Joe Kerr - Up High - перевод текста песни на немецкий

Up High - Joe Kerrперевод на немецкий




Up High
Oben
I'm goin hard until they bury me (Yeah)
Ich gebe alles, bis sie mich begraben (Yeah)
Undertaker bout to carry me
Der Bestatter wird mich bald holen
I'm screaming from the coffin they aint hearing me (Help)
Ich schreie aus dem Sarg, sie hören mich nicht (Hilfe)
Think my energy gone I'm here spiritually
Denk, meine Energie ist weg, ich bin geistig hier
I'm married to the game apparently she inherit me
Ich bin mit dem Spiel verheiratet, anscheinend erbt sie mich
We meant to be (Meant to be)
Wir sind füreinander bestimmt (Füreinander bestimmt)
I guess there's nothing left for me to do
Ich schätze, es gibt nichts mehr für mich zu tun
So I'll go about my P's and mind my Q's
Also kümmere ich mich um meine Sachen und passe auf
Tis' the season please don't get the shit confused
Es ist die Jahreszeit, bitte bring das nicht durcheinander
If I was gone then you could bet I'd miss you too
Wenn ich weg wäre, könntest du wetten, dass ich dich auch vermissen würde
I'm glad it never came it that
Ich bin froh, dass es nie dazu kam
Cuz once you gone you aint gone make it back
Denn wenn du einmal weg bist, kommst du nicht mehr zurück
If my lyrics make you sweat then let this be the bayonet
Wenn meine Texte dich zum Schwitzen bringen, dann lass das hier das Bajonett sein
I aint even playin you and catching what I'm sayin yet?
Ich spiele nicht mal mit dir, und du verstehst noch nicht, was ich sage?
I'll go super sayin catch me flying like a paper jet
Ich werde zum Super-Saiyajin, sieh mich fliegen wie einen Papierflieger
Up high, I'm gone
Hoch oben, ich bin weg
So far, away
So weit, entfernt
Don't cry, just know
Weine nicht, wisse einfach
I'm gon' be okay
Mir wird es gut gehen
Up high, I'm gone
Hoch oben, ich bin weg
So far, away
So weit, entfernt
Don't cry, just know
Weine nicht, wisse einfach
I'm gon' be okay
Mir wird es gut gehen
When I'm gone everybody's bout to act like they cared
Wenn ich weg bin, werden alle so tun, als ob es sie interessiert hätte
This is a shout out to the people that was actually there
Das ist ein Gruß an die Leute, die wirklich da waren
Feeling like a death sentence strap my ass in a chair
Ich fühle mich wie zum Tode verurteilt, schnall mich auf einen Stuhl
Now I ain't saying it's bout to happen but you have to prepare
Ich sage nicht, dass es passieren wird, aber du musst dich vorbereiten
For the worst case scenario it's scary to know
Auf den schlimmsten Fall, es ist beängstigend zu wissen
That people said that they'd be there for me but where did they go
Dass Leute sagten, sie wären für mich da, aber wo sind sie hin
Take a look inside the mirror while i stare at a ghost
Schau in den Spiegel, während ich ein Gespenst anstarre
My mind is racing but these lyrics are my therapy though
Mein Verstand rast, aber diese Texte sind meine Therapie
I write it like a diary
Ich schreibe es wie ein Tagebuch
Pain only inspires me and I got a brain full of anxiety
Schmerz inspiriert mich nur, und ich habe einen Kopf voller Angst
Bitch I'm going out with a bang its never quietly
Schätzchen, ich gehe mit einem Knall, es wird nie leise sein
You watching me I'm doing my thing you gon' be proud of me maw
Du beobachtest mich, ich mache mein Ding, du wirst stolz auf mich sein, Mama
Up high, I'm gone
Hoch oben, ich bin weg
So far, away
So weit, entfernt
Don't cry, just know
Weine nicht, wisse einfach
I'm gon' be okay
Mir wird es gut gehen
Up high, I'm gone
Hoch oben, ich bin weg
So far, away
So weit, entfernt
Don't cry, just know
Weine nicht, wisse einfach
I'm gon' be okay
Mir wird es gut gehen
Ima be gone to the nebulon
Ich werde zum Nebulon verschwunden sein
Ill be in out outer space with my weapon drawn
Ich werde im Weltraum sein, mit gezogener Waffe
Like who's shoes you stepping on
Auf wessen Schuhe trittst du
Please don't get the message wrong it's just a song
Bitte versteh die Nachricht nicht falsch, es ist nur ein Lied
It's how I deal with this depression dog lets move along
Es ist, wie ich mit dieser Depression umgehe, lass uns weitermachen
I been out here tryin to pick and choose
Ich war hier draußen und habe versucht, auszuwählen
My critics views got me tripping now I'm sipping brews
Die Ansichten meiner Kritiker bringen mich zum Stolpern, jetzt trinke ich Bier
Got shit to lose in these streets
Ich habe etwas zu verlieren auf diesen Straßen
People the way I move to these beats
Leute, die Art, wie ich mich zu diesen Beats bewege
So remember me when I'm gone cuz im glued to these streets
Also erinnere dich an mich, wenn ich weg bin, denn ich bin an diese Straßen gebunden
I'm tryin live every minute til I can't get it
Ich versuche, jede Minute zu leben, bis ich es nicht mehr kann
Catch me slipping mind ya damn business
Wenn du mich erwischst, kümmere dich um deine eigenen Angelegenheiten
Please accept my apology
Bitte nimm meine Entschuldigung an
Too any thats got a beef come follow me
Zu viele, die Streit suchen, komm, folge mir
Who's coming with me when I'm gone
Wer kommt mit mir, wenn ich weg bin
Up high, I'm gone
Hoch oben, ich bin weg
So far, away
So weit, entfernt
Don't cry, just know
Weine nicht, wisse einfach
I'm gon' be okay
Mir wird es gut gehen
Up high, I'm gone
Hoch oben, ich bin weg
So far, away
So weit, entfernt
Don't cry, just know
Weine nicht, wisse einfach
I'm gon' be okay
Mir wird es gut gehen





Авторы: Trevor Sullivan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.