Текст и перевод песни Joe Nichols - Love Has a Way
Love
has
a
way
of
unbuttoning
buttons
Любовь
умеет
расстегивать
пуговицы.
Turning
lights
down
low
til
they′re
next
to
nothing
Приглушаю
свет,
пока
он
не
превратится
в
ничто.
Rolling
those
perfect
words
right
off
my
tongue
Эти
прекрасные
слова
слетают
с
моего
языка.
Love
has
a
way
of
just
picking
up
flowers
У
любви
есть
способ
просто
собирать
цветы.
Making
me
forget
we've
been
talking
for
hours
Ты
заставляешь
меня
забыть,
что
мы
разговаривали
часами.
Turning
the
midnight
moon
into
a
morning
sun
Превращение
полуночной
Луны
в
утреннее
солнце.
Showing
me
you′re
the
one
Показываешь
мне,
что
ты
тот
самый.
Baby,
you've
got
me
listening
to
love
songs
Детка,
ты
заставляешь
меня
слушать
песни
о
любви.
Dancing
with
you
on
the
bank
of
this
creek
Танцую
с
тобой
на
берегу
этого
ручья.
Slipping
and
tripping
on
my
two
left
feet
Поскользнулся
и
споткнулся
на
двух
своих
левых
ногах.
And
I
wonder
how'm
I
gonna
hold
on
И
мне
интересно,
как
я
буду
держаться?
How′s
a
guy
like
me
get
a
girl
like
you
to
stay
Как
такому
парню,
как
я,
заставить
такую
девушку,
как
ты,
остаться?
Love
has
a
way
У
любви
есть
свой
путь.
Love
has
a
way
of
drinking
up
moonshine
Любовь
умеет
пить
самогон.
Laying
us
down
on
a
blanket
under
these
pines
Укладываю
нас
на
одеяло
под
этими
соснами.
Pressing
your
Burt′s
Bee
lips
upon
mine
Прижимаешь
свои
пчелиные
губы
к
моим.
Losing
all
track
of
time
Теряю
счет
времени.
Baby,
you've
got
me
listening
to
love
songs
Детка,
ты
заставляешь
меня
слушать
песни
о
любви.
Dancing
with
you
on
the
bank
of
this
creek
Танцую
с
тобой
на
берегу
этого
ручья.
Slipping
and
tripping
on
my
two
left
feet
Поскользнулся
и
споткнулся
на
двух
своих
левых
ногах.
And
I
wonder
how′m
I
gonna
hold
on
И
мне
интересно,
как
я
буду
держаться?
How's
a
guy
like
me
get
a
girl
like
you
to
stay
Как
такому
парню,
как
я,
заставить
такую
девушку,
как
ты,
остаться?
Love
has
a
way
У
любви
есть
свой
путь.
I′m
lying
here
with
you
Я
лежу
здесь
с
тобой.
Instead
of
wild-running
Вместо
дикого
бега
Must've
had
a
little
help
Должно
быть,
мне
кто-то
помог.
Cause
I
never
could′ve
done
it
Потому
что
я
никогда
бы
не
смог
этого
сделать
Baby,
you've
got
me
listening
to
love
songs
Детка,
ты
заставляешь
меня
слушать
песни
о
любви.
Dancing
with
you
on
the
bank
of
this
creek
Танцую
с
тобой
на
берегу
этого
ручья.
Slipping
and
tripping
on
my
two
left
feet
Поскользнулся
и
споткнулся
на
двух
своих
левых
ногах.
And
I
wonder
how'm
I
gonna
hold
on
И
мне
интересно,
как
я
буду
держаться?
How′s
a
guy
like
me
get
a
girl
like
you
to
stay
Как
такому
парню,
как
я,
удается
уговорить
такую
девушку,
как
ты,
остаться?
Love
has
a
way
У
любви
есть
свой
путь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sever Jason Lee, Bogard Steve, Edwards John
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.