Текст и перевод песни Joe Nichols - This Ole Boy
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
She
got
her
smile
on,
doggone,
nothing
in
the
world′s
wrong
У
нее
на
лице
улыбка,
черт
возьми,
в
мире
все
прекрасно
We're
rolling
down
a
country
road
Мы
едем
по
проселочной
дороге
She′s
my
shotgun
rider,
I'm
a
lucky
dog
beside
her
Она
моя
спутница,
я
счастливчик
рядом
с
ней
My
lips
are
where
her
kisses
go
Мои
губы
— пристанище
ее
поцелуев
She
loves
when
we
go
to
the
river
and
get
in
the
water
Она
обожает,
когда
мы
едем
на
речку
и
купаемся
And
buddy,
she's
hotter
than
south
Georgia
in
July
И,
друг
мой,
она
горячее,
чем
южная
Джорджия
в
июле
Man,
when
I′m
with
her
I
can′t
get
enough
of
her
Когда
я
с
ней,
мне
ее
всегда
мало
I
got
to
kiss
her
and
I
got
to
hug
her
and
brother
she's
mine
all
mine
Я
должен
целовать
ее,
я
должен
обнимать
ее,
и,
брат,
она
моя,
только
моя
This
ole
boy
got
it
going
on,
I
got
the
good
Lord
smiling
on
me
У
этого
парня
все
идет
как
по
маслу,
сам
Господь
Бог
мне
улыбается
Her
big
blue
eyes
and
the
sweet
red
wine
got
me
buzzing
like
a
bee
Ее
большие
голубые
глаза
и
сладкое
красное
вино
опьяняют
меня,
как
пчелу
She′s
got
her
pretty
little
head
on
my
shoulder
Ее
прелестная
головка
лежит
у
меня
на
плече
Nobody
else
gets
to
hold
her
but
this
ole
boy
Никто,
кроме
этого
парня,
не
может
ее
обнимать
We're
in
my
old
Ford,
oh
Lord,
holes
in
my
floor
board
Мы
в
моем
старом
Форде,
Господи,
дыры
в
полу
But
she
don′t
seem
to
mind
Но,
кажется,
ей
все
равно
We
park
in
a
hay
field,
fog
up
the
windshield
Мы
паркуемся
в
поле
с
сеном,
запотевает
лобовое
стекло
My
kind
of
killing
time
Вот
как
я
люблю
проводить
время
She
sweetens
my
tea
and
butters
my
biscuit
Она
кладет
мне
сахар
в
чай
и
масло
на
бисквит
I
am
who
I
am
and
brother
she
gets
it,
I
ain't
got
to
change
a
thing
Я
такой,
какой
я
есть,
и,
брат,
она
это
понимает,
мне
не
нужно
ничего
менять
I
don′t
know
if
it
could
get
any
better
Не
знаю,
может
ли
быть
еще
лучше
But
man,
if
it
does
then
I
reckon
I
better
get
to
picking
out
a
ring
Но,
если
может,
то,
думаю,
мне
пора
выбирать
кольцо
This
ole
boy
got
it
going
on,
I
got
the
good
Lord
smiling
on
me
У
этого
парня
все
идет
как
по
маслу,
сам
Господь
Бог
мне
улыбается
Her
big
blue
eyes
and
the
sweet
red
wine
got
me
buzzing
like
a
bee
Ее
большие
голубые
глаза
и
сладкое
красное
вино
опьяняют
меня,
как
пчелу
She's
got
her
pretty
little
head
on
my
shoulder
Ее
прелестная
головка
лежит
у
меня
на
плече
Nobody
else
gets
to
hold
her
but
this
ole
boy
Никто,
кроме
этого
парня,
не
может
ее
обнимать
This
ole
boy
got
it
going
on,
I
got
the
good
Lord
smiling
on
me
У
этого
парня
все
идет
как
по
маслу,
сам
Господь
Бог
мне
улыбается
Her
big
blue
eyes
and
a
sweet
red
wine's
got
me
buzzing
like
a
bee
Ее
большие
голубые
глаза
и
сладкое
красное
вино
опьяняют
меня,
как
пчелу
She′s
got
her
pretty
little
head
on
my
shoulder
Ее
прелестная
головка
лежит
у
меня
на
плече
Nobody
else
get
to
hold
her,
this
ole
boy,
oh,
this
ole
boy
Никто,
кроме
этого
парня,
ох,
этого
парня,
не
может
ее
обнимать
She
got
her
smile
on,
doggone,
nothing
in
the
world′s
wrong
У
нее
на
лице
улыбка,
черт
возьми,
в
мире
все
прекрасно
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Akins Rhett, Hayslip Ben, Davidson Dallas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.