4 Vérités - Joe Rocca feat. Rau_Zeперевод на русский




4 Vérités
4 истины
J'arrive à make it
У меня получается
Mais j'peux pas faker
Но я не могу притворяться
Tu sais qu'c'est real
Ты знаешь, что всё по-настоящему
Si j'te dis d'passer
Если я зову тебя зайти
On s'mets à l'aise now
Нам становится уютно сейчас
Juste sois honnête now
Просто будь честной сейчас
C'est juste des feelings
Это просто чувства
Recommence l'histoire
Начни историю заново
Dis-moi tout, mes 4 vérités
Расскажи мне всё, всю правду в глаза
Pas besoin de tout savoir, nah
Не нужно знать всё, нет
Oui j'avoue, j'en ai jamais assez
Да, признаю, мне всегда мало
Bounce back, j'avais pas l'choix
Прихожу в себя, у меня не было выбора
J'étais down bad mais t'étais pour moi
Мне было хреново, но ты была рядом со мной
J't'embrasse, sans qu'on s'demande pourquoi
Я целую тебя, и мы не спрашиваем почему
Sans qu'on s'engage ou qu'on s'trompe une autre fois
Без обязательств и без новых ошибок
Check la vérité en face
Посмотри правде в глаза
Pas d'bullshit, on l'a mérité en masse
Никакой чуши, мы это заслужили сполна
Toi et moi, on parle le même langage
Мы с тобой говорим на одном языке
Tellement bonne, baby, t'es tellement bad
Такая классная, крошка, ты такая плохая
Y'a encore des satellites autour de toi
Вокруг тебя всё ещё кружат спутники
Mais j'ai pas d'limite, j'pense à toi tout l'temps
Но у меня нет границ, я думаю о тебе постоянно
J'ai envie d'aller l'crier sur tous les toits
Хочется прокричать об этом со всех крыш
J'ai envie d'aller l'crier par le toit ouvrant
Хочется прокричать об этом через открытый люк
C'est pas juste des paroles en l'air
Это не просто пустые слова
On sent la poussière qui retombe
Чувствуется, как пыль оседает
Je sais pas toujours comment faire
Я не всегда знаю, как поступить
Avec un peu d'chance tu m'le montres
С долей везения ты мне покажешь
Avances, vers moi
Подойди ко мне
J'dois l'entendre plus qu'une fois
Я должен услышать это не один раз
J'avoue, c'est long
Признаю, это долго
Le temps qu'il faut parfois
Сколько времени иногда требуется
Pour toi, mains dans les airs
Для тебя, руки в воздухе
Je te jette un sort
Я накладываю на тебя чары
Accède à l'excès
Погрузись в излишества
Tu connais le décor
Ты знаешь эту обстановку
Les lumières brillent et toi tu pars
Огни сияют, а ты уходишь
J'arrive à make it
У меня получается
Mais j'peux pas faker
Но я не могу притворяться
Tu sais qu'c'est real
Ты знаешь, что всё по-настоящему
Si j'te dis d'passer
Если я зову тебя зайти
On s'mets à l'aise now
Нам становится уютно сейчас
Juste sois honnête now
Просто будь честной сейчас
C'est juste des feelings
Это просто чувства
Recommence l'histoire
Начни историю заново
Dis-moi tout, mes 4 vérités
Расскажи мне всё, всю правду в глаза
Pas besoin de tout savoir, nah
Не нужно знать всё, нет
Oui j'avoue, j'en ai jamais assez
Да, признаю, мне всегда мало
Recommence l'histoire
Начни историю заново
Dis-moi tout, mes 4 vérités
Расскажи мне всё, всю правду в глаза
Pas besoin de tout savoir, nah
Не нужно знать всё, нет
Oui j'avoue, j'en ai jamais assez
Да, признаю, мне всегда мало
Dis-moi tout, mes 4 vérités
Расскажи мне всё, всю правду в глаза
Pas besoin de tout savoir, nah
Не нужно знать всё, нет
Oui j'avoue, j'en ai jamais assez
Да, признаю, мне всегда мало





Авторы: Frederic Jean Michel, Petit Felix, Perron Rose, Quirion Jonathan, Couture Madore Charles Copyright: Bonsound Editions Inc


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.