Joe Sujera - Festa no Céu - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Joe Sujera - Festa no Céu




Festa no Céu
Party in the Sky
Mente e corpo se desconecta
Mind and body disconnect
Com a cabeça pior do que bagda
With a head worse than Baghdad
E a garrafa me olha me rapta
And the bottle looks at me and kidnaps me
Pra um passeio pela via láctea
For a walk through the Milky Way
Mente e corpo se desconecta
Mind and body disconnect
Com a cabeça pior do que bagda
With a head worse than Baghdad
E a garrafa me olha me rapta
And the bottle looks at me and kidnaps me
Pra um passeio pela via láctea
For a walk through the Milky Way
Bem vindo ao show de horror, aplausos à banda
Welcome to the horror show, applause for the band
Amigos, por favor, não percam sua comanda
Friends, please don't lose your ticket
É mais uma sexta e eu vi de tudo
It's just another Friday and I've seen it all
Se eu não sobreviver mande meus orgãos para estudo
If I don't survive, send my organs for study
Entre grave médio e agudo me sinto cego surdo mudo
Between high, medium and low, I feel deaf, blind and mute
Meu cérebro escorreu pro balcão. alguém me da um canudo
My brains leaked onto the counter. Can someone give me a straw?
Nada mudou, na melhor eu viro alcoolatra
Nothing has changed, at my best I'm turning into an alcoholic
To treinando desde 2009
I've been training since 2009
Ainda me divirto com skol e leonof
I still have fun with Skol and Leonoff
Nada mudou, continuo cuspindo pólvora
Nothing has changed, I keep spitting powder
E na saliva algumas dores se dissolvem
And in my saliva some pain is dissolved
O lado ruim é o bafo de kalishnikov
The downside is the Kalashnikov breath
É meu lado russo, apaga o isqueiro quando eu tusso
It's my Russian side, blow out the lighter when I cough
É uma metralhadora? (não), é o joe com soluço
Is it a machine gun? (Nah), it's Joe hiccuping
Explosão da mente ao bucho 5 litro no cartucho
Explosion of the mind to the belly, 5 liters in the cartridge
Magia negra eu e os bruxo e uma gata é o puro luxo
Black magic, me and the warlocks, and a girl, that's pure luxury
E hoje tem festa no céu e meu nome não ta na lista
And today there's a party in the sky and my name is not on the list
Sei que em outro pico eu entro vip e sem revista
I know that at another peak I'll enter VIP and without a search
Tem festa no céu e meu nome não ta na lista
There's a party in the sky and my name is not on the list
Sei que em outro pico eu entro vip e sem revista
I know that at another peak I'll enter VIP and without a search
Bem vindo ao show de horror, aplausos à banda
Welcome to the horror show, applause for the band
Amigos, por favor, não percam sua comanda
Friends, please don't lose your ticket
Cade o diploma? Quem é seu chefe
Where's your degree? Who is your boss?
Não decore músicas, decore o cpf
Don't memorize songs, memorize your social security number
Senha cep, tenha um jeep, venha jab, lenha e bic
Password, zip code, get a jeep, get a jab, firewood, and pen
Fogo que aquece. mata mas aquece
Fire that warms. It kills but it warms
No mundo branco e preto todos são gangue e gueto
In the black and white world, everyone is a gang and ghetto
Minha mente dueto com meu bon vivant esqueleto
My sane mind duets with my bon vivant skeleton
Meu sangue tem concreto. sou tanque sem trajeto
My blood has concrete. I'm a tank without a path
O junkie mais discreto, amante do incorreto
The most discreet junkie, lover of the incorrect
Singular com 10 irmãos
Singular with 10 brothers
Se eu pular não tem colchão
If I jump, there's no mattress
Me estrangular com 1 refrão
To strangle myself with a single refrain
Desregular meu coração
To deregulate my heart
Me fortaleci com cada erro
I gained strength with every mistake
Tem vaga, pra quem quiser chorar no meu enterro
There's a place for anyone who wants to cry at my funeral
Quem paga de good vibes e ano inteiro
Who pretends to be good vibes and all year round
Engasga com as doses que eu derrubo da tinteiro
Chokes on the shots I knock back from the inkwell
Pergunta pros parceiro, enchemos mil cinzeiro
Ask the partners, we filled a thousand ashtrays
Com planos de futuro, drogas, mulher e dinheiro
With plans for the future, drugs, women and money
E a graça do enredo? Sim medo. Ve um copo de gin nego
And the grace of the plot? Yes, fear. See a glass of gin, man
Combustível pra ser o último a ir dormir vim cedo
Fuel to be the last one to go to sleep, I came early
Sim senhor, com meu empenho
Yes, sir, with my dedication
Sou sutil memo tipo um paralelepípedo
I'm subtle, like a cobblestone





Авторы: Rodrigo Joseph D'angelo Ahmar


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.