Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Sittin' On The) Dock of the Bay
(Am) Dock der Bucht (sitzend)
Sittin'
in
the
mornin'
sun
Ich
sitze
hier
in
der
Morgensonne
I'll
be
sittin'
when
the
evenin'
come
Ich
werde
sitzen
bleiben,
wenn
der
Abend
kommt
Watching
the
ships
roll
in
Beobachte
die
Schiffe,
wie
sie
einlaufen
And
I
watch
'em
roll
away
again,
yeah
Und
ich
sehe
ihnen
zu,
wie
sie
wieder
davonsegeln,
ja
I'm
sittin'
on
the
dock
of
the
bay
Ich
sitze
hier
am
Dock
der
Bucht
Watching
the
tide
roll
away
Sehe
den
Gezeiten
zu,
wie
sie
wegrollen
Sittin'
on
the
dock
of
the
bay
Ich
sitze
hier
am
Dock
der
Bucht
Wastin'
time
Und
vergeude
meine
Zeit
I
left
my
home
in
Georgia
Ich
habe
mein
Zuhause
in
Georgia
verlassen
Headed
for
the
'Frisco
bay
Machte
mich
auf
den
Weg
zur
Bucht
von
San
Francisco
I've
nothing
to
live
for
Ich
habe
nichts,
wofür
es
sich
zu
leben
lohnt
Looks
like
nothing's
gonna
come
my
way,
no
Sieht
so
aus,
als
würde
mir
nichts
Gutes
widerfahren,
nein
I'm
sittin'
on
the
dock
of
the
bay
Ich
sitze
hier
am
Dock
der
Bucht
Watching
the
tide
roll
away
Sehe
den
Gezeiten
zu,
wie
sie
wegrollen
I'm
sittin'
on
the
dock
of
the
bay
Ich
sitze
hier
am
Dock
der
Bucht
Wastin'
time
Und
vergeude
meine
Zeit
Seems
like
nothing's
gonna
change
Es
scheint,
als
würde
sich
nichts
ändern
Everything
still
remains
the
same
Alles
bleibt
immer
noch
beim
Alten
I
can't
do
what
ten
people
tell
me
to
Ich
kann
nicht
tun,
was
zehn
Leute
mir
sagen
So
I
guess
I'll
remain
the
same
Also
schätze
ich,
ich
bleibe
derselbe
Sittin'
here
resting
my
bones
Ich
sitze
hier
und
ruhe
meine
Knochen
aus
And
this
loneliness
won't
leave
me
alone,
no
Und
diese
Einsamkeit
will
mich
nicht
verlassen,
nein
Two
thousand
miles
I
roamed
Zweitausend
Meilen
bin
ich
umhergezogen
Just
to
make
this
dock
my
home
Nur
um
diesen
Dock
zu
meinem
Zuhause
zu
machen,
Liebling
Sittin'
on
the
dock
of
the
bay
Ich
sitze
hier
am
Dock
der
Bucht
Watching
the
tide
roll
away
Sehe
den
Gezeiten
zu,
wie
sie
wegrollen
Sittin'
on
the
dock
of
the
bay
Ich
sitze
hier
am
Dock
der
Bucht
Wastin'
time
Und
vergeude
meine
Zeit
Seems
like
nothing's
gonna
change
Es
scheint,
als
würde
sich
nichts
ändern
Every
little
thing
still
remains
the
same
Alles
bleibt
noch
immer
dasselbe.
I
can't
do
what
ten
people
tell
me
to
do
Ich
kann
nicht
tun,
was
zehn
Leute
mir
sagen
So
I
guess
I'll
remain
the
same
Also
schätze
ich,
ich
bleibe
derselbe
I'm
sittin'
here
resting
my
bones
Ich
sitze
hier
und
ruhe
meine
Knochen
aus
And
this
loneliness
won't
leave
me
alone
Und
diese
Einsamkeit
will
mich
nicht
verlassen
Two
thousand
miles
I
roamed
Zweitausend
Meilen
bin
ich
umhergezogen
Just
to
make
this
dock
my
home,
yeah
Nur
um
diesen
Dock
zu
meinem
Zuhause
zu
machen,
ja
Sittin'
on
the
dock
of
the
bay
Ich
sitze
hier
am
Dock
der
Bucht
Watching
the
tide
roll
away
Sehe
den
Gezeiten
zu,
wie
sie
wegrollen
Sittin'
on
the
dock
of
the
bay
Ich
sitze
hier
am
Dock
der
Bucht
Wastin'
time
Und
vergeude
meine
Zeit
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Otis Redding, Stephen Lee Cropper
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.