Текст и перевод песни Joe Fagin - That's Livin' Alright
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
That's Livin' Alright
Вот это жизнь!
Working
on
the
site
Работаю
на
стройке
From
morning
'till
night
С
утра
до
ночи
That's
livin'
alright
Вот
это
жизнь!
(That's
livin'
alright)
(Вот
это
жизнь!)
Then
a
pint
with
the
boys
Потом
пинту
с
парнями,
In
a
bar
full
of
noise
В
баре,
полном
шума,
That's
livin'
alright
Вот
это
жизнь!
(That's
livin'
alright)
(Вот
это
жизнь!)
Working
all
day
Работаешь
весь
день
For
a
pittance
of
pay
За
гроши,
Then
blow
it
all
on
Saturday
night
А
потом
все
спускаешь
в
субботу
вечером
And
you
kiss
the
dames
И
целуешь
красоток,
But
you
don't
ask
their
names
Даже
не
спрашивая
имен,
That's
livin'
alright.
Вот
это
жизнь!
Working
in
the
sun
Работаешь
на
солнце,
Drinking
schnapps
having
fun
Пьешь
шнапс,
веселишься,
That's
livin'
alright
Вот
это
жизнь!
(That's
livin'
alright)
(Вот
это
жизнь!)
Then
a
night
in
the
town
Потом
гулянка
в
городе,
Spreadin'
it
around
Со
всеми
подряд,
That's
livin'
alright
Вот
это
жизнь!
(That's
livin'
alright)
(Вот
это
жизнь!)
Working
all
day
Работаешь
весь
день
For
a
packet
of
pay
За
пачку
денег,
And
send
a
little
back
to
the
wife
И
немного
отправляешь
жене,
Still
you
keep
a
little
here
Но
кое-что
оставляешь
себе,
Just
to
keep
you
in
beer
Чтобы
хватило
на
пиво,
That's
livin'
alright.
Вот
это
жизнь!
Yeah
you
play
the
game
Да,
ты
играешь
в
игру,
Then
it's
auf
wiedersehen
А
потом
"auf
wiedersehen",
That's
livin'
alright.
Вот
это
жизнь!
With
a
glint
in
your
eye,
С
блеском
в
глазах,
'Cause
tomorrow
you'll
be
back
on
the
site
Ведь
завтра
ты
снова
на
стройке,
And
you
kiss
the
dames
И
целуешь
красоток,
But
you
don't
ask
their
names
Даже
не
спрашивая
имен,
That's
livin'
alright.
Вот
это
жизнь!
Yeah
you
play
the
game
Да,
ты
играешь
в
игру,
Then
it's
auf
wiedersehen
А
потом
"auf
wiedersehen",
That's
livin'
alright
Вот
это
жизнь!
(That's
livin'
alright)
(Вот
это
жизнь!)
That's
livin'
alright
Вот
это
жизнь!
(That's
livin'
alright)
(Вот
это
жизнь!)
And
you
kiss
the
dames
И
целуешь
красоток,
But
you
don't
ask
their
names
Даже
не
спрашивая
имен,
That's
livin'
alright.
Вот
это
жизнь!
Working
in
the
sun
Работаешь
на
солнце,
Drinking
schnapps
having
fun
Пьешь
шнапс,
веселишься,
That's
livin'
alright
Вот
это
жизнь!
(That's
livin'
alright)
(Вот
это
жизнь!)
Then
a
night
in
the
town
Потом
гулянка
в
городе,
Spreadin'
it
around
Со
всеми
подряд,
That's
livin'
alright
Вот
это
жизнь!
(That's
livin'
alright)
(Вот
это
жизнь!)
Working
all
day
Работаешь
весь
день
For
a
packet
of
pay
За
пачку
денег,
And
send
a
little
back
to
the
wife
И
немного
отправляешь
жене,
Still
you
keep
a
little
here
Но
кое-что
оставляешь
себе,
Just
to
keep
you
in
beer
Чтобы
хватило
на
пиво,
Thats
livin'
alright.
Вот
это
жизнь!
Yeah
you
play
the
game
Да,
ты
играешь
в
игру,
Then
it's
auf
wiedersehen
А
потом
"auf
wiedersehen",
That's
livin'
alright.
Вот
это
жизнь!
With
a
glint
in
your
eye
С
блеском
в
глазах,
'Cause
tomorrow
you'll
be
back
on
the
site
Ведь
завтра
ты
снова
на
стройке,
And
you
kiss
the
dames
И
целуешь
красоток,
But
you
don't
ask
their
names
Даже
не
спрашивая
имен,
That's
livin'
alright.
Вот
это
жизнь!
Yeah
you
play
the
game
Да,
ты
играешь
в
игру,
Then
it's
auf
wiedersehen
А
потом
"auf
wiedersehen",
That's
livin'
alright.
Вот
это
жизнь!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dave Mackay
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.