Joe Dwet File - Plus jamais - перевод текста песни на немецкий

Plus jamais - Joe Dwet Fileперевод на немецкий




Plus jamais
Nie wieder
Eh, ah, oh, ah
Eh, ah, oh, ah
Joé Dwèt Filé
Joé Dwèt Filé
Oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh
Eh, eh-eh, je t'ai accordé ma confiance, eh
Eh, eh-eh, ich habe dir mein Vertrauen geschenkt, eh
Et toi, c'est comme ça que tu m'récompenses
Und du, so dankst du es mir
Eh-eh, pourtant, t'sais c'que j'ai enduré
Eh-eh, dabei weißt du, was ich durchgemacht habe
Eh, ton faux visage n'a pas duré, eh
Eh, dein falsches Gesicht hat nicht lange gehalten, eh
Avant d'commencer, on a parlé
Bevor wir anfingen, haben wir geredet
On a joué avec ma confiance, tu l'savais
Du hast mit meinem Vertrauen gespielt, du wusstest es
Et pour te la donner, j'ai mis du temps
Und um es dir zu geben, habe ich mir Zeit gelassen
Et toi tu as fait semblant
Und du hast nur so getan
Quand j'pense qu'on m'a parlé
Wenn ich daran denke, dass man mir davon erzählt hat
Mais si j'vois pas de mes yeux, j'vais pas écouter, non
Aber wenn ich es nicht mit eigenen Augen sehe, werde ich nicht zuhören, nein
Tu m'as fait mal, oh, j'avais déjà mal, eh
Du hast mir wehgetan, oh, ich hatte schon Schmerzen, eh
Plus jamais vous aurez ma confiance
Nie wieder werdet ihr mein Vertrauen haben
Ça, c'est fini, eh
Das ist vorbei, eh
J'crois plus en amour, j'ai jamais d'chance
Ich glaube nicht mehr an die Liebe, ich habe nie Glück
Là, c'est fini, oh, oh, oh, oh
Das ist jetzt vorbei, oh, oh, oh, oh
Plus jamais vous aurez ma confiance
Nie wieder werdet ihr mein Vertrauen haben
Ça, c'est fini, eh
Das ist vorbei, eh
J'crois plus en amour, j'ai jamais d'chance, moi
Ich glaube nicht mehr an die Liebe, ich habe nie Glück, ich
Plus jamais (plus jamais)
Nie wieder (nie wieder)
Non, non, plus jamais (non, non, plus jamais)
Nein, nein, nie wieder (nein, nein, nie wieder)
Plus jamais (plus jamais)
Nie wieder (nie wieder)
Non, non, plus jamais (non, non, plus jamais)
Nein, nein, nie wieder (nein, nein, nie wieder)
Plus jamais (plus jamais)
Nie wieder (nie wieder)
Non, non, plus jamais (non, non, plus jamais)
Nein, nein, nie wieder (nein, nein, nie wieder)
Plus jamais (plus jamais)
Nie wieder (nie wieder)
Non, non, plus jamais, oh, oh, oh, oh, oh
Nein, nein, nie wieder, oh, oh, oh, oh, oh
Pourquoi t'as pas dit la vérité? Eh
Warum hast du nicht die Wahrheit gesagt? Eh
J'préfère pas dire c'que tu mérites, eh
Ich sage lieber nicht, was du verdienst, eh
J'avais tellement confiance que j'aurai parié sur toi
Ich hatte so viel Vertrauen, dass ich auf dich gewettet hätte
Personne t'as obligé à mentir, dis-moi pourquoi?
Niemand hat dich gezwungen zu lügen, sag mir, warum?
Avant d'commencer, on a parlé (parlé)
Bevor wir anfingen, haben wir geredet (geredet)
On a joué avec ma confiance, tu l'savais (tu l'savais)
Du hast mit meinem Vertrauen gespielt, du wusstest es (du wusstest es)
Et pour te la donner, j'ai mis du temps
Und um es dir zu geben, habe ich mir Zeit gelassen
Et toi, tu as fait semblant
Und du, du hast nur so getan
Quand j'pense qu'on m'a parlé (parlé)
Wenn ich daran denke, dass man mir davon erzählt hat (erzählt hat)
Mais si j'vois pas de mes yeux, j'vais pas écouter, nan
Aber wenn ich es nicht mit eigenen Augen sehe, werde ich nicht zuhören, nein
Tu m'as fait mal, oh, j'avais déjà mal
Du hast mir wehgetan, oh, ich hatte schon Schmerzen
Plus jamais vous aurez ma confiance
Nie wieder werdet ihr mein Vertrauen haben
Ça, c'est fini, eh
Das ist vorbei, eh
J'crois plus en amour, j'ai jamais d'chance
Ich glaube nicht mehr an die Liebe, ich habe nie Glück
Là, c'est fini, oh, oh, oh, oh
Das ist jetzt vorbei, oh, oh, oh, oh
Plus jamais vous aurez ma confiance
Nie wieder werdet ihr mein Vertrauen haben
Ça, c'est fini, eh
Das ist vorbei, eh
J'crois plus en amour, j'ai jamais d'chance, moi
Ich glaube nicht mehr an die Liebe, ich habe nie Glück, ich
Plus jamais (plus jamais)
Nie wieder (nie wieder)
Non, non, plus jamais (non, non, plus jamais)
Nein, nein, nie wieder (nein, nein, nie wieder)
Plus jamais (plus jamais)
Nie wieder (nie wieder)
Non, non, plus jamais (non, non, plus jamais)
Nein, nein, nie wieder (nein, nein, nie wieder)
Plus jamais (plus jamais)
Nie wieder (nie wieder)
Non, non, plus jamais (non, non, plus jamais)
Nein, nein, nie wieder (nein, nein, nie wieder)
Plus jamais (plus jamais)
Nie wieder (nie wieder)
Non, non, plus jamais
Nein, nein, nie wieder





Авторы: Joe Gilles


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.