Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Delete
my
account
(What)
Удалить
мой
аккаунт
(Что)
Ima
uninstall
that
shit
because
Сейчас
удалю
эту
хрень,
потому
что
This
ain't
easy
Это
нелегко
That
was
today?
Это
было
сегодня?
Shit
(I
don't
even
give
a
fuck)
Блин
(Мне
вообще
плевать)
Got
me
scrolling
back
up
on
my
feed
Листаю
свою
ленту
вверх
Shut
my
phone
down
why
am
I
bringing
back
to
all
these
things
Выключаю
телефон,
зачем
я
вспоминаю
все
это
January
3rd
tagged
you
in
a
meme
3 января
отметил
тебя
на
меме
And
you
laughed
but
I
can't
even
remember
what
it
means
И
ты
смеялась,
но
я
даже
не
помню,
что
он
значит
Remember
when
we
went
up
on
that
Vacay
Помнишь,
как
мы
ездили
в
отпуск
And
I
commented
another
picture
like
ay
bae
И
я
прокомментировал
еще
одну
фотографию,
типа,
эй,
детка
People
thought
that
we
was
hashtag
blessed
Люди
думали,
что
мы
были
под
хэштегом
"благословленные"
But
they
didn't
know
behind
it
we
were
that
damn
stressed
Но
они
не
знали,
что
за
этим
мы
были
черт
возьми
как
напряжены
And
February
was
our
one
year
А
февраль
был
нашей
первой
годовщиной
Fuck
going
through
it
I'ma
skip
the
whole
month
К
черту
это,
я
пропущу
весь
месяц
Baby
we
were
so
in
love
here
Детка,
мы
были
так
влюблены
здесь
Couple
months
later
that
whole
shit
would
blow
up
Пару
месяцев
спустя
все
это
взорвалось
Got
me
thinking
I
should
block
you
Думаю,
мне
стоит
тебя
заблокировать
And
cut
communication
I
don't
want
to
but
I
got
to
И
прекратить
общение,
я
не
хочу,
но
должен
And
if
you
feel
like
I
forgot
you
И
если
тебе
покажется,
что
я
тебя
забыл
Still
hit
me
cuz
I
got
you
Все
равно
напиши
мне,
потому
что
я
помню
тебя
Till
then
I'll
see
you
in
your
memories
До
тех
пор
увидимся
в
твоих
воспоминаниях
When
I
pop
up
on
your
time
hop
and
your
heart
stop
Когда
я
всплыву
в
твоем
Timehop,
и
твое
сердце
остановится
Hey
girl
you
remember
me
Эй,
девочка,
ты
меня
помнишь
Bet
you
wish
that
you
forgot
Держу
пари,
ты
хотела
бы
забыть
Same
time
every
year
В
то
же
время
каждый
год
Girl
I'll
see
you
in
your
memories
Девочка,
я
увижусь
с
тобой
в
твоих
воспоминаниях
Do
you
think
about
the
good
times
Ты
думаешь
о
хороших
временах
Or
the
bad
times
Или
о
плохих
временах
Wonder
how
you
gon
remember
me
Интересно,
как
ты
будешь
меня
помнить
As
much
as
I
would
love
to
be
friends
I
just
can't
Как
бы
я
ни
хотел
быть
друзьями,
я
просто
не
могу
So
I'll
see
you
in
your
memories
(Uhh)
Так
что
увидимся
в
твоих
воспоминаниях
(Э-э)
Keep
scrolling
Продолжаю
листать
Maybe
I
will
find
me
a
memory
hold
it
Может
быть,
я
найду
какое-нибудь
воспоминание,
зацеплюсь
за
него
Swore
to
God
I
would
never
reload
it
Клялся
Богу,
что
никогда
не
вернусь
к
этому
But
she
got
me
wrapped
around
her
finger
Но
она
обвела
меня
вокруг
пальца
She
knows
it
Она
знает
это
March
coming
that's
my
birthday
Март
наступает,
это
мой
день
рождения
Swear
to
God
man
I
feel
like
I
was
with
her
last
Thursday
Клянусь
Богом,
чувак,
я
чувствую,
будто
был
с
ней
в
прошлый
четверг
Can't
believe
you
try
to
curve
me
Не
могу
поверить,
что
ты
пыталась
меня
отшить
Can't
believe
you
really
try
to
do
me
dirty
Не
могу
поверить,
что
ты
действительно
пыталась
меня
кинуть
But
it's
cool
though
cuz
I
like
that
Но
это
круто,
потому
что
мне
это
нравится
June
1 was
the
day
you
didn't
write
back
1 июня
был
день,
когда
ты
не
ответила
Didn't
know
that
it
was
like
that
Не
знал,
что
все
так
обернется
At
least
let
me
get
my
Nikes
back
Хотя
бы
верни
мне
мои
Найки
And
all
the
clothes
that
I
left
И
всю
одежду,
которую
я
оставил
You
say
you
want
space
I
ain't
holding
my
breath
Ты
говоришь,
что
тебе
нужно
пространство,
я
не
задерживаю
дыхание
Better
let
that
shit
in
Лучше
впусти
это
Till
then
I'll
be
chilling
I
guess
До
тех
пор
я
буду
отдыхать,
наверное
I'll
see
you
in
your
memories
Увидимся
в
твоих
воспоминаниях
When
I
pop
up
on
your
time
hop
and
your
heart
stops
Когда
я
всплыву
в
твоем
Timehop,
и
твое
сердце
остановится
Hey
girl
you
remember
me
Эй,
девочка,
ты
меня
помнишь
Bet
you
wish
that
you
forgot
Держу
пари,
ты
хотела
бы
забыть
Same
time
every
year
В
то
же
время
каждый
год
Girl
I'll
see
you
in
your
memories
Девочка,
я
увижусь
с
тобой
в
твоих
воспоминаниях
Do
you
think
about
the
good
times
Ты
думаешь
о
хороших
временах
Or
the
bad
times
Или
о
плохих
временах
Wonder
how
you
gon
remember
me
Интересно,
как
ты
будешь
меня
помнить
As
much
as
I
would
love
to
be
friends
I
just
can't
Как
бы
я
ни
хотел
быть
друзьями,
я
просто
не
могу
So
I'll
see
you
in
your
memories
Так
что
увидимся
в
твоих
воспоминаниях
Hey
girl
you
remember
me
Эй,
девочка,
ты
меня
помнишь
I'll
see
you
in
your
memories
Увидимся
в
твоих
воспоминаниях
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Trevor Sullivan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.