Joe Veras - Ironia - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Joe Veras - Ironia




Ironia
Irony
Cualquiera me ve
Anybody sees me
Y dira que no me han pasado los años
And will say that the years haven't passed me by
Dira que estoy mejor cada dia
Will say that I look better every day
Se que diran mira que bien lo a tratado la vida
I know they will say look how well life has treated him
Cualquiera me ve
Anybody sees me
Y a lo mejor pensaran que no he sufrido
And maybe they will think that I haven't suffered
Que entre alegrias y risas e vivido
That I have lived among joys and laughter
Es que yo soi muy valiente a nada me le ahuio
Is that I am very brave, I don't shy away from anything
Aunque por dentro yo me sienta destrosado
Even though inside I feel destroyed
Eso nadie lo sabe
Nobody knows that
Quien se alla enamorado Y no hacido conrespondido
Who has been in love and has not been reciprocated
Va entender
Will understand
Que lo de afuera es apariencia
That the outside is appearance
Y que por dentro aveces llora el alma
And that sometimes the soul cries inside
Por amor
For love
Por haverla amado tanto
For having loved her so much
Ahora sufro yo
Now I suffer
Aunque nadie pueda verlo
Even though no one can see it
Por dentro yo muero Y alo mejor por quien yo sufro
Inside I die And maybe for whom I suffer
Ahora es feliz con otro amor
Now she is happy with another love
Por amor
For love
En la vida hai tantas cosas
In life there are so many things
Que te hace sufrir Pero nada como amar
That make you suffer But nothing like loving
Aquien no te ame a ti
To someone who doesn't love you
Y uno tiene que acostumbrarse
And one has to get used to it
Aprender a vivir Sin ese amor
To learn to live without that love
Que ironia
What an irony
Inconfundible
Unmistakable
Es una guitarra que llega al alma
It's a guitar that reaches the soul
Cualquiera me ve
Anybody sees me
Y no sabra que hago el papel de un payaso
And will not know that I play the role of a clown
Que tengo el corazon hecho pedasos
That I have my heart broken into pieces
Y le sonrrio a la vida y se vien disimularlo
And I smile at life and it shows to be disguised
Aunque por dentro yo me sienta destrosado
Even though inside I feel destroyed
Eso nadie lo sabe
Nobody knows that
Quien se alla enamorado Y no hacido conrespondido
Who has been in love and has not been reciprocated
Va entender
Will understand
Que lo de afuera es apariencia Y que por dentro aveces llora el alma
That the outside is appearance And that sometimes the soul cries inside
Por amor
For love
Por haverla amado tanto
For having loved her so much
Ahora sufro yo
Now I suffer
Aunque nadie pueda verlo
Even though no one can see it
Por dentro yo muero Y alo mejor por quien yo sufro
Inside I die And maybe for whom I suffer
Ahora es feliz con otro amor
Now she is happy with another love
Por amor
For love
Siempre uno entra en todo A cambio de nada
Always one gets into everything in exchange for nothing
Como duele al final
How it hurts in the end
Cuando no te aman
When they don't love you
No te lleves de apariencias
Don't get carried away by appearances
Pueden ser mentiras
They can be lies
Aveces van el corazon
Sometimes they go to the heart
Herido
Wounded
No te lleves de apariencias
Don't get carried away by appearances
Pueden ser mentiras
They can be lies
Aveces van el corazon
Sometimes they go to the heart
Herido
Wounded





Авторы: Batista Jose Maria Veras, Moncion Daniel


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.