
efforts,
on
a
fait
des
tests
Мы
старались,
мы
пробовали
On
arrive
au
stade
où
on
ne
peut
plus
être
deux
dans
la
même
pièce
Мы
дошли
до
того,
что
больше
не
можем
находиться
в
одной
комнате
Moi
je
voulais
être
en
couple,
toi
t'as
tout
fait
chambouler
Я
хотел
быть
в
отношениях,
а
ты
все
перевернула
J'ai
fait
des
concessions
illimitées,
t'as
pas
idée
Я
шел
на
бесконечные
уступки,
ты
даже
не
представляешь
Ça
sert
à
rien
d'être
en
couple,
t'es
là
que
pour
m'embrouiller
Нет
смысла
быть
вместе,
ты
только
и
делаешь,
что
выводишь
меня
из
себя
J'ai
beau
t'offrir
la
lune,
tu
ne
vas
jamais
la
valider
Я
хоть
луну
с
неба
тебе
достану,
а
ты
все
равно
не
оцениш
On
ne
fait
que
perdre
du
temps,
que
perdre
du
temps
Мы
только
тратим
время,
тратим
время
On
ne
fait
que
perdre
du
temps,
que
perdre
du
temps
Мы
только
тратим
время,
тратим
время
On
ne
fait
que
perdre
du
temps,
que
perdre
du
temps
Мы
только
тратим
время,
тратим
время
On
ne
fait
que
perdre
du
temps
Мы
только
тратим
время
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joe Gilles
Альбом
A deux
дата релиза
29-03-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.