Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La légende de Battling Siki
Die Legende von Battling Siki
Menotté
ou
pas,
faut
que
tu
m'comprennes
Ob
mit
oder
ohne
Handschellen,
du
musst
mich
verstehen
Résultat
est
le
même,
je
n'ai
rien
vu
rien
entendu
my
men
Das
Ergebnis
ist
dasselbe,
ich
habe
nichts
gesehen,
nichts
gehört,
mein
Freund
Et
à
chaque
interpell'
c'est
ma
mère
que
je
tue
Und
bei
jeder
Festnahme
töte
ich
meine
Mutter
Un
peu
plus,
et
j'ai
encore
la
chance
de
l'avoir
Ein
bisschen
mehr,
und
ich
habe
noch
das
Glück,
sie
zu
haben
Depuis
quand
l'argent
réunit?
T'as
lu
ça
ou?
Seit
wann
bringt
Geld
zusammen?
Wo
hast
du
das
gelesen?
C'est
un
fake.
La
monnaie
est
triplée
frère
Das
ist
ein
Fake.
Das
Geld
hat
sich
verdreifacht,
Schwester
Et
force
est
de
constater
que
ton
équipe
est
faible,
Und
man
muss
feststellen,
dass
dein
Team
schwach
ist,
D'ailleurs
mal
parler
de
moi
sans
réellement
me
connaitre
Übrigens,
schlecht
über
mich
zu
reden,
ohne
mich
wirklich
zu
kennen
Évite
s'il
te
plait
au
nom
de
Dieu
Vermeide
es
bitte
im
Namen
Gottes
Ce
que
je
tiens
nest
pas
une
réplique,
.357
Mag
égérie
Was
ich
halte,
ist
keine
Nachbildung,
.357
Mag,
meine
Muse
J'représente
partout,
Ich
repräsentiere
überall,
J'suis
le
drapeau
de
l'Algérie.
Génération
Jordan
versus
Pat
Ewing
Ich
bin
die
Flagge
Algeriens.
Generation
Jordan
gegen
Pat
Ewing
Entre
ma
bouche
et
le
nombril
est
calé
le
Smith
& Wess,
Zwischen
meinem
Mund
und
dem
Nabel
steckt
die
Smith
& Wess,
Et
autour
de
ma
bouche
de
nègre,
le
gras
des
Chicken
Wings
Und
um
meinen
N
Mund,
das
Fett
der
Chicken
Wings
Hors
de
l'underground
mimile,
Raus
aus
dem
Underground,
Mimile,
Bien
en
dessous
de
la
bouche
d'égouts,
Weit
unterhalb
der
Kanalisation,
C'est
là
que
mes
textes
prennent
vie
Dort
erwachen
meine
Texte
zum
Leben
Tu
peux
changer
de
plastique
ou
de
tenue
Du
kannst
dein
Aussehen
oder
deine
Kleidung
ändern
Vestimentaire.
L'intérieur
reste
identique,
le
même
Das
Innere
bleibt
identisch,
dasselbe
Si
tu
es
mauvais,
tu
es
mauvais.
Coeur
noir,
Wenn
du
schlecht
bist,
bist
du
schlecht.
Schwarzes
Herz,
Vente
de
blanche
j'suis
métis
marron
foncé,
bleu
nuit
Verkauf
von
Weißer,
ich
bin
ein
Mischling,
dunkelbraun,
nachtblau
Au
dessus
de
mon
Bob
plane
le
spectre
de
Battling
Siki,
Über
meinem
Bob
schwebt
der
Geist
von
Battling
Siki,
Celui
de
la
récidive,
l'ex
de
Jane
Birkin,
l'ancienne
Égypte
Der
der
Rückfälligkeit,
der
Ex
von
Jane
Birkin,
das
alte
Ägypten
Mon
style
de
vie
reste
spectaculaire
comme
vos
récits
bibliques
Mein
Lebensstil
bleibt
spektakulär
wie
eure
biblischen
Geschichten
Quoi,
vous,
faire
de
la
musique?
Un
instant
que
je
me
marre
Was,
ihr,
Musik
machen?
Einen
Moment,
ich
lach
mich
schlapp
Chaque
fois
que
je
prends
le
bic,
encre
noire
Jedes
Mal,
wenn
ich
den
Stift
nehme,
schwarze
Tinte
Vous
vivez
un
instant
de
grâce,
Ihr
erlebt
einen
Moment
der
Gnade,
Aussi
furtif
qu'un
coup
de
lame
ou
le
bonheur,
donc
j'en
profite
So
flüchtig
wie
ein
Messerstich
oder
das
Glück,
also
nutze
ich
es
aus
Mes
gueules,
faites-en
de
même.
Meine
Lieben,
tut
dasselbe.
Dans
cet
Éden
jardin
factice,
plus
de
biff
est
le
nom
du
venin
In
diesem
falschen
Garten
Eden
ist
mehr
Geld
der
Name
des
Gifts
Et
j'suis
entouré
d'couleuvres
de
toutes
Und
ich
bin
umgeben
von
Schlangen
aller
Les
couleurs.
D'ailleurs
grace
à
TV
en
couleur
Farben.
Übrigens,
dank
Farbfernsehen
Le
fake
s'est
installé
en
douceur.
6 fois
6,
Hat
sich
der
Fake
sanft
eingeschlichen.
6 mal
6,
Quai
des
Orfèvres
sur
une
jambe,
aucune
douleur
aucune
crampe
Quai
des
Orfèvres
auf
einem
Bein,
keine
Schmerzen,
keine
Krämpfe
2 fois
24
heures
que
je
mens
2 mal
24
Stunden,
in
denen
ich
lüge
Inspecteurs
tournent
en
rond.
2 fois
24
heures
du
Mans
Die
Inspektoren
drehen
sich
im
Kreis.
2 mal
24
Stunden
von
Le
Mans
Faire
du
fric
et
affecter
les
cellules
souches
du
Geld
machen
und
die
Stammzellen
des
Papier
sur
le
quel
j'écris
et
chez
moi
maladie
chronique
Papiers,
auf
dem
ich
schreibe,
beeinflussen
und
bei
mir
chronische
Krankheit
Oui
je
souffre
et
ne
veut
aucunement
guérir
Ja,
ich
leide
und
will
keineswegs
geheilt
werden
Y'a
rien
d'ironique,
Da
ist
nichts
Ironisches
dran,
Les
effets
secondaires:
une
rime
d'origine
criminelle
Die
Nebenwirkungen:
ein
Reim
kriminellen
Ursprungs
Menotté
ou
pas,
faut
que
tu
m'comprennes
Ob
mit
oder
ohne
Handschellen,
du
musst
mich
verstehen
Résultat
est
le
même,
je
n'ai
rien
vu
rien
entendu
my
men
Das
Ergebnis
ist
dasselbe,
ich
habe
nichts
gesehen,
nichts
gehört,
mein
Freund
Et
à
chaque
interpell'
c'est
ma
mère
que
je
tue
Und
bei
jeder
Festnahme
töte
ich
meine
Mutter
Un
peu
plus,
et
j'ai
encore
la
chance
de
l'avoir
Ein
bisschen
mehr,
und
ich
habe
noch
das
Glück,
sie
zu
haben
J'en
peux
plus
Ich
kann
nicht
mehr
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bachir Sene, Ganssere Doucouré, Maher Finianos
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.