Текст и перевод песни Joe Ely - River Fever
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
River Fever
Речная лихорадка
Didn't
I
see
you
last
night
down
at
Antones
Разве
не
тебя
я
видел
вчера
вечером
в
Антоунсе,
With
some
silver
tongued
bull
rider
from
La
Grange
С
каким-то
краснобаем-наездником
на
быках
из
Ла
Грейнджа?
Later
that
night
weren't
you
down
at
the
Continental
Позже
той
же
ночью,
разве
не
ты
была
в
Континентале,
Swinging
from
the
chandeliers
and
actin'
strange
Раскачиваясь
на
люстрах
и
ведя
себя
странно?
Baby
you
got
it
bad
Детка,
ты
пропала,
Like
everyone
I
know
Как
и
все,
кого
я
знаю.
Baby
you've
got
it
bad
Детка,
ты
пропала,
And
you
don't
want
to
let
it
go
И
ты
не
хочешь
отпускать
это
чувство.
I
got
a
line
on
you,
you
got
the
River
Fever
Я
тебя
раскусил,
у
тебя
речная
лихорадка,
Like
a
bumblebee
buzzin'
round
a
honey
comb
Как
шмель,
жужжащий
вокруг
сот.
I
got
a
line
on
you,
you
got
the
River
Fever
Я
тебя
раскусил,
у
тебя
речная
лихорадка,
Too
late
to
skate
too
early
to
head
for
home
Слишком
поздно
уходить,
слишком
рано
возвращаться
домой.
You
sure
looked
fine
in
the
beer
sign
light,
baby
Ты
выглядела
просто
великолепно
в
свете
пивной
рекламы,
детка,
Scootin'
your
boots
up
and
down
the
Broken
Spoke
Пританцовывая
в
своих
сапогах
в
«Брокен
Спок».
You
shined
on
me
like
moonlight
on
a
river
Ты
сияла
для
меня,
как
лунный
свет
на
реке,
I
wanted
to
talk
but
the
words
stuck
in
my
throat
Я
хотел
поговорить,
но
слова
застряли
у
меня
в
горле.
Oh
Baby
you
got
it
bad
О,
детка,
ты
пропала,
Like
everyone
I
know
Как
и
все,
кого
я
знаю.
Baby
you've
got
it
bad
Детка,
ты
пропала,
And
you
don't
want
to
let
it
go
И
ты
не
хочешь
отпускать
это
чувство.
I
got
a
line
on
you,
you
got
the
River
Fever
Я
тебя
раскусил,
у
тебя
речная
лихорадка,
Like
a
bumblebee
buzzin'
round
a
honey
comb
Как
шмель,
жужжащий
вокруг
сот.
I
got
a
line
on
you,
you
got
the
River
Fever
Я
тебя
раскусил,
у
тебя
речная
лихорадка,
Too
late
to
skate
too
early
to
head
for
home
Слишком
поздно
уходить,
слишком
рано
возвращаться
домой.
Don't
they
say
that
nightlife
makes
you
crazy
Разве
не
говорят,
что
ночная
жизнь
сводит
с
ума,
The
same
ones
that
say
that
sex
will
make
you
blind
Те
же,
кто
говорит,
что
секс
сделает
тебя
слепым?
Don't
they
see
the
good
times
make
you
lazy
Разве
они
не
видят,
что
хорошие
времена
делают
тебя
ленивым,
When
the
music
plays,
the
moon
will
blow
your
mind
Когда
играет
музыка,
луна
вскружит
тебе
голову.
Baby
you
got
it
bad
Детка,
ты
пропала,
Like
everyone
I
know
Как
и
все,
кого
я
знаю.
Baby
you've
got
it
bad
Детка,
ты
пропала,
And
you
don't
want
to
let
it
go
И
ты
не
хочешь
отпускать
это
чувство.
I
got
a
line
on
you,
you
got
the
River
Fever
Я
тебя
раскусил,
у
тебя
речная
лихорадка,
Like
a
bumblebee
buzzin'
round
a
honey
comb
Как
шмель,
жужжащий
вокруг
сот.
I
got
a
line
on
you,
you
got
the
River
Fever
Я
тебя
раскусил,
у
тебя
речная
лихорадка,
Too
late
to
skate
too
early
to
head
for
home
Слишком
поздно
уходить,
слишком
рано
возвращаться
домой.
The
Shakes
and
chills,
it's
just
the
River
Fever
Дрожь
и
озноб
— это
просто
речная
лихорадка.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joe Ely
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.