Текст и перевод песни Joe Lucazz - La légende de Battling Siki
La légende de Battling Siki
The Legend of Battling Siki
Menotté
ou
pas,
faut
que
tu
m'comprennes
Cuffed
or
not,
you
gotta
understand
me,
babe
Résultat
est
le
même,
je
n'ai
rien
vu
rien
entendu
my
men
The
result
is
the
same,
I
haven't
seen
or
heard
anything,
my
man
Et
à
chaque
interpell'
c'est
ma
mère
que
je
tue
And
with
every
arrest,
it's
my
mother
I
kill
Un
peu
plus,
et
j'ai
encore
la
chance
de
l'avoir
One
more
step,
and
I'm
still
lucky
to
have
her
Depuis
quand
l'argent
réunit?
T'as
lu
ça
ou?
Since
when
does
money
bring
people
together?
Did
you
read
that
somewhere?
C'est
un
fake.
La
monnaie
est
triplée
frère
It's
a
lie.
Money
is
tripled,
brother
Et
force
est
de
constater
que
ton
équipe
est
faible,
And
it's
clear
your
team
is
weak,
D'ailleurs
mal
parler
de
moi
sans
réellement
me
connaitre
Besides,
talking
badly
about
me
without
really
knowing
me
Évite
s'il
te
plait
au
nom
de
Dieu
Avoid
it
please,
for
God's
sake
Ce
que
je
tiens
nest
pas
une
réplique,
.357
Mag
égérie
What
I
hold
isn't
just
a
replica,
.357
Mag,
my
muse
J'représente
partout,
I
represent
everywhere,
J'suis
le
drapeau
de
l'Algérie.
Génération
Jordan
versus
Pat
Ewing
I'm
the
flag
of
Algeria.
Generation
Jordan
versus
Pat
Ewing
Entre
ma
bouche
et
le
nombril
est
calé
le
Smith
& Wess,
Between
my
mouth
and
my
navel
sits
the
Smith
& Wess,
Et
autour
de
ma
bouche
de
nègre,
le
gras
des
Chicken
Wings
And
around
my
black
mouth,
the
grease
of
Chicken
Wings
Hors
de
l'underground
mimile,
Out
of
the
underground,
babe,
Bien
en
dessous
de
la
bouche
d'égouts,
Way
below
the
sewer
mouth,
C'est
là
que
mes
textes
prennent
vie
That's
where
my
lyrics
come
to
life
Tu
peux
changer
de
plastique
ou
de
tenue
You
can
change
your
plastic
or
your
clothes
Vestimentaire.
L'intérieur
reste
identique,
le
même
Wardrobe.
The
inside
stays
the
same,
the
same
Si
tu
es
mauvais,
tu
es
mauvais.
Coeur
noir,
If
you're
bad,
you're
bad.
Black
heart,
Vente
de
blanche
j'suis
métis
marron
foncé,
bleu
nuit
Selling
white,
I'm
a
brown-skinned
mixed
race,
midnight
blue
Au
dessus
de
mon
Bob
plane
le
spectre
de
Battling
Siki,
Above
my
Bob,
the
ghost
of
Battling
Siki
hangs,
Celui
de
la
récidive,
l'ex
de
Jane
Birkin,
l'ancienne
Égypte
The
one
who
recidivates,
Jane
Birkin's
ex,
ancient
Egypt
Mon
style
de
vie
reste
spectaculaire
comme
vos
récits
bibliques
My
lifestyle
remains
as
spectacular
as
your
biblical
stories
Quoi,
vous,
faire
de
la
musique?
Un
instant
que
je
me
marre
What,
you,
making
music?
Wait
a
minute,
let
me
laugh
Chaque
fois
que
je
prends
le
bic,
encre
noire
Every
time
I
grab
the
pen,
black
ink
Vous
vivez
un
instant
de
grâce,
You're
living
a
moment
of
grace,
Aussi
furtif
qu'un
coup
de
lame
ou
le
bonheur,
donc
j'en
profite
As
fleeting
as
a
stab
of
a
blade
or
happiness,
so
I
take
advantage
Mes
gueules,
faites-en
de
même.
My
people,
do
the
same.
Dans
cet
Éden
jardin
factice,
plus
de
biff
est
le
nom
du
venin
In
this
artificial
Garden
of
Eden,
more
dough
is
the
name
of
poison
Et
j'suis
entouré
d'couleuvres
de
toutes
And
I'm
surrounded
by
snakes
of
all
Les
couleurs.
D'ailleurs
grace
à
TV
en
couleur
Colors.
Besides,
thanks
to
color
TV
Le
fake
s'est
installé
en
douceur.
6 fois
6,
The
fake
crept
in
smoothly.
6 times
6,
Quai
des
Orfèvres
sur
une
jambe,
aucune
douleur
aucune
crampe
Quai
des
Orfèvres
on
one
leg,
no
pain,
no
cramps
2 fois
24
heures
que
je
mens
2 times
24
hours
I've
been
lying
Inspecteurs
tournent
en
rond.
2 fois
24
heures
du
Mans
Inspectors
are
going
round
and
round.
2 times
24
hours
of
Le
Mans
Faire
du
fric
et
affecter
les
cellules
souches
du
Making
money
and
affecting
the
stem
cells
of
the
Papier
sur
le
quel
j'écris
et
chez
moi
maladie
chronique
Paper
I
write
on
and
at
home,
chronic
illness
Oui
je
souffre
et
ne
veut
aucunement
guérir
Yes,
I
suffer
and
don't
want
to
heal
at
all
Y'a
rien
d'ironique,
There's
nothing
ironic,
Les
effets
secondaires:
une
rime
d'origine
criminelle
Side
effects:
a
rhyme
of
criminal
origin
Menotté
ou
pas,
faut
que
tu
m'comprennes
Cuffed
or
not,
you
gotta
understand
me,
babe
Résultat
est
le
même,
je
n'ai
rien
vu
rien
entendu
my
men
The
result
is
the
same,
I
haven't
seen
or
heard
anything,
my
man
Et
à
chaque
interpell'
c'est
ma
mère
que
je
tue
And
with
every
arrest,
it's
my
mother
I
kill
Un
peu
plus,
et
j'ai
encore
la
chance
de
l'avoir
One
more
step,
and
I'm
still
lucky
to
have
her
J'en
peux
plus
I
can't
take
it
anymore
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bachir Sene, Ganssere Doucouré, Maher Finianos
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.