Текст и перевод песни Joe South - Real Thing
Some
people
get
their
kicks
Некоторые
люди
получают
удовольствие.
When
they
bring
confusion
Когда
они
приносят
путаницу,
Comin'
on
with
miracle
licks
приходя
с
чудесными
облизываниями.
But
it's
only
illusion
Но
это
всего
лишь
иллюзия.
And
all
the
while
your
real
thing
И
все
это
время
ты
настоящий.
Talkin'
'bout
your
real
thing
Ты
говоришь
о
своем
настоящем.
Just
ride
on
by
you
Просто
проезжай
мимо
тебя.
Hey,
hey,
yeah
Эй,
эй,
да
Well,
I'm
not
here
to
meet
Что
ж,
я
здесь
не
для
того,
чтобы
встречаться.
Your
expectations
Ваши
ожидания
'Specially
while
you're
out
in
the
street
- Особенно,
когда
ты
на
улице.
Chasin'
cheap
imitations
Гоняюсь
за
дешевыми
имитациями
I'm
here
to
tell
ya
that
your
real
thing
Я
здесь,
чтобы
сказать
тебе,
что
ты
настоящий.
You
better
believe
this
real
thing
Тебе
лучше
поверить
в
это.
Slids
right
on
by
you
Скользит
прямо
по
тебе
Well,
grass
looks
so
much
greener
Что
ж,
трава
выглядит
намного
зеленее.
In
somebody
else's
backyard
На
чьем-то
заднем
дворе.
I
hate
to
be
the
one
to
heave
it
to
you,
baby
Я
ненавижу
быть
тем,
кто
бросает
его
тебе,
детка.
But
truth
is
bound
to
hit
you
hard
Но
правда
обязательно
сильно
ударит
тебя.
I
know
it's
kinda
hard
for
you
to
get
to
Я
знаю,
что
тебе
трудно
туда
добраться.
But
I
can't
be
controlled
Но
я
не
поддаюсь
контролю.
Try
to
find
it
often,
baby
Постарайся
почаще
находить
его,
детка.
Right
before
it's
sold
Прямо
перед
продажей.
Hey,
hey,
yeah
Эй,
эй,
да
Baby,
you
have
no
idea
Детка,
ты
даже
не
представляешь.
What
I've
just
been
through
Через
что
я
только
что
прошел
And
there
are
no
more
corners
here
И
здесь
больше
нет
углов.
That
they
can
back
us
into
Что
они
могут
поддержать
нас.
They're
all
lookin'
for
the
real
thing
Они
все
ищут
что-то
настоящее.
So
don't
you
ever
let
your
real
thing
Так
что
никогда
не
позволяй
своей
настоящей
вещи
Get
away
from
you
Прочь
от
тебя!
Say,
you
gonna
use
it
Скажи,
ты
собираешься
им
воспользоваться
Whoa,
come
on
or
Ого,
ну
же
или
You
gonna
lose
it
Ты
его
потеряешь
Keep
your
eyes
on
the
real
thing
Не
отрывай
глаз
от
реальности.
Whatever
you
do
Что
бы
ты
ни
делал
Don't
go
wrong,
it's
a
real
thing
Не
ошибись,
это
реальная
вещь.
Don't
run
away
from
it
Не
убегай
от
этого.
Talkin'
'bout
your
real
thing
Ты
говоришь
о
своем
настоящем.
Ol'
forty
second
hand
deal
thing
Старая
сорокасекундная
сделка.
Can't
be
plastic,
fantastic,
elastic
Не
может
быть
пластичным,
фантастическим,
эластичным.
Oo-aww,
gotta
have
it
now
О-О-О,
я
должен
получить
его
прямо
сейчас,
'Cause
that's
the
real
thing
потому
что
это
самое
настоящее.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Frankie Feliciano
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.