Joe Veras - Te Quiero De Veras - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Joe Veras - Te Quiero De Veras




Te Quiero De Veras
Я люблю тебя по-настоящему
Yo no se mucho de letras
Я не силен в красноречии,
Ni se decir tantas cosas bonitas
Не умею говорить красивые слова.
Yo no hago alarde de poetas, tampoco soy oficionista
Я не претендую на звание поэта, не работаю в офисе.
Yo soy un hombre del campo
Я простой сельский парень,
Y en tu presencia me quito el sombrero
И в твоем присутствии снимаю шляпу.
Tengo las uñas el barro y en el pecho un amor verdadero
У меня грязь под ногтями, а в груди настоящая любовь.
Tu eres la flor en el llano
Ты цветок в степи,
Yo palo seco en la luz
Я сухое дерево на свету.
Llebo la piel salpicada lo ciento
Моя кожа покрыта следами времени, прости,
Y llenita de calcoma
И вся в шрамах.
Pero te quiero te veras
Но я люблю тебя по-настоящему,
Sin ley ni fronteras
Без правил и границ,
Sin protocolo ni emblemas
Без протокола и эмблем.
Mi amor es como la hiedra
Моя любовь как плющ,
Que trepa en tu espalda
Что обвивает твою спину
Y duerme en tu cavellera
И спит в твоих волосах.
Pero te quiero de veras
Но я люблю тебя по-настоящему,
No hai nada sobre la tierra
Нет ничего на земле,
Que quiera como te quiero
Что я любил бы так, как тебя.
Mi amor es como un cordero
Моя любовь как ягненок,
Que sique tus pasos
Что следует за твоими шагами,
Y aunque me hieras te quieeeroooo.
И даже если ты ранишь меня, я люблю тебя.
Mambo I:
Mambo I:
Sentimientos,.de veras
Чувства... настоящие.
II:
II:
Yo solo tengo dos brasos
У меня лишь две руки
Y un corazon de gigante
И гигантское сердце.
Le dio la gracia y la suerte de amarte
Мне выпала удача и счастье любить тебя,
Para aliviar mis quebrantos
Чтобы облегчить мои страдания.
Tu eres la flor en el llano
Ты цветок в степи,
Yo palo seco en la loma
Я сухое дерево на холме.
Llevo la piel salpicada del tiempo
Моя кожа покрыта следами времени,
Y llenita de calcoma
И вся в шрамах.
Pero te quiero de veras
Но я люблю тебя по-настоящему,
Sin lei ni fronteras
Без правил и границ,
Sin protocolo ni emblemas
Без протокола и эмблем.
Mi amor es como la hiedra que trepa por tu espalda
Моя любовь как плющ, что обвивает твою спину
Y duerme en tu cavellera
И спит в твоих волосах.
Pero te quiero de veras no hai nada sobre la tierra
Но я люблю тебя по-настоящему, нет ничего на земле,
Que quiera como te quiero
Что я любил бы так, как тебя.
Mi amor es como un cordero que sigue tus pasos y
Моя любовь как ягненок, что следует за твоими шагами, и
Aunque me hieras, te quiero, te quiero de veras
Даже если ты ранишь меня, я люблю тебя, люблю тебя по-настоящему.
Mi amor es como la hiedra pero te quiero de vera
Моя любовь как плющ, но я люблю тебя по-настоящему.
Mi amor es como un cordero que sigue tus pasos y
Моя любовь как ягненок, что следует за твоими шагами, и
Aunque me hieras te quiero, te quieeeeeroooo.
Даже если ты ранишь меня, я люблю тебя, люблю тебя.





Авторы: Mosquea Gonzalez Charlie


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.