Текст и перевод песни Joe Million feat. Rand Slam - Kolong
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Coba
tangkap
momen
sebuah
roman
penuh
coreng
Try
to
capture
a
moment
of
a
romance
full
of
smudges
Lewat
coretan
tinta
aku
torehkan
cerita
Through
ink
strokes,
I
carve
my
story
Ragaku
bergerak
mengembara
mengharap
My
body
wanders
hoping
Badanmu
berbalik
menyadari
ku
ada
Your
body
turns
realizing
I
am
here
Namun
tangkai
yang
mengering
But
the
withered
stalk
Siap
melepaskan
daun
sambut
angin
yang
menjerit
Ready
to
release
leaves
to
the
screaming
wind
Aku
kau
letakkan
jauh
sampai
bau
ku
berbaur
You
placed
me
far
away
until
my
scent
blended
Wajah
ku
kau
tak
kan
tau
hanya
bayang
dalam
terik
You
will
never
know
my
face,
only
a
shadow
in
the
heat
Yang
mengikutimu
coba
tiru
gerak
gerik
That
follows
you
trying
to
mimic
your
every
move
Lompat
dan
jongkok
mendongak
membongkok
Jumping
and
crouching,
looking
up
and
bowing
Semua
hanya
demi
hormat
diberi
bahkan
bila
perlu
All
just
for
the
sake
of
respect
given,
even
if
necessary
Hormat
dibeli
sampai
lidah
kelu
menjilat
Respect
bought
until
my
tongue
goes
numb
licking
Kau
geli
menilai
ku
jeli
You
find
it
amusing
how
observant
I
am
Bagai
filateli
kau
anggap
aku
Like
philately,
you
consider
me
Koleksi
namun
bukan
yang
punya
nilai
beli
A
collection
but
not
one
that
has
a
purchase
value
Aku
tak
punya
potensi
I
have
no
potential
Bahkan
sampai
jatuh
tergeletak
di
lantai
Even
when
I
fall
to
the
floor
Aku
kau
biarkan
di
lantai
You
left
me
on
the
floor
Dingin
yang
mengiris
paksaku
mengangkat
badan
The
biting
cold
forces
me
to
get
up
Dan
lalu
merangkai
langkah
tatapan
menantang
badai
And
then
weave
steps,
a
gaze
challenging
the
storm
Mataku
menahan
ngarai
dan
aku
tinggalkan
ramai
My
eyes
withstand
the
sorrow
and
I
leave
the
crowd
Berharap
ku
capai
damai
namun
yang
ku
dapat
rantai
Hoping
to
reach
peace
but
all
I
get
are
chains
Until
you
travel
to
that
place
you
can't
comeback
Until
you
travel
to
that
place
you
can't
comeback
Where
the
last
pain
is
gone
and
all
that's
left
is
black
Where
the
last
pain
is
gone
and
all
that's
left
is
black
Kini
aku
terbiasa
dalam
gelap
dengan
langit
Now
I'm
used
to
the
darkness
with
the
sky
Berhiaskan
indah
kerlap
bintang
terang
Beautifully
adorned
with
twinkling
bright
stars
Di
bawahku
miniatur
mimpi
aku
kan
menggenggam
duniaku
Below
me,
a
miniature
of
my
dreams,
I
will
grasp
my
world
Kencang
teriak
menghentak
bumi
ini
aku
Screaming
loudly,
shaking
this
earth,
I
am
Satu
persatu
mereka
hapus
resahku
namun
tak
aku
menyambut
One
by
one
they
erase
my
worries
but
I
don't
welcome
them
Mereka
terlalu
rendah
tuk
mendekat
rangkul
dekapku
They
are
too
low
to
get
close
and
embrace
me
Tersesat
aku
mengaku
mendekam
angkuh
di
benakku
I
admit
I
am
lost,
crouching
arrogantly
in
my
mind
Mengekang
laku
si
penakut
Restraining
the
actions
of
the
sinner
Syukur
ku
ukur
dari
centang
yang
ku
kumpul
I
measure
my
gratitude
from
the
cents
I
collect
Barisan
mantra
khusyukku
lari
hendak
rayu
kubur
My
line
of
devoted
mantras
runs
to
woo
the
grave
Karena
ku
paksa
rupa
berubah
serupa
mu
kudus
Because
I
force
my
appearance
to
change
to
resemble
your
holiness
Wajah
lupa
bersua
ke
kaca
yang
mulus
A
face
that
forgets
to
meet
a
smooth
mirror
Tulus
ku
cari
tulus
dari
nasib
yang
ku
tulis
Sincerely
I
seek
sincerity
from
the
fate
I
write
Ulur
tangan
tak
peduli
garis
tangan
Extending
my
hand
regardless
of
the
lines
Yang
ku
punya
tertutup
kerasnya
kulit
What
I
have
is
covered
by
the
hardness
of
the
skin
Pengalaman
jiwa
muda
yang
belum
mengenal
sulit
Experience
of
a
young
soul
that
doesn't
know
hardship
Belum
habis
ku
sadar
aku
mendatangi
aku
Before
I'm
done,
I
realize
I'm
approaching
myself
Tak
mengenal
malu
lalu
lalu
bak
ku
makhluk
halus
Not
knowing
shame,
passing
like
a
ghost
Kau
takut
bukan
hanya
karena
masa
lalu
You're
afraid
not
just
because
of
the
past
Kau
takut
juga
tuk
akan
yang
tak
kau
tahu
You're
also
afraid
of
what
you
don't
know
Until
you
travel
to
that
place
you
can't
comeback
Until
you
travel
to
that
place
you
can't
comeback
Where
the
last
pain
is
gone
and
all
that's
left
is
black
Where
the
last
pain
is
gone
and
all
that's
left
is
black
Aku
dan
hatiku
ragukan
takdirku
My
heart
and
I
doubt
my
fate
Rayuan
matimu
hancurkan
nadiku
The
seduction
in
your
eyes
destroys
my
veins
Saat
mereka
tertawa
anggap
aku
sekarat
When
they
laugh
and
think
I'm
dying
Aku
balas
dan
berkata
tatap
aku
sekarang
I
retort
and
say
look
at
me
now
Dan,
ku
berharap
aku
pendendam
And,
I
wish
I
was
vengeful
Dan
semua
cela
kan
beri
celah
untukku
menyerang
And
all
the
taunts
would
give
me
a
chance
to
attack
Tapi
ku
menyerah
serahkan
kata
terserah
But
I
surrender,
leaving
the
words
up
to
you
Apa
yang
mereka
sebarkan
aku
hanya
berserah
Whatever
they
spread,
I
just
surrender
Semuanya
ku
pendam
setiap
hal
yang
ku
takuti
I
bury
everything
I
fear
Ku
kubur
dalam-dalam
tetap
mereka
menghantui
Deep
down,
they
still
haunt
me
Cemas
merasuki
ku
terlena
dan
merugi
Anxiety
possesses
me,
I'm
lulled
and
lose
Pertaruhkan
harga
diri
dengan
nasib
ku
berjudi
Gambling
my
self-worth
with
my
fate
Patut
ku
akui
aku
pun
bersalah
dan
terlalu
mengalah
I
must
admit,
I
am
also
at
fault
and
give
in
too
much
Membuatku
selalu
kalah
lari
dari
masalah
bosan
tinggikan
harap
Making
me
always
lose,
running
from
problems,
tired
of
raising
hope
Cari
arti
dan
makna
coba
tinggikan
sayap
Looking
for
meaning,
trying
to
raise
my
wings
Coba
pikirkan
rasa
kupikirkan
matang
Think
about
the
feeling,
think
it
through
Biar
ku
sihir
angan
dengan
diksi
dan
kata
Let
me
conjure
up
a
vision
with
diction
and
words
Pertanda
tak
terbaca
tak
ada
salah
dan
benar
Unread
signs,
there
is
no
right
and
wrong
Kubertanya
dan
berseru
di
telinga
tak
mendengar
I
ask
and
shout
in
deaf
ears
Until
you
travel
to
that
place
you
can't
comeback
Until
you
travel
to
that
place
you
can't
comeback
Where
the
last
pain
is
gone
and
all
that's
left
is
black
Where
the
last
pain
is
gone
and
all
that's
left
is
black
Until
you
travel
to
that
place
you
can't
comeback
Until
you
travel
to
that
place
you
can't
comeback
Where
the
last
pain
is
gone
and
all
that's
left
is
black
Where
the
last
pain
is
gone
and
all
that's
left
is
black
Until
you
travel
to
that
place
you
can't
comeback
Until
you
travel
to
that
place
you
can't
comeback
Where
the
last
pain
is
gone
and
all
that's
left
is
black
Where
the
last
pain
is
gone
and
all
that's
left
is
black
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joe Million
Альбом
Vulgar
дата релиза
22-02-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.