Текст и перевод песни Joe Strummer - Sleepwalk
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Matchbooks
of
lonely
places
I'll
never
find
Спичечные
коробки
забытых
мест,
которые
я
никогда
не
найду
Clocks
on
wall
spaces,
some
peace
of
mind
Часы
на
стенах,
немного
душевного
покоя
I'll
never
find
Я
никогда
не
найду
What
good
would
it
be,
Что
толку,
What
good
would
it
be,
Что
толку,
If
you
could
change
every
river
Если
бы
ты
могла
изменить
каждую
реку,
That
ran
through
your
life
and
mine?
Что
протекала
через
твою
и
мою
жизнь?
Cos
from
here
to
the
county
line
Ведь
отсюда
до
границы
округа
Counts
one
hundred
and
ninety-nine
Сто
девяносто
девять
Oh
the
Scarsdale
will
be
on
time
О,
«Скарсдейл»
прибудет
вовремя
You
know
shoeshine
costs
a
dime
Знаешь,
чистка
обуви
стоит
десять
центов
Hootenanny
Annie
had
a
party
in
the
yard
У
Энни-весельчак
была
вечеринка
во
дворе
You
could
smell
the
barbie
out
on
Ocean
Boulevard
Можно
было
почувствовать
запах
барбекю
на
Оушен-бульвар
Where
I
went
to
find,
some
peace
of
mind
Куда
я
отправился,
чтобы
найти
немного
душевного
покоя
What
good
would
it
be,
Что
толку,
What
good
would
it
be,
Что
толку,
If
you
could
change
every
heartache
Если
бы
ты
могла
изменить
каждую
сердечную
боль,
That
ran
through
your
life
and
mine?
Что
пронзала
твою
и
мою
жизнь?
Cos
from
here
to
the
county
line
Ведь
отсюда
до
границы
округа
Counts
one
hundred
and
ninety-nine
Сто
девяносто
девять
Oh
the
Scarsdale
will
be
on
time
О,
«Скарсдейл»
прибудет
вовремя
You
know
shoeshine
costs
a
dime
Знаешь,
чистка
обуви
стоит
десять
центов
With
the
washroom
lights
of
a
bowling
alley
in
your
face
С
неоновым
светом
туалета
боулинга,
бьющим
в
лицо
You
know
your
car
and
your
plates
are
really
out
of
place
Ты
знаешь,
что
твоя
машина
и
твои
номера
здесь
совсем
не
к
месту
That
goes
for
your
soul
Это
относится
и
к
твоей
душе
Some
holy
rock
'n'
roll
Немного
святого
рок-н-ролла
What
good
would
it
be,
Что
толку,
What
good
would
it
be,
Что
толку,
If
you
could
change
every
heartache
Если
бы
ты
могла
изменить
каждую
сердечную
боль,
That
ran
through
your
life
and
mine?
Что
пронзала
твою
и
мою
жизнь?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: John Mellor, Alexander Joseph Schloss, Lonnie Joseph Marshall
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.