Tú que fuiste la ideal, yo cegado en mi soñar, no pensé ni poder y caí en tu falso proceder.
You were my ideal, I was blinded in my dreams, I never thought and I fell for your false ways.
Yo cegado en mi soñar me perdí queriendote ayudar.
Blinded in my dreams, I lost myself trying to help you.
Pero no vuelvo contigo no no no (ya no), ya no quiero ser tu amigo no no no (ya no) ya no vuelvo contigo no no no (ya no) ya no quiero ser tu amigo, ya no.
But I won't go back to you no no no (no more), I don't want to be your friend no no no (no more), I won't go back to you no no no (no more), I don't want to be your friend, no more.
Nunca me amaste no sé porqué y de mí todo te lo dí yo uohhh...
You never loved me, I don't know why, and I gave you everything I had, oh...
Te entregue el corazón todo mi amor.
I gave you my heart, all my love.
Y me engañaste, nunca me amaste y me engañaste, me traicionaste, nunca me amaste ahh ahh ahhh...
And you deceived me, you never loved me, and you betrayed me, you never loved me, ahh ahh ahh...
Con amor joe veras...
With love, Joe Veras...
Tú creciste en mi existir y te dí todo todo te lo dí.
You grew in my life and I gave you everything, I gave you everything.
Yo... me perdí queriendote ayudar.
I... lost myself trying to help you.
Pero no vuelvo contigo no no no (ya no) ya no quiero ser tu amigo no no no (ya no) ya no vuelvo contigo no no no (ya no) ya no quiero ser tu amigo.
But I won't go back to you no no no (no more), I don't want to be your friend no no no (no more), I won't go back to you no no no (no more), I don't want to be your friend.
Nunca me amaste no sé porque, y de mí todo te lo dí yo, te entregué mi pasión todo mi amor...
You never loved me, I don't know why, and I gave you everything I had, I gave you my passion, all my love...
Оцените перевод
Ooops
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.