Текст и перевод песни Joe Stone feat. Four of Diamonds - Superstar
People
always
talk
about
(Hey
oh,
hey
oh,
hey
oh)
Люди
всегда
говорят
об
этом
(Эй,
о,
Эй,
о,
Эй,
о).
All
the
things
they′re
all
about
(Hey
oh,
hey
oh,
hey
oh)
Все
то,
о
чем
они
говорят
(Эй,
о,
Эй,
о,
Эй,
о).
Write
it
on
a
piece
of
paper
(Paper)
Напиши
это
на
листе
бумаги
(бумаги).
Got
a
feeling
I'll
see
you
later
(Later)
У
меня
такое
чувство,
что
мы
увидимся
позже
(позже).
There′s
something
'bout
this
В
этом
что-то
есть.
Let's
keep
it
moving
Давайте
двигаться
дальше
And
if
it′s
good
let′s
just
get
something
cookin'
И
если
это
хорошо,
давай
просто
приготовим
что-нибудь.
(′Cause
I
really
want
to
rock
with
you)
(Потому
что
я
действительно
хочу
зажигать
с
тобой)
I'm
feeling
some
connection
to
the
things
you
do
Я
чувствую
какую-то
связь
с
тем,
что
ты
делаешь.
(You
do,
you
do)
(Ты
делаешь,
ты
делаешь)
I
don′t
know
what
it
is
Я
не
знаю,
что
это.
That
makes
me
feel
like
this
Это
заставляет
меня
чувствовать
себя
так
I
don't
know
who
you
are
Я
не
знаю
кто
ты
But
you
must
be
some
kind
of
superstar
Но
ты
должно
быть
суперзвезда
′Cause
you
got
all
eyes
on
you
no
matter
where
you
are
Потому
что
все
смотрят
на
тебя,
где
бы
ты
ни
был.
You
just
make
me
want
to
play
Ты
просто
вызываешь
во
мне
желание
поиграть.
Baby,
take
a
look
around
(Hey
oh,
hey
oh,
hey
oh)
Детка,
оглянись
вокруг
(Эй,
о,
Эй,
о,
Эй,
о).
Everybody's
getting'
down
(Hey
oh,
hey
oh,
hey
oh)
Все
спускаются
вниз
(Эй,
о,
Эй,
о,
Эй,
о).
Deal
with
all
the
problems
later
(Later)
Разберитесь
со
всеми
проблемами
позже
(позже).
Bad
boys
on
their
best
behaviour
Плохие
парни
ведут
себя
наилучшим
образом.
There′s
something
′bout
this
В
этом
что-то
есть.
Let's
keep
it
moving
Давайте
двигаться
дальше
And
if
it′s
good
let's
just
get
something
cookin′
И
если
это
хорошо,
давай
просто
приготовим
что-нибудь.
'Cause
I
really
want
to
rock
with
you
Потому
что
я
действительно
хочу
зажигать
с
тобой
I′m
feeling
some
connection
to
the
things
you
do
Я
чувствую
какую-то
связь
с
тем,
что
ты
делаешь.
(You
do,
you
do)
(Ты
делаешь,
ты
делаешь)
I
don't
know
what
it
is
Я
не
знаю,
что
это.
That
makes
me
feel
like
this
Это
заставляет
меня
чувствовать
себя
так
I
don't
know
who
you
are
Я
не
знаю
кто
ты
But
you
must
be
some
kind
of
superstar
Но
ты
должно
быть
суперзвезда
′Cause
you
got
all
eyes
on
you
no
matter
where
you
are
Потому
что
все
смотрят
на
тебя,
где
бы
ты
ни
был.
You
just
make
me
want
to
play
Ты
просто
вызываешь
во
мне
желание
поиграть.
Make
your
move
Сделай
свой
ход
Can
we
get
a
little
closer?
Мы
можем
подойти
немного
ближе?
You
rock
it
just
like
your
supposed
to
Ты
раскачиваешь
его
так
как
и
должен
Hey,
boy,
I
ain′t
got
nothin'
more
to
say
Эй,
парень,
мне
больше
нечего
сказать.
′Cause
you
just
make
me
want
to
play
Потому
что
ты
просто
вызываешь
у
меня
желание
поиграть
I
don't
know
what
it
is
Я
не
знаю,
что
это.
That
makes
me
feel
like
this
Это
заставляет
меня
чувствовать
себя
так
I
don′t
know,
gotta
be,
gotta
be
a
superstar
Я
не
знаю,
должен
быть,
должен
быть
суперзвездой.
All
eyes
on
you,
oh
Все
взгляды
устремлены
на
тебя,
о
You
just
make
me
want
to
play
Ты
просто
вызываешь
во
мне
желание
поиграть.
I
don't
know
what
it
is
Я
не
знаю,
что
это.
That
makes
me
feel
like
this
Это
заставляет
меня
чувствовать
себя
так
I
don′t
know
who
you
are
Я
не
знаю
кто
ты
But
you
must
be
some
kind
of
superstar
Но
ты
должно
быть
суперзвезда
'Cause
you
got
all
eyes
on
you
no
matter
where
you
are
Потому
что
все
смотрят
на
тебя,
где
бы
ты
ни
был.
You
just
make
me
want
to
play
Ты
просто
вызываешь
во
мне
желание
поиграть.
I
don't
know
what
it
is
Я
не
знаю,
что
это.
That
makes
me
feel
like
this
Это
заставляет
меня
чувствовать
себя
так
I
don′t
know
who
you
are
Я
не
знаю,
кто
ты.
But
you
must
be
some
kind
of
superstar
Но
ты,
должно
быть,
суперзвезда.
′Cause
you
got
all
eyes
on
you
no
matter
where
you
are
Потому
что
все
взгляды
устремлены
на
тебя,
где
бы
ты
ни
была
(Superstar)
(суперзвезда).
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joe Belmaati
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.