Joe Goddard - Electric Lines - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Joe Goddard - Electric Lines




Electric Lines
Электрические линии
Everyone's updating their hardware
Все обновляют железо,
Plugging in their new gear
Подключают новые устройства,
Upgrading to all-new components
Переходят на новые компоненты,
Replacing the things from last year
Меняют прошлогодние вещи.
Every time I hear something special
Каждый раз, когда я слышу что-то особенное,
Its replacement is something I fear
Я боюсь, что оно будет заменено.
It's only a working in progress
Это всего лишь незаконченная работа,
Only a stopgap idea
Всего лишь временная идея.
The tools that we used to create them
Инструменты, которыми мы пользовались, чтобы создавать,
They're no longer welcome 'round here
Больше здесь не приветствуются.
Everyone's re-routing their cables
Все переподключают кабели,
Creating paths that are crystal clear
Создавая кристально чистые пути.
While I like the sound of you dreaming
Мне нравится, как звучат твои мечты,
I like how it sounds in my ear
Мне нравится, как это звучит в моих ушах.
And I like the sound of adventure
И мне нравится звук приключений,
The wind chimes in the air
Звук ветряных колокольчиков в воздухе.
In this world you've created
В этом мире, который ты создала,
There are sounds I'll always hold dear
Есть звуки, которые я всегда буду беречь.
I'd like things to be permanent
Я бы хотел, чтобы всё было постоянным,
But that's not always possible, I fear
Но, боюсь, это не всегда возможно.
Bring me something back when you go
Привези мне что-нибудь, когда вернёшься,
Bring me something back when you go
Привези мне что-нибудь, когда вернёшься,
Bring me something back I don't know
Привези мне что-нибудь, чего я не знаю,
Bring me something back when you go
Привези мне что-нибудь, когда вернёшься.
Everyone's deleting their plugins
Все удаляют свои плагины,
Their path must remain crystal clear
Их путь должен оставаться кристально чистым.
Everyone's sick of their soft synths
Всех тошнит от их софт-синтезаторов,
Like they're sick of cold market beer
Как от дешёвого пива.
I don't know a real ale from a fake one
Я не отличаю настоящее пиво от подделки,
I don't know which is more sincere
Я не знаю, что более искренне:
The music we're making
Музыка, которую мы создаем,
Or the music we hear
Или музыка, которую мы слышим.
Make your own kind of problems
Создавай свои собственные проблемы,
Make something out of your fears
Создай что-нибудь из своих страхов.
Make your own music
Создавай свою собственную музыку,
Let it bring you to tears
Пусть она доведет тебя до слёз.
Bring me something back when you go
Привези мне что-нибудь, когда вернёшься,
(Will you ride with me for one last time?)
(Прокатишься со мной в последний раз?)
Bring me something back when you go
Привези мне что-нибудь, когда вернёшься,
(I'll be on electric lines)
буду на электрических линиях)
Bring me something back when you go
Привези мне что-нибудь, когда вернёшься,
(I can hear the signal passing through)
слышу, как проходит сигнал)
Bring me something back I don't know
Привези мне что-нибудь, чего я не знаю,
(They know what we plan to do)
(Они знают, что мы задумали)





Авторы: Joe Goddard, Alexis Taylor


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.