Текст и перевод песни Joe Dwet File - Une autre
Ey,
oui
avant
je
voulais
(j'voulais)
jusqu'à
être
essoufflé
(essoufflé)
Эй,
да,
раньше
я
хотел
(хотел),
пока
не
запыхался
(не
запыхался)
Tu
m'as
fait
rester
sans
rien
me
promettre
Ты
заставил
меня
остаться,
ничего
мне
не
обещая.
J'étais
prêt
à
t'aimer
(t'aimer)
prêt
à
être
le
dernier
Я
был
готов
любить
тебя
(любить
тебя)
готов
быть
последним
De
ceux
qui
se
sont
battus
pour
faire
de
toi
seule
Тех,
кто
боролся
за
то,
чтобы
сделать
тебя
одной.
La
femme
qu'ils
auraient
aimée,
plus
simple
de
dire
'non'
que
d'faire
celle
qui
est
intéressée
Женщине,
которую
они
любили
бы,
проще
сказать
"нет",
чем
сделать
ту,
которая
им
интересна
Tu
m'as
manipulé,
je
ne
suis
point
l'homme
de
té-cô
еn
cas
de
sécurité
Ты
манипулировал
мной,
я
не
тот
человек,
который
может
быть
в
безопасности.
Non
c'est
pas
comme
tu
veux,
quelqu'un
a
pris
c'que
tu
négligeais
Нет,
все
не
так,
как
ты
хочешь,
кто-то
взял
то,
чем
ты
пренебрегаешь
Non
c'est
pas
quand
tu
veux,
pour
le
coup
là
j'suis
plus
intéressé
Нет,
это
не
тогда,
когда
ты
хочешь,
сейчас
меня
больше
интересует
Tu
n'as
pas
voulu
le
prendre
Ты
не
хотел
брать
его.
Maintenant
tu
boudes
parce
que
j'l'ai
donné
à
une
autre
Теперь
ты
дуешься,
потому
что
я
отдал
его
другой.
Pour
toi
j'aurai
dû
attendre
Ради
тебя
я
должен
был
подождать.
Tu
n'avais
pas
mon
temps,
donc
j'l'ai
donné
à
une
autre
У
тебя
не
было
моего
времени,
поэтому
я
отдал
его
другому
Et
là
maintenant
tu
t'en
veux
(tu
t'en
veux)
tu
t'en
veux
(tu
t'en
veux)
И
вот
теперь
ты
винишь
себя
(ты
винишь
себя)
ты
винишь
себя
(ты
винишь
себя)
Là
maintenant
tu
t'en
veux
(tu
t'en
veux)
tu
t'en
veux
(tu
t'en
veux)
Теперь
ты
винишь
себя
(ты
винишь
себя)
ты
винишь
себя
(ты
винишь
себя)
Là
maintenant
tu
t'en
veux
(tu
t'en
veux)
tu
t'en
veux
(tu
t'en
veux)
Теперь
ты
винишь
себя
(ты
винишь
себя)
ты
винишь
себя
(ты
винишь
себя)
Là
maintenant
tu
t'en
veux
(tu
t'en
veux)
tu
t'en
veux
(tu
t'en
veux)
Теперь
ты
винишь
себя
(ты
винишь
себя)
ты
винишь
себя
(ты
винишь
себя)
Vas-y
parle
vite,
dis-moi
Давай,
говори
быстро,
скажи
мне
Pourquoi
t'as
mâché
mon
temps
Почему
ты
пережевывал
мое
время
J'vois
le
regret
dans
tes
yeux
Я
вижу
сожаление
в
твоих
глазах
Maintenant
tu
m'vois
j'ai
glow
up
Теперь
ты
видишь
меня,
я
сияю.
Le
pire
c'est
que
j't'en
veux
pas
Хуже
всего
то,
что
я
не
виню
тебя.
Tu
m'as
fait
prendre
conscience
Ты
заставил
меня
осознать
это.
Une
autre
m'a
donné
de
l'amour
Другая
подарила
мне
любовь
Et
elle
a
vu
c'que
tu
n'regardais
pas
И
она
увидела,
что
ты
не
смотришь.
Et
elle
a
appris
c'que
tu
n'savais
pas
И
она
узнала
то,
чего
ты
не
знал
Y'a
longtemps
j't'aurai
souhaité
du
mal
Я
давно
желал
тебе
зла.
Mais
ça
n'servirait
à
rien
Но
это
было
бы
бесполезно
Non
c'est
pas
comme
tu
veux,
quelqu'un
a
pris
c'que
tu
négligeais
Нет,
все
не
так,
как
ты
хочешь,
кто-то
взял
то,
чем
ты
пренебрегаешь
Non
c'est
pas
quand
tu
veux,
pour
le
coup
là
j'suis
plus
intéressé
Нет,
это
не
тогда,
когда
ты
хочешь,
сейчас
меня
больше
интересует
Tu
n'as
pas
voulu
le
prendre
Ты
не
хотел
брать
его.
Maintenant
tu
boudes
parce
que
j'l'ai
donné
à
une
autre
Теперь
ты
дуешься,
потому
что
я
отдал
его
другой.
Pour
toi
j'aurai
dû
attendre
Ради
тебя
я
должен
был
подождать.
Tu
n'avais
pas
mon
temps,
donc
j'l'ai
donné
à
une
autre
У
тебя
не
было
моего
времени,
поэтому
я
отдал
его
другому
Et
là
maintenant
tu
t'en
veux
(tu
t'en
veux)
И
вот
теперь
ты
винишь
себя
(ты
винишь
себя)
Là
maintenant
tu
t'en
veux,
tu
t'en
veux
Теперь
ты
винишь
себя,
ты
винишь
себя.
Là
maintenant
tu
t'en
veux
(tu
t'en
veux,
tu
t'en
veux)
Там
сейчас
ты
винишь
себя
(ты
винишь
себя,
ты
винишь
себя)
Là
maintenant
tu
t'en
veux,
tu
t'en
veux
Теперь
ты
винишь
себя,
ты
винишь
себя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joe Dwet File, Titai
Альбом
Calypso
дата релиза
04-06-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.