Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Well
you
can
call
out
the
sheriff
and
the
highway
patrol
Du
kannst
den
Sheriff
und
die
Highway-Patrol
rufen
There's
a
fool
on
the
road
careening
out
of
control
Ein
Narr
ist
auf
der
Straße,
rast
außer
Kontrolle
Hard
liquor,
fast
women,
Lord,
I
can't
leave
'em
be
Harter
Alkohol,
schnelle
Frauen,
Herr,
ich
kann
nicht
widerstehen
I
wish
hard
livin'
didn't
come
so
easy
to
me.
Ich
wünschte,
das
harte
Leben
wäre
nicht
so
leicht
für
mich.
I
keep
my
engine
revin'
and
my
beer
on
ice
Ich
halte
meinen
Motor
heiß
und
mein
Bier
kalt
My
idea
of
heaven
is
a
pair
'a
dice
Meine
Vorstellung
vom
Himmel
sind
ein
Paar
Würfel
Come
on
seven
come
eleven,
set
this
poor
boy
free!
Komm,
Sieben,
komm,
Elf,
mach
diesen
armen
Kerl
frei!
I
wish
hard
livin'
didn't
come
so
easy
to
me.
Ich
wünschte,
das
harte
Leben
wäre
nicht
so
leicht
für
mich.
Bright
lights,
Saturday
night
Lichterglanz,
Samstagnacht
I
had
me
a
little
you
know
I
feel
all
right
Ich
hatte
ein
kleines
Vergnügen,
weißt
du,
ich
fühl
mich
gut
My
cupcake,
she
can
shimmy
and
shake
Mein
Schatz,
sie
kann
wackeln
und
sich
schütteln
Spends
more
money
any
fool
can
make
Gibt
mehr
Geld
aus,
als
jeder
Trottel
verdient
When
my
tires
are
flat
and
I'm
out
of
gas
Wenn
meine
Reifen
platt
sind
und
ich
kein
Benzin
mehr
hab
I
promise
myself
I'll
let
the
next
one
pass
Verspreche
ich
mir
selbst,
die
Nächste
ziehen
zu
lassen
I
wish
that
a
promise
didn't
break
so
easily
Ich
wünschte,
ein
Versprechen
wäre
nicht
so
leicht
zu
brechen
I
wish
hard
livin'
didn't
come
so
easy
to
me.
Ich
wünschte,
das
harte
Leben
wäre
nicht
so
leicht
für
mich.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David Halley
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.