Joe Lynn Turner - Wolves at the Door - перевод текста песни на немецкий

Wolves at the Door - Joe Lynn Turnerперевод на немецкий




Wolves at the Door
Wölfe vor der Tür
Last night I found heaven
Letzte Nacht fand ich den Himmel
It was on the tip of my tongue
Er lag mir auf der Zunge
And it reminded me of
Und es erinnerte mich an
All the times I was young
All die Zeiten, als ich jung war
Of catching rain in my open mouth
Daran, wie ich Regen in meinem offenen Mund auffing
I used to smile 'til the day I found out
Ich lächelte, bis ich eines Tages herausfand
I have no idea who the hell I've become
Ich habe keine Ahnung, wer zum Teufel ich geworden bin
It's not who I was, it's not who I loved
Ich bin nicht mehr der, der ich war, nicht der, den ich liebte, mein Schatz.
I wanna drown, in a sea filled with Novocaine
Ich will ertrinken, in einem Meer voller Novocain
I wanna burn, on a beach where the sand
Ich will verbrennen, an einem Strand, wo der Sand
Has thousands of needles poking at my skin
Tausende von Nadeln hat, die in meine Haut stechen
I lie in bed to the sound
Ich liege im Bett beim Klang
Of the wolves at my door
Der Wölfe vor meiner Tür
They are speaking in tongues
Sie sprechen in Zungen
Holding court on my floor
Halten Gericht auf meinem Boden
I never thought it would come to this
Ich hätte nie gedacht, dass es so weit kommen würde
I'm more yellow than my own piss
Ich bin gelber als meine eigene Pisse
They're making rounds just to even the score
Sie machen die Runde, um die Rechnung zu begleichen
"Just open the door." "Just open the door."
"Mach einfach die Tür auf." "Mach einfach die Tür auf."
I wanna drown, in a sea filled with Novocaine
Ich will ertrinken, in einem Meer voller Novocain
I wanna burn, on a beach where the sand
Ich will verbrennen, an einem Strand, wo der Sand
Is littered with razor blades
Mit Rasierklingen übersät ist
Littered with razor blades
Mit Rasierklingen übersät
Blades, littered with razor blades
Klingen, mit Rasierklingen übersät
I can't hold on, the path is clear
Ich kann nicht durchhalten, der Weg ist klar
I can't ignore what's been building for years
Ich kann nicht ignorieren, was sich seit Jahren aufbaut
There's wolves at the door, I won't hide here in fear
Es sind Wölfe vor der Tür, ich werde mich hier nicht aus Angst verstecken
Wolves at the door
Wölfe vor der Tür
I look at myself and the things that I've done
Ich schaue mich an und die Dinge, die ich getan habe
Step away from the mirror and into the sun
Trete weg vom Spiegel und hinaus in die Sonne
I forgive myself for all of my mistakes
Ich vergebe mir alle meine Fehler
When will I learn? When will I, when will I burn?
Wann werde ich lernen? Wann werde ich, wann werde ich brennen?
I wanna drown, in a sea filled with Novocaine
Ich will ertrinken, in einem Meer voller Novocain
I wanna burn, on a beach where the sand
Ich will verbrennen, an einem Strand, wo der Sand
Is littered with razor blades
Mit Rasierklingen übersät ist
I gave up on myself a long time ago
Ich habe mich vor langer Zeit aufgegeben
The black clouds they swallowed and spit me out whole
Die schwarzen Wolken haben mich verschluckt und als Ganzes wieder ausgespuckt
At least that means I still have a soul left to lose
Wenigstens bedeutet das, dass ich noch eine Seele habe, die ich verlieren kann





Авторы: Bob Held, Joe Lynn Turner, Joseph Bonamassa


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.