Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Shake, Rattle, & Roll
Shake, Rattle, & Roll
Get
outta
that
bed,
wash
your
face
and
hands
Raus
aus
dem
Bett,
wasch
dein
Gesicht
und
deine
Hände
Get
outta
that
bed,
wash
your
face
and
hands
Raus
aus
dem
Bett,
wasch
dein
Gesicht
und
deine
Hände
Well,
you
get
in
that
kitchen,
make
some
noise
with
the
pots
an'
pans
Na,
geh
in
die
Küche,
mach
Lärm
mit
den
Töpfen
und
Pfannen
Way
you
wear
those
dresses,
the
sun
comes
shinin'
through
Wie
du
diese
Kleider
trägst,
die
Sonne
scheint
hindurch
Way
you
wear
those
dresses,
the
sun
comes
shinin'
through
Wie
du
diese
Kleider
trägst,
die
Sonne
scheint
hindurch
I
can't
believe
my
eyes,
all
that
mess
belongs
to
you
Ich
kann
meinen
Augen
nicht
trauen,
all
das
Durcheinander
gehört
zu
dir
I
believe
to
my
soul,
you're
the
devil
and
now
I
know
Ich
glaube
meiner
Seele,
du
bist
der
Teufel
und
jetzt
weiß
ich
es
I
believe
to
my
soul,
you're
the
devil
and
now
I
know
Ich
glaube
meiner
Seele,
du
bist
der
Teufel
und
jetzt
weiß
ich
es
Well,
the
harder
I
work,
the
faster
my
money
goes
Na,
je
härter
ich
arbeite,
desto
schneller
geht
mein
Geld
weg
I
said
shake,
rattle
and
roll
Ich
sagte,
shake,
rattle
and
roll
Shake,
rattle
and
roll
Shake,
rattle
and
roll
Shake,
rattle
and
roll
Shake,
rattle
and
roll
Shake,
rattle
and
roll
Shake,
rattle
and
roll
Well,
you
won't
do
right
to
save
your
doggone
soul
Na,
du
wirst
nichts
Rechtes
tun,
um
deine
verdammte
Seele
zu
retten
Yeah,
blow
the
top
Ja,
blas
das
Dach
weg
I'm
like
a
one-eyed
cat
peepin'
in
a
seafood
store
Ich
bin
wie
ein
einäugiger
Kater,
der
in
ein
Fischgeschäft
späht
I'm
like
a
one-eyed
cat
peepin'
in
a
seafood
store
Ich
bin
wie
ein
einäugiger
Kater,
der
in
ein
Fischgeschäft
späht
Well,
I
can
look
at
you
'til
you
ain't
no
child
no
more
Na,
ich
kann
dich
ansehen,
bis
du
kein
Kind
mehr
bist
Ah,
shake,
rattle
and
roll
Ah,
shake,
rattle
and
roll
Shake,
rattle
and
roll
Shake,
rattle
and
roll
Shake,
rattle
and
roll
Shake,
rattle
and
roll
Shake,
rattle
and
roll
Shake,
rattle
and
roll
Well,
you
won't
do
right
to
save
your
doggone
soul
Na,
du
wirst
nichts
Rechtes
tun,
um
deine
verdammte
Seele
zu
retten
I
get
over
the
hill
and
way
down
underneath
Ich
komme
über
den
Hügel
und
ganz
tief
darunter
I
get
over
the
hill,
way
down
underneath
Ich
komme
über
den
Hügel,
ganz
tief
darunter
You
make
me
roll
my
eyes,
even
make
me
grit
my
teeth
Du
bringst
mich
dazu,
meine
Augen
zu
rollen,
sogar
meine
Zähne
zu
knirschen
I
said
shake,
rattle
and
roll
Ich
sagte,
shake,
rattle
and
roll
Shake,
rattle
and
roll
Shake,
rattle
and
roll
Shake,
rattle
and
roll
Shake,
rattle
and
roll
Shake,
rattle
and
roll
Shake,
rattle
and
roll
Well,
you
won't
do
nothin'
to
save
your
doggone
soul
Na,
du
wirst
nichts
tun,
um
deine
verdammte
Seele
zu
retten
Shake,
rattle
and
roll
Shake,
rattle
and
roll
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Charles E. Calhoun
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.