Joe Sujera - Animais - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Joe Sujera - Animais




Animais
Animals
Seria bom se eu não ouvisse a sirene
It would be nice if I didn't hear the siren
Trilha sonora de uma paz fictícia
Soundtrack of a fictional peace
A mãe pede pra Deus vigiar
The mother asks God to watch over
Pro seu filho sair a noite e não cruzar com a polícia
For her son to go out at night and not cross paths with the police
Que se pá, embaça depois que a fumaça dissipar
That if it's okay, it gets hazy after the smoke clears
Diz se tá, seguro onde a felicidade é ilícita
Tell me if it's safe where happiness is illicit
Deixa ele citar que quer a sua segurança
Let him say that he wants his safety
E acredita quem quiser
And believe whoever wants to
Se eu não soubesse que servisse pra matar
If I didn't know it was used to kill
Moleque confundido com bandido pra cidade
Kid mistaken for a crook in town
Não se misturar
Not to mix
Tampa os ouvidos e deixa estourar
Cover your ears and let it blow up
Bala pra criança é de pistola
A bullet to a child is just from a gun
Investimento em armamento é mais bem
Investing in weaponry is better than
Feito do que em escola
Doing so in school
É lucro pro governo se o pobre se viciar
It's a profit for the government if the poor become addicted
Ninguém vai descolar
Nobody's going to steal
Também não quis votar
He didn't want to vote either
Não deixe que isso vire Hezbollah
Don't let this turn into Hezbollah
Não alimente os animais
Don't feed the animals
Não limites aos animais
There are no limits to animals
Eles sempre querem mais
They always want more
Não alimente os animais
Don't feed the animals
Não limites aos animais
There are no limits to animals
Eles sempre querem mais
They always want more
Mais um na garganta cortar não adianta
Another knot in the throat won't help
Mais um na garganta será que não adianta
Another knot in the throat won't help
Acordei mas sem motivos pra me colocar de
I woke up but with no reason to stand up
Respiro fundo o ar que mata
I take a deep breath of air that kills
Me afogo em outra lata
I drown in another can
Enquanto assisto o mundo trocar sua razão por
As I watch the world exchange its reason for faith
É adorador de pastor ator que não divide o pão
He is an actor pastor's adorer who doesn't share the bread
Não se ilude irmão, você quer saúde? Quem decide?
Don't fool yourself, brother, do you want health? Who decides?
O mundo bate e falta força pro revide
The world beats and there's no strength to fight back
Não duvide, na hora certa o uniforme deixa o cabide
Don't doubt it, at the right time the uniform leaves the closet
É trocar Harry Potter por Luther King, mais hipócritas por ringue
It's trading Harry Potter for Luther King, more hypocrites for the ring
Mas me explica a diferença entre a viatura e a câmara de gás
But explain to me the difference between the patrol car and the gas chamber
Quero a minha cota da Petrobrás
I want my share of Petrobras
Não alimente os animais
Don't feed the animals
Não limites aos animais
There are no limits to animals
Eles sempre querem mais
They always want more
Não alimente os animais
Don't feed the animals
Não limites aos animais
There are no limits to animals
Eles sempre querem mais
They always want more
Mais um na garganta cortar não adianta
Another knot in the throat won't help
Mais um na garganta será que não adianta
Another knot in the throat won't help
Traços de loucura atrapalham seus negócios
Traces of madness interfere with your business
Nosso plano nessa porra é vir de baixo e virar sócio
Our plan in this crap is to come from the bottom and become partners
Instinto, fome e ódio pra demarcar território
Instinct, hunger and hatred to mark territory
Fechem portas e janelas, tranquem casa e escritórios
Close doors and windows, lock houses and offices
Que eu posso abrir as jaulas
That I can open the cages
Posso posso cabeças também
I can also open heads
Animais nas ruas vivam pouco e vivam bem
Animals in the streets live little and live well
Que eu posso abrir as jaulas
That I can open the cages
Posso posso cabeças também
I can also open heads
Animais nas ruas vivam pouco e vivam bem
Animals in the streets live little and live well
Não alimente os animais
Don't feed the animals
Não limites aos animais
There are no limits to animals
Eles sempre querem mais
They always want more
Não alimente os animais
Don't feed the animals
Não limites aos animais
There are no limits to animals
Eles sempre querem mais
They always want more
Mais um na garganta cortar não adianta
Another knot in the throat won't help
Mais um na garganta será que não adianta
Another knot in the throat won't help





Авторы: Rodrigo Joseph D'angelo Ahmar


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.