Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You're Workin' for the Man
Du arbeitest für den Mann
I
been
workin'
all
my
life
tryin'
to
beat
the
company
clock
Ich
habe
mein
ganzes
Leben
gearbeitet,
um
den
Firmenuhren
zu
entkommen
In
a
Louisiana
gravel
pit,
breakin'
up
rock
In
einer
Louisiana-Kiesgrube,
Felsen
zerschlagend
My
baby's
had
enough,
she's
packin'
up
and
leavin'
Meine
Frau
hat
genug,
sie
packt
ihre
Sachen
und
geht
She
says
you're
workin'
for
the
man
and
you
ain't
breakin'
even
Sie
sagt,
du
arbeitest
für
den
Mann
und
kommst
nicht
auf
grünen
Zweig
Workin'
for
the
man
and
you
ain't
breakin'
even
Arbeitest
für
den
Mann
und
kommst
nicht
auf
grünen
Zweig
Jackhammer
Jimmy
said
to
Shallowwater
Slim
Bohrhammer-Jimmy
sagte
zu
Flachwasser-Slim
"If
you
see
Doctor
Danny
then
you
better
talk
to
him
"Wenn
du
Doktor
Danny
siehst,
dann
sprich
besser
mit
ihm
Life's
too
short
to
be
sittin'
'round
grievin'"
Das
Leben
ist
zu
kurz,
um
herumzusitzen
und
zu
trauern"
You're
workin'
for
the
man
and
you
ain't
breakin'
even
Du
arbeitest
für
den
Mann
und
kommst
nicht
auf
grünen
Zweig
Workin'
for
the
man
and
you
ain't
breakin'
even
Arbeitest
für
den
Mann
und
kommst
nicht
auf
grünen
Zweig
Breakin'
up
rock,
breakin'
up
rock
Felsen
zerschlagen,
Felsen
zerschlagen
Working
for
the
man
on
the
company
clock
Arbeiten
für
den
Mann
nach
der
Firmenuhr
Breakin'
up
rock,
got
everyone
belivin'
Felsen
zerschlagen,
alle
glauben
lassen
You're
workin'
for
the
man
and
you
ain't
breakin'
even
Du
arbeitest
für
den
Mann
und
kommst
nicht
auf
grünen
Zweig
My
daddy
tried
to
tell
me
when
I
was
just
a
kid
Mein
Vater
versuchte
mir
zu
sagen,
als
ich
noch
ein
Kind
war
Don't
work
in
the
pit
like
your
poor
ol'
daddy
did
Arbeit
nicht
in
der
Grube
wie
dein
armer
alter
Vater
es
tat
Some
days
you
sit
and
wonder
what
it
is
that
you're
achievin'
Manche
Tage
sitzt
du
und
fragst
dich,
was
du
eigentlich
erreichst
You're
workin'
for
the
man
and
you
ain't
breakin'
even
Du
arbeitest
für
den
Mann
und
kommst
nicht
auf
grünen
Zweig
Workin'
for
the
man
and
you
ain't
breakin'
even
Arbeitest
für
den
Mann
und
kommst
nicht
auf
grünen
Zweig
Breakin'
up
rock,
breakin'
up
rock
Felsen
zerschlagen,
Felsen
zerschlagen
Working
for
the
man
on
the
company
clock
Arbeiten
für
den
Mann
nach
der
Firmenuhr
Breakin'
up
rock,
got
everyone
belivin'
Felsen
zerschlagen,
alle
glauben
lassen
You're
workin'
for
the
man
and
you
ain't
breakin'
even
Du
arbeitest
für
den
Mann
und
kommst
nicht
auf
grünen
Zweig
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joe Ely
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.