Текст и перевод песни Joe Flizzow - Isabella
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Isabella
adalah
(cinta)
Isabella
is
(love)
Kisah
cinta
dua
dunia
A
love
story
of
two
worlds
(Ku
mencintainya
seperti)
(I
love
her
like)
Mengapa
kita
berjumpa,
Why
did
we
meet?
Namun
akhirnya
(namun)
But
in
the
end
(but)
Terpisah
We
got
separated
Ku
mencintainya
seperti
I
love
her
like
Ku
mencintainya
seperti
I
love
her
like
Laksamana
Tuah
dan
Gusti
Putri
Retno
Dumillah
Admiral
Tuah
and
Gusti
Putri
Retno
Dumillah
Untuk
dia
ku
seberangi
selat
For
her,
I
crossed
the
strait
Bertemu
sewaktu
menaiki
satu
pesawat
We
met
on
a
flight
Pada
mula
suaranya
buat
ku
hampir
tewas
At
first,
her
voice
almost
killed
me
Dan
bila
ku
lihat
wajahnya
ku
benar
hampir
tewas
And
when
I
saw
her
face,
I
was
almost
dead
Sungguh
wajah
cantik
mata
pernah
melewat
Truly,
a
beautiful
face,
I
had
never
seen
before
Kapal
terbang
berlepas
ku
langsung
beralih
tempat
The
plane
took
off,
and
I
immediately
changed
my
seat
Dia
mengizinkan
ku
duduk
di
pinggirnya
She
let
me
sit
next
to
her
Dengan
sopan
memperkenalkan
dirinya
sebagai
Isabella
And
politely
introduced
herself
as
Isabella
Senyumannya
ramah,
Her
smile
was
gentle
Pertuturannya
manja
Her
speech
was
sweet
Waktu
kami
bicara
waktu
tinggi
diantara
As
we
talked,
time
flew
by
Kuala
Lumpur
dan
Jakarta
ku
telah
jatuh
cinta
Between
Kuala
Lumpur
and
Jakarta,
I
fell
in
love
Dan
dia
pun
juga
And
so
did
she
Bulan
jatuh
ke
riba,
suka
sama
suka
The
moon
fell
into
our
laps,
we
were
in
love
Walau
apa
halangan
atau
pancaroba
Despite
any
obstacles
or
hardships
Ku
tetap
kan
coba
demi
Isabella
I
will
keep
trying
for
Isabella
Dia
Isabella
(cintaku)
She
is
Isabella
(my
love)
Lambang
cinta
yang
lahara
(ratuku)
A
symbol
of
ardent
love
(my
queen)
Terpisah
kerana
(namun)
Separated
because
(but)
Adat
yang
berbeza
Of
different
customs
Ku
mencintainya
seperti
I
love
her
like
Dia
cintaku
yang
pertama
She
is
my
first
love
Seperti
dia
yang
ku
ingin
tua
bersama
She
is
the
one
I
want
to
grow
old
with
Setelah
ku
menunggunya
untuk
sekian
lama
After
I
waited
for
her
for
so
long
Melengkapkan
ku
bagai
lagu
dan
irama
She
completes
me
like
a
song
and
its
melody
Setiap
detik
di
Jakarta
ku
disampingnya
Every
second
in
Jakarta,
I
was
by
her
side
Dan
dia
disisiku
bagai
isi
dan
kuku
kita
And
she
was
by
mine,
like
our
nails
and
fingers
Berdua
tahu
walau
ramai
mengganggu
We
both
knew
that
even
though
many
tried
to
interfere
Kasihnya
tetap
utuh
dan
bertambah
kukuh
Our
love
remained
intact
and
grew
stronger
Kita
mula
berbisik
lebih
dekat
We
began
to
whisper
more
intimately
Genggam
tangan
lebih
erat
Held
hands
more
tightly
Tubuh
dipeluk
lebih
kuat
Embraced
bodies
more
passionately
Disinari
bintang-bintang
diangkasa
lepas
Illuminated
by
the
stars
in
the
vast
sky
Tidak
mahu
lelapkan
mata
I
didn't
want
to
close
my
eyes
Walau
malam
pun
dah
lewat
Even
though
the
night
was
far
gone
Hatiku
ditambat
bidadari
My
heart
was
captivated
by
an
angel
Dan
bila
waktu
ku
harus
pulang
ke
tanahair
And
when
it
was
time
for
me
to
return
home
Di
ruang
menunggu
dia
katakan
padaku
In
the
waiting
area,
she
told
me
Cinta,
tungguku
di
Kuala
Lumpur
(yeah)
My
love,
wait
for
me
in
Kuala
Lumpur
(yeah)
Dia
Isabella
(cintaku)
She
is
Isabella
(my
love)
Lambang
cinta
yang
lahara
(ratuku)
A
symbol
of
ardent
love
(my
queen)
Terpisah
kerana
(namun)
Separated
because
(but)
Adat
yang
berbeza
Of
different
customs
Ku
mencintainya
seperti
I
love
her
like
Uda
mencintai
Dara
Uda
loves
Dara
Ku
perlukannya
bagai
ku
perlukan
udara
I
need
her
like
I
need
air
Seperti
hamba
yang
menunggu
angin
lalu
Like
a
servant
waiting
for
a
passing
wind
Namun,
ku
merasakan
dirinya
amat
jauh
But,
I
feel
like
she
is
very
far
away
Pencarianku
seperti
meraba
dalam
gelap
My
search
is
like
fumbling
in
the
dark
Ku
menantikan
panggilannya
siang
dan
malam
I
wait
for
her
call
day
and
night
Kemudian
tiba
hari
suaranya
di
gagang
Then
one
day,
her
voice
reached
my
ears
Perbualan
pilu
yang
bermula
dengan
sayang
A
heart-wrenching
conversation
that
began
with
love
Walau
kau
ku
cinta
untuk
selamanya
Even
though
I
love
you
eternally
Kita
tidak
bisa
berdua
bersama
We
cannot
be
together
Dan
jika
kau
kasih
jangan
tanya
mengana
And
if
you
love
me,
don't
ask
why
Kerna
hatiku
merana
dan
ku
jua
duka
Because
my
heart
is
tormented
and
I
am
also
sad
Berakhirlah
kisah
cinta
yang
terlarang
Thus
ends
a
forbidden
love
story
Kita
cuma
manusia
hanya
bisa
merancang
We
are
only
human,
we
can
only
plan
Sebak
di
dada
masih
terasa
hingga
kini
The
pain
in
my
chest
still
lingers
Untuk
dia
ku
nyanyi
lagu
ini
(yeah)
I
sing
this
song
for
her
(yeah)
Dia
Isabella
(cintaku)
She
is
Isabella
(my
love)
Lambang
cinta
yang
lahara
(ratuku)
A
symbol
of
ardent
love
(my
queen)
Terpisah
kerana
(namun)
Separated
because
(but)
Adat
yang
berbeza
Of
different
customs
Cintaku
gugur
bersama
daun-daun
kekeringan
My
love
fell
with
the
withered
leaves
Moga
dibukakan
pintu
hatimu
untukku
May
the
door
to
your
heart
be
opened
for
me
Akan
terbentang
jalan
A
road
will
be
built
Andainya
kau
setia
If
you
are
faithful
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Johan Ishak, Mohd Nasir Mohammed, Bob Lokman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.