Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
My Fly (feat. G. Austin)
Meine Fly (feat. G. Austin)
Same
nigga,
same
fuck
Derselbe
Nigga,
derselbe
Scheiß
We
used
to
be
from
the
squad
Wir
waren
mal
von
der
Crew
Old
mark
ass
niggers
couldn't
handle
the
mob
Alte
Weichei-Niggas
kamen
mit
der
Mob
nicht
klar
Interview
a
bitch
mouth
she
approve
for
the
job
Interviewe
den
Mund
einer
Bitch,
sie
ist
für
den
Job
zugelassen
Remember
sleeping
on
the
floor
at
my
homeboy
job
Erinnere
mich,
wie
ich
auf
dem
Boden
bei
der
Arbeit
meines
Kumpels
schlief
Bitch
I
like
to
stuffing
off
that
pussy
Bitch,
ich
stopfe
diese
Pussy
gern
Tear
drop
on
my
face
on
the
edge
somebody
push
it
Träne
im
Gesicht,
am
Abgrund,
jemand
soll
mich
stoßen
Some
of
them
niggers
wear
panties
Manche
dieser
Niggas
tragen
Schlüpfer
Don't
compare
me
to
pussies
Vergleich
mich
nicht
mit
Pussys
I'm
a
legend
in
my
hood,
no
time
for
the
rookies
Ich
bin
'ne
Legende
in
meiner
Hood,
keine
Zeit
für
die
Anfänger
Me
and
my
down
ass
bitches
she
the
one
I
love
Ich
und
meine
treue
Bitch,
sie
ist
die,
die
ich
liebe
Give
her
good
ass
dick
she
convert
it
to
blood
Geb'
ihr
guten
Schwanz,
sie
wird
dadurch
zum
Blood
Make
her
throw
up
the
beat
her
ex
nigga
a
cuz
Lass
sie
das
B
werfen,
ihr
Ex-Nigga
ein
Cuz
Got
teen
and
some
chains
for
bustin
back
some
slugs
Hab'
Jahre
und
Ketten
fürs
Zurückschießen
bekommen
That's
another
story
baby
just
remember
I
got
you
Das
ist
'ne
andere
Geschichte,
Baby,
vergiss
nicht,
ich
steh'
hinter
dir
Ain't
never
been
a
virgin
just
remember
who
popped
you
War
nie
Jungfrau,
erinner
dich
nur,
wer
dich
entjungfert
hat
I
sell
match
your
shoes,
just
remember
who
taught
you
Ich
kauf'
dir
passende
Schuhe,
erinner
dich
nur,
wer
es
dir
beigebracht
hat
How
to
love
a
real
nigga,
no
matter
what
cost
you
Wie
man
einen
echten
Nigga
liebt,
egal
was
es
dich
kostet
When
I
wake
up
in
the
morning
Wenn
ich
morgens
aufwache
I
blow
one
high
then
I
think
about
the
blessings
Rauch'
ich
einen,
dann
denk'
ich
über
den
Segen
nach
I
ain't
worried
about
no
extras
Ich
mach'
mir
keine
Sorgen
um
Nebensächlichkeiten
She
got
that
fire,
in
the
right
time
Sie
hat
dieses
Feuer,
zur
richtigen
Zeit
It's
about
time,
that
I
get
mine
Es
ist
an
der
Zeit,
dass
ich
meins
kriege
I
got
them
lights,
look
how
I
shine
Ich
hab'
die
Lichter,
schau,
wie
ich
scheine
She
ain't
on
yours,
she
on
my
Sie
ist
nicht
bei
dir,
sie
ist
bei
mir
Take
advantage
of
heart
and
control
her
soul
Ich
nehm'
ihr
Herz
ein
und
kontrolliere
ihre
Seele
She
get
me
positive
calls
when
I'm
out
on
the
road
Sie
macht
mir
Mut
am
Telefon,
wenn
ich
unterwegs
bin
All
you
man's
about
to
call
about
to
lose
her
mind
Die
ganzen
Kerle
rufen
an,
sie
dreht
deswegen
durch
She
tell
me
just
check
in
and
baby
we'll
do
fine
Sie
sagt
mir,
meld
dich
einfach,
und
Baby,
uns
geht's
gut
I
respect
it,
see
all
I
got
is
to
play
it
cool
Ich
respektier'
das,
siehst
du,
alles
was
ich
tun
muss,
ist
cool
zu
bleiben
Believed
in
me,
after
the
deal
she
can't
lose
Hat
an
mich
geglaubt,
nach
dem
Deal
kann
sie
nicht
verlieren
Convince
me
to
buy
the
coupe
we
too
smooth
Überzeugt
mich,
das
Coupé
zu
kaufen,
wir
sind
zu
geschmeidig
Got
a
house
out
on
18
yale
I'm
that
dude
Hab'
'n
Haus
an
der
18
Yale,
ich
bin
der
Kerl
For
sure
she
my
benz,
for
sure
we
back
working
Sicher
ist
sie
mein
Benz,
sicher
sind
wir
wieder
am
Start
Deleted
all
my
ex's
and
fans
I
don't
want
them
Hab
all
meine
Exen
und
Groupies
gelöscht,
ich
will
sie
nicht
Baby
got
a
hell
of
a
grip
that's
for
certain
Baby
hat
'nen
höllischen
Griff,
das
ist
sicher
If
the
rain's
ain't
a
hell
of
a
gift
the
benz
hurting
Wenn
der
Kopf
kein
höllisches
Geschenk
ist,
leidet
der
Benz
Fuck
them
other
hoes,
so
fuck
them
other
bitches
Scheiß
auf
die
anderen
Hoes,
also
scheiß
auf
die
anderen
Bitches
Take
your
time
girl,
shit
I'm
fucking
with
ya
Nimm
dir
Zeit,
Mädchen,
Scheiße,
ich
steh'
auf
dich
Got
your
name
on
my
body
just
to
show
you
it's
real
Hab'
deinen
Namen
auf
meinem
Körper,
nur
um
dir
zu
zeigen,
dass
es
echt
ist
Is
the
pussy
really
good?
I
swear
to
God
it's
ill
Ist
die
Pussy
wirklich
gut?
Ich
schwör'
bei
Gott,
sie
ist
krass
When
I
wake
up
in
the
morning
Wenn
ich
morgens
aufwache
I
blow
one
high
then
I
think
about
the
blessings
Rauch'
ich
einen,
dann
denk'
ich
über
den
Segen
nach
I
ain't
worried
about
no
extras
Ich
mach'
mir
keine
Sorgen
um
Nebensächlichkeiten
She
got
that
fire,
in
the
right
time
Sie
hat
dieses
Feuer,
zur
richtigen
Zeit
It's
about
time,
that
I
get
mine
Es
ist
an
der
Zeit,
dass
ich
meins
kriege
I
got
them
lights,
look
how
I
shine
Ich
hab'
die
Lichter,
schau,
wie
ich
scheine
She
ain't
on
yours,
she
on
my
Sie
ist
nicht
bei
dir,
sie
ist
bei
mir
My
fly
(Bridge)
Meine
Fly
(Bridge)
I
realize
to
set
aside
sometime
Ich
merke,
ich
muss
mir
Zeit
nehmen
To
let
you
know
that
Um
dich
wissen
zu
lassen,
dass
Girl
this
moment
isn't
only
mine
Mädchen,
dieser
Moment
gehört
nicht
nur
mir
Oh
girl
I
wanna
love
you
Oh
Mädchen,
ich
will
dich
lieben
Like
you
never
been
loved
before
Wie
du
noch
nie
zuvor
geliebt
wurdest
Love
you
like
you
ain't
never
been
loved
before
Dich
lieben,
wie
du
noch
nie
zuvor
geliebt
wurdest
Love
you
like
you
ain't
never
been
loved
before
Dich
lieben,
wie
du
noch
nie
zuvor
geliebt
wurdest
My
fly,
my
fly,
my
fly
Meine
Fly,
meine
Fly,
meine
Fly
When
I
wake
up
in
the
morning
Wenn
ich
morgens
aufwache
I
blow
one
high
then
I
think
about
the
blessings
Rauch'
ich
einen,
dann
denk'
ich
über
den
Segen
nach
I
ain't
worried
about
no
extras
Ich
mach'
mir
keine
Sorgen
um
Nebensächlichkeiten
She
got
that
fire,
in
the
right
time
Sie
hat
dieses
Feuer,
zur
richtigen
Zeit
It's
about
time,
that
I
get
mine
Es
ist
an
der
Zeit,
dass
ich
meins
kriege
I
got
them
lights,
look
how
I
shine
Ich
hab'
die
Lichter,
schau,
wie
ich
scheine
She
ain't
on
yours,
she
on
my
Sie
ist
nicht
bei
dir,
sie
ist
bei
mir
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.