Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pido Auxilio
Ich bitte um Hilfe
No
lo
va
a
resistir
mi
corazon
Mein
Herz
wird
es
nicht
aushalten
Tener
que
vivir
sin
tu
querer
Ohne
deine
Liebe
leben
zu
müssen
Tu
lo
sabes
muy
bien
Du
weißt
es
sehr
gut
No
lo
quieres
aceptar
Du
willst
es
nicht
akzeptieren
Que
solo
a
ti
mi
amor
se
amar
Dass
ich
nur
dich,
meine
Liebe,
lieben
kann
Soy
un
hombre
que
sufre
enamorado
Ich
bin
ein
Mann,
der
verliebt
leidet
Todo
por
culpa
de
tu
querer
Alles
wegen
deiner
Liebe
No
quieres
entregarme
todo
tu
cariño
Du
willst
mir
nicht
all
deine
Zärtlichkeit
geben
Y
apunto
de
morir
en
mala
condicion
Und
ich
bin
kurz
davor,
in
schlechtem
Zustand
zu
sterben
Pido
auxilo
estoy
muriendo
de
amor
Ich
bitte
um
Hilfe,
ich
sterbe
vor
Liebe
Pido
auxilio
que
triste
es
mi
situacion
Ich
bitte
um
Hilfe,
wie
traurig
meine
Lage
ist
Pido
auxilio
yo
sin
ti
estoy
muerto
vivo
Ich
bitte
um
Hilfe,
ohne
dich
bin
ich
lebendig
tot
Pido
auxilio
porque
tu
no
estas
conmigo
Ich
bitte
um
Hilfe,
weil
du
nicht
bei
mir
bist
La
vida
no
me
va
a
importar
Das
Leben
wird
mir
egal
sein
Si
tu
no
me
llegas
amar
Wenn
du
mich
nicht
lieben
wirst
Alegrias
en
mi
corazon
Freuden
in
meinem
Herzen
Que
nunca
mas
regresaran
Die
niemals
zurückkehren
werden
Porque
si
no
estas
a
mi
lado
Denn
wenn
du
nicht
an
meiner
Seite
bist
Asta
el
aire
me
ha
de
faltar
Wird
mir
sogar
die
Luft
fehlen
No
soportare
tu
ausencia
Ich
werde
deine
Abwesenheit
nicht
ertragen
Mi
existencia
se
acabara
Meine
Existenz
wird
enden
Pido
auxilo
estoy
muriendo
de
amor
Ich
bitte
um
Hilfe,
ich
sterbe
vor
Liebe
Pido
auxilio
que
triste
es
mi
situacion
Ich
bitte
um
Hilfe,
wie
traurig
meine
Lage
ist
Pido
auxilio
yo
sin
ti
estoy
muerto
vivo
Ich
bitte
um
Hilfe,
ohne
dich
bin
ich
lebendig
tot
Pido
auxilio
porque
tu
no
estas
conmigo
Ich
bitte
um
Hilfe,
weil
du
nicht
bei
mir
bist
Pido
auxilo
y
solo
me
puedo
salvar
Ich
bitte
um
Hilfe,
und
nur
so
kann
ich
mich
retten
Pido
auxilio
si
tu
me
llegas
amar
Ich
bitte
um
Hilfe,
wenn
du
mich
lieben
wirst
La
vida
no
me
va
a
importar
Das
Leben
wird
mir
egal
sein
Si
tu
no
me
llegas
amar
Wenn
du
mich
nicht
lieben
wirst
Alegrias
en
mi
corazon
Freuden
in
meinem
Herzen
Que
nunca
mas
regresaran
Die
niemals
zurückkehren
werden
Porque
si
no
estas
a
mi
lado
Denn
wenn
du
nicht
an
meiner
Seite
bist
Hasta
el
aire
me
ha
de
faltar
Wird
mir
sogar
die
Luft
fehlen
No
soportare
tu
ausencia
Ich
werde
deine
Abwesenheit
nicht
ertragen
Mi
existencia
se
acabara
Meine
Existenz
wird
enden
Pido
auxilo
estoy
muriendo
de
amor
Ich
bitte
um
Hilfe,
ich
sterbe
vor
Liebe
Pido
auxilio
que
triste
es
mi
situacion
Ich
bitte
um
Hilfe,
wie
traurig
meine
Lage
ist
Pido
auxilio
yo
sin
ti
estoy
muerto
vivo
Ich
bitte
um
Hilfe,
ohne
dich
bin
ich
lebendig
tot
Pido
auxilio
porque
tu
no
estas
conmigo
Ich
bitte
um
Hilfe,
weil
du
nicht
bei
mir
bist
Pido
auxilo
y
solo
me
puedo
salvar
Ich
bitte
um
Hilfe,
und
nur
so
kann
ich
mich
retten
Pido
auxilio
si
tu
me
llegas
amar
Ich
bitte
um
Hilfe,
wenn
du
mich
lieben
wirst
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dolores Apolinor Abreu
Альбом
Vida
дата релиза
02-12-2008
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.