Текст и перевод песни Jose Riaza feat. Joe Porchini - Duérmete, Mi Amor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Duérmete, Mi Amor
Спи, моя любовь
Con
el
aleteo
de
esas
dos
pestañas
С
взмахом
этих
двух
ресниц
Se
levanta
un
viento
que
me
lleva
a
España.
Поднимается
ветер,
что
уносит
меня
в
Испанию.
Con
una
explosión
de
esa
risa
tuya
С
взрывом
твоего
смеха
Soy
la
más
feliz
de
las
criaturas.
Я
становлюсь
самым
счастливым
из
всех
созданий.
Duérmete,
mi
amor,
Спи,
моя
любовь,
(Que)
en
los
sueños
no
hay
distancias.
(Ведь)
во
снах
нет
расстояний.
Duérmete,
mi
amor,
Спи,
моя
любовь,
Nuestro
mundo
de
esperanza.
Наш
мир
надежды.
En
tu
último
suspiro
В
твоем
последнем
вздохе
Haré
de
tu
sueño
el
mío,
Я
сделаю
твой
сон
своим,
Te
veré
al
cerrar
los
ojos,
corazón.
Я
увижу
тебя,
закрыв
глаза,
любимая.
Duérmete,
mi
amor,
Спи,
моя
любовь,
(Que)
en
los
sueños
no
hay
distancias.
(Ведь)
во
снах
нет
расстояний.
Duérmete,
mi
amor,
Спи,
моя
любовь,
Nuestro
mundo
de
esperanza.
Наш
мир
надежды.
¿Quién
quiere
palabras
si
ya
hablan
tus
ojos?
Кому
нужны
слова,
если
говорят
твои
глаза?
Con
una
mirada
cuentas
casi
todo.
Одним
взглядом
ты
рассказываешь
почти
все.
¿Qué
clase
de
magia
rige
nuestras
vidas?
Какая
магия
управляет
нашими
жизнями?
Tantos-veinte
años
lejos
y
tu
no
me
olvidas.
Двадцать
лет
вдали,
а
ты
не
забываешь
меня.
Duérmete,
mi
amor,
Спи,
моя
любовь,
(Que)
en
los
sueños
no
hay
distancias.
(Ведь)
во
снах
нет
расстояний.
Duérmete,
mi
amor,
Спи,
моя
любовь,
Nuestro
mundo
de
esperanza.
Наш
мир
надежды.
En
tu
último
suspiro
В
твоем
последнем
вздохе
Haré
de
tu
sueño
el
mío,
Я
сделаю
твой
сон
своим,
Te
veré
al
cerrar
los
ojos,
corazón.
Я
увижу
тебя,
закрыв
глаза,
любимая.
Un
lugar
para
la
magia
Место
для
волшебства
Sin
cambiar
de
franja
horaria,
Без
смены
часового
пояса,
Te
veré
al
cerrar
los
ojos,
corazón
Я
увижу
тебя,
закрыв
глаза,
любимая.
Duérmete,
mi
amor,
Спи,
моя
любовь,
(Que)
en
los
sueños
no
hay
distancias.
(Ведь)
во
снах
нет
расстояний.
Duérmete,
mi
amor,
Спи,
моя
любовь,
Nuestro
mundo
de
esperanza.
Наш
мир
надежды.
Duérmete,
mi
amor...
Спи,
моя
любовь...
Duérmete,
mi
amor...
Спи,
моя
любовь...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose Miguel Riaza Gonzalez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.