Текст и перевод песни Joe Hertz feat. Wolfie - I Owe You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
There′s
some
idea
where
this
might
go.
Есть
кое-какие
мысли,
куда
это
может
привести.
You're
so
coherent,
baby,
I
know.
Ты
такая
понятная,
детка,
я
знаю.
The
one
inspiring
my
viral.
Ты
та,
кто
вдохновляет
мой
вирусный
хит.
That
takes
me
higher
than
The
Eiffel.
Ты
возносишь
меня
выше
Эйфелевой
башни.
There′s
only
one
seat
for
the
night
show.
Есть
только
одно
место
на
ночном
шоу.
I
can't
wait
to
see
where
this
might
go.
Не
могу
дождаться,
чтобы
увидеть,
куда
это
приведет.
Cost
of
loving
you
I
think
you're
mine
now.
Цена
любви
к
тебе...
думаю,
теперь
ты
моя.
Even
with
the
lights
low,
Даже
при
приглушенном
свете,
I
stay
brighter
than
a
light
bulb.
Я
сияю
ярче
лампочки.
I
can
treat
you
good
boy.
Я
могу
хорошо
к
тебе
относиться,
малыш.
Then
a
mf
eyes
roll.
И
тогда
у
кого-то
глаза
на
лоб
полезут.
Don′t
you
know
you
bring
me
joy?
Разве
ты
не
знаешь,
что
ты
приносишь
мне
радость?
See,
you′re
the
one
FOR
ME!
Видишь,
ты
та,
кто
мне
НУЖНА!
But
I
know
you
got
ties
on
you.
Но
я
знаю,
что
ты
связана
обязательствами.
Invest
into
ME!
Инвестируй
в
МЕНЯ!
But
right
now
the
time
ain't
good.
Но
сейчас
неподходящее
время.
Not
send
me
your
love,
but
as
soon
as
you
do,
Не
посылай
мне
свою
любовь,
но
как
только
ты
это
сделаешь,
So
I′m
saving
my
love
for
you.
Я
храню
свою
любовь
для
тебя.
Give
it
all
you
got,
just
don't
get
it
confused.
Отдай
все,
что
у
тебя
есть,
только
не
перепутай.
I′m
leaving
an
"I
owe
you."
Я
оставляю
тебе
"должок".
I
had
no
fear
where
this
might
go.
Я
не
боялся,
куда
это
может
привести.
You're
so
indifferent,
baby,
I
know.
Ты
такая
равнодушная,
детка,
я
знаю.
See
you′re
my
muse,
you're
my
maestro.
Видишь,
ты
моя
муза,
мой
маэстро.
Although
we
give
this
no
title.
Хотя
мы
не
даем
этому
названия.
This
so
much
more
than
a
nightcall.
Это
намного
больше,
чем
ночной
звонок.
Still
can't
believe
you′re
lookin′
out
now.
До
сих
пор
не
могу
поверить,
что
ты
теперь
обращаешь
на
меня
внимание.
Cost
of
loving
you
I
think
you're
mine
now.
Цена
любви
к
тебе...
думаю,
теперь
ты
моя.
Ain′t
no
need
to
act
psycho,
no
thriller
like
Michael.
Не
нужно
вести
себя
как
психопатка,
никакого
триллера,
как
у
Майкла.
'Cause
you
treat
me
good
boy.
Потому
что
ты
хорошо
ко
мне
относишься,
малыш.
Then
a
mf
eyes
roll.
И
тогда
у
кого-то
глаза
на
лоб
полезут.
Don′t
you
know
you
bring
me
joy?
Разве
ты
не
знаешь,
что
ты
приносишь
мне
радость?
See,
you're
the
one
FOR
ME!
Видишь,
ты
та,
кто
мне
НУЖНА!
But
I
know
you
got
ties
on
you.
Но
я
знаю,
что
ты
связана
обязательствами.
Invest
into
ME!
Инвестируй
в
МЕНЯ!
But
right
now
the
time
ain′t
good.
Но
сейчас
неподходящее
время.
Not
send
me
your
love,
but
as
soon
as
you
do,
Не
посылай
мне
свою
любовь,
но
как
только
ты
это
сделаешь,
So
I'm
saving
my
love
for
you.
Я
храню
свою
любовь
для
тебя.
Give
it
all
you
got,
just
don't
get
it
confused,
Отдай
все,
что
у
тебя
есть,
только
не
перепутай,
I′m
leaving
an
"I
owe
you."
Я
оставляю
тебе
"должок".
Not
send
me
your
love,
but
as
soon
as
you
do,
Не
посылай
мне
свою
любовь,
но
как
только
ты
это
сделаешь,
So
I′m
saving
my
love
for
you.
Я
храню
свою
любовь
для
тебя.
Give
it
all
you
got,
just
don't
get
it
confused.
Отдай
все,
что
у
тебя
есть,
только
не
перепутай.
I′m
leaving
an
"I
owe
you."
Я
оставляю
тебе
"должок".
(Leaving
an
I
owe
you...
(Оставляю
тебе
должок...
Saving
my
love
for
you...
Храню
свою
любовь
для
тебя...
Leaving
an
I
owe
you...
Оставляю
тебе
должок...
Saving
my
love
for
you...)
Храню
свою
любовь
для
тебя...)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.