Текст и перевод песни Joe Veras - Cloussop
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(No
hay
confusión.es
Joe
Veras)
(Без
сомнений,
это
Джо
Верас)
Cuanta
belleza
en
un
solo
cuerpo
Сколько
красоты
в
одном
лишь
теле,
Cuanta
delicadeza
en
un
solo
ser
Сколько
нежности
в
одном
существе,
Cuantos
detalles
en
una
sola
persona
Сколько
деталей
в
одном
человеке,
Cuantas
tentaciones
hay
en
ti
mujer
Сколько
соблазнов
в
тебе,
женщина.
Te
siento
tan
romántica
tan
bella
Я
чувствую
тебя
такой
романтичной,
такой
прекрасной,
Profundamente
tierna
es
tu
piel
Глубоко
нежна
твоя
кожа,
Agradas
a
la
vista
al
paladar
Ты
приятна
на
вид
и
на
вкус,
Perdona
pues
no
te
quiero
ofender
Прости,
я
не
хочу
тебя
обидеть.
Mis
ojos
te
miraron
fijamente
Мои
глаза
смотрели
на
тебя
пристально,
Mi
cámara
en
su
lente
te
grabó
Моя
камера
в
своем
объективе
тебя
запечатлела,
Quedando
retratado
tu
figura
Остался
запечатленным
твой
силуэт,
Hermosa
tierna
imagen
en
cloussop
Прекрасный,
нежный
образ
крупным
планом.
Y
no
he
podido
borrar
de
mi
mente
И
я
не
смог
стереть
из
памяти,
Tu
figura
tampoco
de
mi
lente
Твой
образ,
и
из
объектива
тоже,
Y
no
he
podido
borrar
de
mi
lente
И
я
не
смог
стереть
из
объектива,
Tu
figura
tampoco
de
mi
mente
Твой
образ,
и
из
памяти
тоже.
Óyela
.esa
alma
que
llega
Слушай...
эта
душа,
что
прибывает...
Cuanta
sensualidad
hay
en
tus
labios
Сколько
чувственности
в
твоих
губах,
Cuanta
expresión
en
un
solo
ser
Сколько
выразительности
в
одном
существе,
Cuantas
tentaciones
en
un
solo
cuerpo
Сколько
соблазнов
в
одном
лишь
теле,
Tan
solo
de
pensarte
se
me
eriza
la
piel
Только
от
мысли
о
тебе
у
меня
мурашки
по
коже.
Le
pido
a
Dios
que
me
dé
larga
vida
Я
молю
Бога
дать
мне
долгую
жизнь,
Y
no
me
quejo
aun
de
lo
vivido
И
не
жалуюсь
на
прожитое,
Dichoso
aquel
que
puede
ver
tu
rostro
Счастлив
тот,
кто
может
видеть
твое
лицо,
Cerquita
cerquitita
y
sin
peligro
Близко,
совсем
близко
и
без
опаски.
Mis
ojos
te
miraron
fijamente
Мои
глаза
смотрели
на
тебя
пристально,
Mi
corazón
seguido
palpitó
Мое
сердце
часто
билось,
Mi
mente
ha
retratado
tu
figura
Мой
разум
запечатлел
твой
силуэт,
Quedando
en
mí
grabada
en
cloussop
Оставшись
во
мне
запечатленным
крупным
планом.
Y
no
he
podido
borrar
de
mi
mente
И
я
не
смог
стереть
из
памяти,
Tu
figura
tampoco
de
mi
lente
Твой
образ,
и
из
объектива
тоже,
Y
no
he
podido
borrar
de
mi
mente
И
я
не
смог
стереть
из
памяти,
Estas
lavada
por
ti
por
siempre
Я
пленен
тобой
навеки,
A
mas
te
voya
a
borrar
de
mi
mente
Тем
более
не
сотру
тебя
из
памяти,
Mi
corazón
no
prever
tu
lo
deciente
Мое
сердце
не
предвидит,
ты
это
чувствуешь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Batista Jose Maria Veras
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.