Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Get Down Moses (Live At Acton Town Hall)
Низвергнись, Моисей (концерт в ратуше Актона)
Once
I
got
to
the
mountain
top,
tell
you
what
I
could
see,
Как-то
раз
забрался
я
на
самую
вершину,
Prairie
full
of
lost
souls
running
from
the
priests
of
iniquity
Видел
прерию,
полную
потерянных
душ,
бегущих
от
жрецов
нечестия.
Where
the
hell
was
Elijah
И
где
же,
чёрт
возьми,
Илия?
What
do
you
do
when
the
prophecy
game
was
through
Что
делать,
когда
игра
в
пророчества
закончена?
We
gotta
take
the
walls
of
Jericho
Мы
должны
взять
стены
Иерихона,
Put
your
lips
together
and
blow
Сомкни
свои
уста
и
дунь,
To
the
very
top
К
самой
вершине,
Say
the
truth
crystallizes
like
jewels
in
the
rock,
in
the
rock
Скажи,
что
правда
кристаллизуется,
как
кристаллы
в
скале,
в
скале.
Get
Down
Moses
- part
another
sea
Низвергнись,
Моисей,
- расступись,
море,
Carve
another
tablet
out
of
L.S.D.
Высеки
другую
скрижаль
из
ЛСД.
Get
Down
Moses
- out
in
Tennessee
Низвергнись,
Моисей,
- где-то
в
Теннесси,
Get
Down
Moses
- down
in
the
street
Низвергнись,
Моисей,
- спустись
на
улицу,
The
blood
washing
down
all
the
gravel
to
our
feet
Кровь
стекает
по
щебню
к
нашим
ногам.
Get
Down
Moses
- down
in
the
pit
Низвергнись,
Моисей,
- спустись
в
яму.
Lying
in
a
dream,
cross
a
battle
field,
Лежу
во
сне,
перехожу
поле
битвы,
Crashing
on
a
downtown
strip,
Терплю
крах
в
центре
города,
Looking
in
the
eyes
of
the
diamonds
and
the
spies
and
the
hip
Смотрю
в
глаза
бриллиантов,
шпионов
и
модников.
Who's
sponsoring
the
crack
ghetto
Кто
спонсирует
гетто
крэка,
Who's
lecturing
who's
in
the
know
and
in
the
don't
know
Кто
читает
лекции,
кто
в
курсе,
а
кто
нет?
You
better
take
the
walls
of
Jericho
Тебе
лучше
взять
стены
Иерихона,
Put
your
lips
together
and
blow
Сомкни
свои
уста
и
дунь,
Goin'
to
the
very
top
Поднимайся
на
самый
верх,
Where
the
truth
crystallizes
like
jewels,
in
the
rock,
in
the
rock
Где
правда
кристаллизуется,
как
кристаллы,
в
скале,
в
скале.
Get
Down
Moses
- from
the
eagle
aerie
Низвергнись,
Моисей,
- с
орлиного
гнезда,
You
gotta
to
make
new
friends
out
of
old
enemies
Ты
должен
завести
новых
друзей
из
старых
врагов.
Get
Down
Moses
- back
in
Tennessee
Низвергнись,
Моисей,
- возвращайся
в
Теннесси,
Get
Down
Moses
- down
with
the
dreads
Низвергнись,
Моисей,
- спустись
к
дредам,
They
got
a
lotta
reasoning
in
a
dreadhead
У
них
много
рассуждений
в
голове.
Get
Down
Moses
- down
in
the
street
Низвергнись,
Моисей,
- спустись
на
улицу,
Get
Down
Moses
Низвергнись,
Моисей.
Get
Down
Moses
- part
another
sea
Низвергнись,
Моисей,
- расступись,
море,
Carve
another
tablet
out
of
L.S.D.
Высеки
другую
скрижаль
из
ЛСД.
Get
Down
Moses
- out
in
Tennessee
Низвергнись,
Моисей,
- где-то
в
Теннесси,
Get
Down
Moses
- down
in
the
street
Низвергнись,
Моисей,
- спустись
на
улицу,
The
blood
washing
down
all
the
gravel
to
our
feet
Кровь
стекает
по
щебню
к
нашим
ногам.
Get
Down
Moses
- down
in
the
pit
Низвергнись,
Моисей,
- спустись
в
яму.
Get
Down
Moses
Низвергнись,
Моисей.
Get
Down
Moses
Низвергнись,
Моисей.
Get
Down
Moses
Низвергнись,
Моисей.
We
need
to
eat,
we
gotta
chew
it
over
with
our
wisdom
teeth
Нам
нужно
есть,
мы
должны
обдумать
это
с
умом.
Get
Down
Moses
Низвергнись,
Моисей.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Simon Stafford, Martin Slattery, Joe Strummer, Scott Shields
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.