He
said
baby
don't
leave
me
alone
I
have
my
friends,
house
and
family.
Er
sagte,
Baby,
lass
mich
nicht
allein,
ich
habe
meine
Freunde,
mein
Haus
und
meine
Familie.
But
you
still
feel
like
home
to
me.
Aber
du
fühlst
dich
immer
noch
wie
Zuhause
für
mich
an.
I
said
baby
you're
scared
and
I'm
scared
too.
Ich
sagte,
Baby,
du
hast
Angst
und
ich
habe
auch
Angst.
Afraid
of
a
future
that
doesn't
involve
you.
Angst
vor
einer
Zukunft,
in
der
du
nicht
vorkommst.
But
I
can't
stick
around
anymore.
Aber
ich
kann
nicht
länger
hierbleiben.
The
longer
I
do
the
deeper
we
fall.
Je
länger
ich
es
tue,
desto
tiefer
fallen
wir.
I'm
doing
this
for
us
both
I
don't
want
to
fight.
Ich
tue
das
für
uns
beide,
ich
will
nicht
streiten.
It
doesn't
mean
that
I
didn't
love
you.
Das
bedeutet
nicht,
dass
ich
dich
nicht
geliebt
habe.
It
doesn't
mean
what
we
had
wasn't
true.
Das
bedeutet
nicht,
dass
das,
was
wir
hatten,
nicht
wahr
war.
But
the
time
will
never
come
when
goodbye
sounds
right.
Aber
die
Zeit
wird
niemals
kommen,
in
der
ein
Abschied
richtig
klingt.
When
goodbye
sounds
right.
Wenn
ein
Abschied
richtig
klingt.
When
goodbye
sounds
right.
Wenn
ein
Abschied
richtig
klingt.
The
time
will
never
come
when
goodbye
sounds
right.
Die
Zeit
wird
niemals
kommen,
in
der
ein
Abschied
richtig
klingt.
When
goodbye
sounds
right.
Wenn
ein
Abschied
richtig
klingt.
When
goodbye
sounds
right.
Wenn
ein
Abschied
richtig
klingt.
The
time
will
never
come.
Die
Zeit
wird
niemals
kommen.
He
said
baby
this
can't
be
for
real.
Er
sagte,
Baby,
das
kann
nicht
echt
sein.
We've
always
had
hard
times
but
nothing
will
ever
change
how
I
feel.
Wir
hatten
immer
schwere
Zeiten,
aber
nichts
wird
jemals
ändern,
wie
ich
fühle.
I
said
baby
don't
play
with
my
mind.
Ich
sagte,
Baby,
mach
es
mir
nicht
schwerer.
I'm
being
the
strong
one
here,
so
help
me
put
this
love
behind
us.
Ich
bin
hier
die
Starke,
also
hilf
mir,
diese
Liebe
hinter
uns
zu
lassen.
He
said
he
don't
wanna
be
in
my
past.
Er
sagte,
er
wolle
nicht
in
meiner
Vergangenheit
sein.
I
said
as
long
as
these
memories
last.
Ich
sagte,
solange
diese
Erinnerungen
bleiben.
That
I'll
appreciate
it
them
forever.
Dass
ich
sie
für
immer
schätzen
werde.
We've
never
had
to
do
things
on
our
own.
Wir
mussten
nie
Dinge
allein
tun.
But
don't
think
you're
sad
all
alone.
Aber
denk
nicht,
du
bist
ganz
allein
traurig.
Even
though
we're
apart
we're
going
through
this
together.
Auch
wenn
wir
getrennt
sind,
gehen
wir
da
zusammen
durch.
We're
going
through
this
together.
Wir
gehen
da
zusammen
durch.
We're
going
through
this
together.
Wir
gehen
da
zusammen
durch.
Even
though
we're
apart
we're
going
through
this
together.
Auch
wenn
wir
getrennt
sind,
gehen
wir
da
zusammen
durch.
Together.
Together.
Zusammen.
Zusammen.
Even
though
we're
apart
we're
going
through
this
together.
Auch
wenn
wir
getrennt
sind,
gehen
wir
da
zusammen
durch.
You'll
be
so
happy
once
it's
just
a
memory,
you
and
me.
Du
wirst
so
glücklich
sein,
wenn
es
nur
noch
eine
Erinnerung
ist,
du
und
ich.
You'll
be
so
happy
soon
but
the
time
Du
wirst
bald
so
glücklich
sein,
aber
die
Zeit
Will
never
come
when
goodbye
sounds
right.
Wird
niemals
kommen,
in
der
ein
Abschied
richtig
klingt.
When
goodbye
sounds
right.
Wenn
ein
Abschied
richtig
klingt.
When
goodbye
sounds
right.
Wenn
ein
Abschied
richtig
klingt.
The
time
will
never
come
when
goodbye
sounds
right.
Die
Zeit
wird
niemals
kommen,
in
der
ein
Abschied
richtig
klingt.
When
goodbye
sounds
right.
Wenn
ein
Abschied
richtig
klingt.
When
goodbye
sounds
right.
Wenn
ein
Abschied
richtig
klingt.
The
time
will
never
come.
Die
Zeit
wird
niemals
kommen.
He
said...
Er
sagte...
Оцените перевод
1 Fearless
2 7Hbt
3 Wish I Never
4 Take It All Back
5 Don't Tell Me That
6 Yours
7 Got Me Like
8 Things Like This
9 Temporary Love
10 Words Fall
11 Fuel
12 He Said
13 Thankyou
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.