Joe Dwet File - Tu me mens - перевод текста песни на немецкий

Tu me mens - Joe Dwet Fileперевод на немецкий




Tu me mens
Du lügst mich an
J′te laisse parler comme si je ne savais pas
Ich lass dich reden, als ob ich es nicht wüsste
Et je connais la vérité, je veux juste voir jusqu'où t′iras
Und ich kenne die Wahrheit, ich will nur sehen, wie weit du gehst
Malgré ça tu continues dans ton mensonge sans foi ni loi
Trotzdem machst du weiter mit deiner Lüge, skrupellos und gesetzlos
Non, tu ne veux pas avouer alors que j'ai des preuves sur toi
Nein, du willst es nicht zugeben, obwohl ich Beweise gegen dich habe
J'te connais mieux que quiconque, soyons honnêtes
Ich kenne dich besser als jeder andere, seien wir ehrlich
Et pendant que je pleure toi tu fais la fête
Und während ich weine, feierst du
Tu t′permets des choses en pensant que j′vais pas t'quitter
Du erlaubst dir Dinge und denkst, ich würde dich nicht verlassen
Tout le temps des choses que t′aurais pu éviter
Immer wieder Dinge, die du hättest vermeiden können
T'es en couple mais vis comme célibataire
Du bist in einer Beziehung, aber lebst wie ein Single
Dis-moi si tu veux que je fasse mes affaires
Sag mir, ob du willst, dass ich meine Sachen packe
Tu t′permets des choses en pensant que j'vais pas t′quitter
Du erlaubst dir Dinge und denkst, ich würde dich nicht verlassen
Je t'ai déjà trop parlé en vrai j'suis fatigué
Ich habe dir schon zu viel geredet, ehrlich gesagt, ich bin müde
Pourquoi, pourquoi tu me mens? (pourquoi?)
Warum, warum lügst du mich an? (Warum?)
Je sais que tu mens (dis-moi pourquoi)
Ich weiß, dass du lügst (sag mir warum)
Dis-moi c′qui nous manque (dis-moi c′qui nous manque)
Sag mir, was uns fehlt (sag mir, was uns fehlt)
J'sais pas pourquoi
Ich weiß nicht warum
Pourquoi tu me mens (pourquoi tu me mens)
Warum lügst du mich an (warum lügst du mich an)
Je sais que tu mens
Ich weiß, dass du lügst
Dis-moi c′qui nous manque
Sag mir, was uns fehlt
Pourquoi tu n'assumes pas pour une fois? (pourquoi?)
Warum stehst du nicht einmal dazu? (Warum?)
Tu mens en ayant les preuves devant toi (devant toi)
Du lügst, obwohl du die Beweise vor dir hast (vor dir)
Forcément y a quelque chose qui te manque, ouais
Offensichtlich fehlt dir etwas, ja
Pourquoi tu dis m′aimer mais tu prouves pas?
Warum sagst du, du liebst mich, aber beweist es nicht?
Être dans mes bras ne te suffit pas
In meinen Armen zu sein, reicht dir nicht
J'estime qu′il y a quelque chose qui te manque, ouais (qu'est-ce qui te manque?)
Ich schätze, da fehlt dir etwas, ja (was fehlt dir?)
J'te connais mieux que quiconque, soyons honnêtes
Ich kenne dich besser als jeder andere, seien wir ehrlich
Et pendant que je pleure toi tu fais la fête
Und während ich weine, feierst du
Tu t′permets des choses en pensant que j′vais pas t'quitter
Du erlaubst dir Dinge und denkst, ich würde dich nicht verlassen
Tout le temps des choses que t′aurais pu éviter
Immer wieder Dinge, die du hättest vermeiden können
T'es en couple mais vis comme célibataire
Du bist in einer Beziehung, aber lebst wie ein Single
Dis-moi si tu veux que je fasse mes affaires
Sag mir, ob du willst, dass ich meine Sachen packe
Tu t′permets des choses en pensant que j'vais pas t′quitter
Du erlaubst dir Dinge und denkst, ich würde dich nicht verlassen
Je t'ai déjà trop parlé en vrai j'suis fatigué
Ich habe dir schon zu viel geredet, ehrlich gesagt, ich bin müde
Pourquoi, pourquoi tu me mens? (pourquoi?)
Warum, warum lügst du mich an? (Warum?)
Je sais que tu mens (dis-moi pourquoi)
Ich weiß, dass du lügst (sag mir warum)
Dis-moi c′qui nous manque (dis-moi c′qui nous manque)
Sag mir, was uns fehlt (sag mir, was uns fehlt)
J'sais pas pourquoi
Ich weiß nicht warum
Pourquoi tu me mens (dis-moi)
Warum lügst du mich an (sag mir)
Je sais que tu mens
Ich weiß, dass du lügst
Dis-moi c′qui nous manque
Sag mir, was uns fehlt
Pourquoi, pourquoi tu me mens?
Warum, warum lügst du mich an?
Je sais que tu mens
Ich weiß, dass du lügst
Dis-moi c'qui nous manque
Sag mir, was uns fehlt
J′sais pas pourquoi
Ich weiß nicht warum
Pourquoi tu me mens
Warum lügst du mich an
Je sais que tu mens (c'qui te manque, ouais)
Ich weiß, dass du lügst (was dir fehlt, ja)
Dis-moi c′qui nous manque
Sag mir, was uns fehlt





Авторы: Joe Dwet File


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.