Текст и перевод песни Joe Dwet File - Une autre
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ey,
oui
avant
je
voulais
(j'voulais)
jusqu'à
être
essoufflé
(essoufflé)
Hey,
yes,
before
I
wanted
(wanted)
to
be
breathless
(breathless)
Tu
m'as
fait
rester
sans
rien
me
promettre
You
made
me
stay
without
promising
me
anything
J'étais
prêt
à
t'aimer
(t'aimer)
prêt
à
être
le
dernier
I
was
ready
to
love
you
(love
you),
ready
to
be
the
last
De
ceux
qui
se
sont
battus
pour
faire
de
toi
seule
Of
those
who
fought
to
make
you
the
only
one
La
femme
qu'ils
auraient
aimée,
plus
simple
de
dire
'non'
que
d'faire
celle
qui
est
intéressée
The
woman
they
would
have
loved,
it's
easier
to
say
'no'
than
to
pretend
to
be
interested
Tu
m'as
manipulé,
je
ne
suis
point
l'homme
de
té-cô
еn
cas
de
sécurité
You
manipulated
me,
I'm
not
the
man
for
you-side
in
case
of
security
Non
c'est
pas
comme
tu
veux,
quelqu'un
a
pris
c'que
tu
négligeais
No,
it's
not
how
you
want
it,
someone
took
what
you
neglected
Non
c'est
pas
quand
tu
veux,
pour
le
coup
là
j'suis
plus
intéressé
No,
it's
not
when
you
want
it,
now
I'm
not
interested
anymore
Tu
n'as
pas
voulu
le
prendre
You
didn't
want
to
take
it
Maintenant
tu
boudes
parce
que
j'l'ai
donné
à
une
autre
Now
you're
pouting
because
I
gave
it
to
another
Pour
toi
j'aurai
dû
attendre
For
you
I
should
have
waited
Tu
n'avais
pas
mon
temps,
donc
j'l'ai
donné
à
une
autre
You
didn't
have
my
time,
so
I
gave
it
to
another
Et
là
maintenant
tu
t'en
veux
(tu
t'en
veux)
tu
t'en
veux
(tu
t'en
veux)
And
now
you
feel
bad
(you
feel
bad),
you
feel
bad
(you
feel
bad)
Là
maintenant
tu
t'en
veux
(tu
t'en
veux)
tu
t'en
veux
(tu
t'en
veux)
Now
you
feel
bad
(you
feel
bad),
you
feel
bad
(you
feel
bad)
Là
maintenant
tu
t'en
veux
(tu
t'en
veux)
tu
t'en
veux
(tu
t'en
veux)
Now
you
feel
bad
(you
feel
bad),
you
feel
bad
(you
feel
bad)
Là
maintenant
tu
t'en
veux
(tu
t'en
veux)
tu
t'en
veux
(tu
t'en
veux)
Now
you
feel
bad
(you
feel
bad),
you
feel
bad
(you
feel
bad)
Vas-y
parle
vite,
dis-moi
Go
on,
talk
fast,
tell
me
Pourquoi
t'as
mâché
mon
temps
Why
did
you
waste
my
time?
J'vois
le
regret
dans
tes
yeux
I
see
regret
in
your
eyes
Maintenant
tu
m'vois
j'ai
glow
up
Now
you
see
me
I've
glowed
up
Le
pire
c'est
que
j't'en
veux
pas
The
worst
thing
is,
I
don't
blame
you
Tu
m'as
fait
prendre
conscience
You
made
me
realize
Une
autre
m'a
donné
de
l'amour
Another
gave
me
love
Et
elle
a
vu
c'que
tu
n'regardais
pas
And
she
saw
what
you
didn't
look
at
Et
elle
a
appris
c'que
tu
n'savais
pas
And
she
learned
what
you
didn't
know
Y'a
longtemps
j't'aurai
souhaité
du
mal
Long
ago
I
would
have
wished
you
harm
Mais
ça
n'servirait
à
rien
But
there's
no
point
in
that
Non
c'est
pas
comme
tu
veux,
quelqu'un
a
pris
c'que
tu
négligeais
No,
it's
not
how
you
want
it,
someone
took
what
you
neglected
Non
c'est
pas
quand
tu
veux,
pour
le
coup
là
j'suis
plus
intéressé
No,
it's
not
when
you
want
it,
now
I'm
not
interested
anymore
Tu
n'as
pas
voulu
le
prendre
You
didn't
want
to
take
it
Maintenant
tu
boudes
parce
que
j'l'ai
donné
à
une
autre
Now
you're
pouting
because
I
gave
it
to
another
Pour
toi
j'aurai
dû
attendre
For
you
I
should
have
waited
Tu
n'avais
pas
mon
temps,
donc
j'l'ai
donné
à
une
autre
You
didn't
have
my
time,
so
I
gave
it
to
another
Et
là
maintenant
tu
t'en
veux
(tu
t'en
veux)
And
now
you
feel
bad
(you
feel
bad)
Là
maintenant
tu
t'en
veux,
tu
t'en
veux
Now
you
feel
bad,
you
feel
bad
Là
maintenant
tu
t'en
veux
(tu
t'en
veux,
tu
t'en
veux)
Now
you
feel
bad
(you
feel
bad,
you
feel
bad)
Là
maintenant
tu
t'en
veux,
tu
t'en
veux
Now
you
feel
bad,
you
feel
bad
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joe Dwet File, Titai
Альбом
Calypso
дата релиза
04-06-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.