Joe feat. Gucci Mane - Happy Hour (feat. Gucci Mane) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Joe feat. Gucci Mane - Happy Hour (feat. Gucci Mane)




Joe
Джо
Gucci
Гуччи
It just hit me
Это просто поразило меня.
I′m kinda tipsy
Я немного навеселе.
But it ain't to drink inside this glass
Но это не для того, чтобы пить из этого стакана.
That′s got this room spinning way too fast
Эта комната вращается слишком быстро.
Words are slurring
Слова заплетаются.
Vision blurry
Зрение размыто
Feels like I had more than a few
Такое чувство, что у меня их было больше, чем несколько.
Under the influence of you
Под твоим влиянием.
Yeah
Да
Somebody better call me a cab
Кто нибудь вызовите мне такси
Take me straight to rehab
Отвези меня прямо в реабилитационный центр.
You got me addicted
Ты сделал меня зависимым
And I don't wanna fix it
И я не хочу это исправлять
Happy hour
Счастливый час
So intoxicated every time you smile
Так опьянен каждый раз, когда ты улыбаешься.
It's like wine
Это как вино.
Happy hour
Счастливый час
When [?] taste maybe I′m wasted
Когда [?] попробуешь, может быть, я опустошен.
Get′s me high
Поднимите меня высоко
You're my happy hour
Ты мой счастливый час.
You got the buzzing
У тебя жужжание
I can′t stop now, girl, I'm loving
Я не могу остановиться, девочка, я люблю тебя.
It was like we were alone in a crowded room
Мы были словно одни в переполненной комнате.
Don′t want this night to end too soon
Не хочу, чтобы эта ночь закончилась слишком быстро.
So baby, hit me
Так что, детка, ударь меня.
One more time, let's make history (I love you)
Еще раз, давай войдем в историю люблю тебя).
Excuse me if I shed too much
Простите, если я пролил слишком много.
I can′t help if you fill my cup
Я не смогу помочь, если ты наполнишь мою чашу.
Somebody better call me a cab
Кто нибудь вызовите мне такси
Take me straight rehab
Возьми меня прямо сейчас.
You got me addicted
Ты сделал меня зависимым
And I don't wanna fix it
И я не хочу ничего исправлять.
Happy hour
Счастливый час
So intoxicated every time you smile
Так опьянен каждый раз, когда ты улыбаешься.
It's like wine
Это как вино.
Happy hour
Счастливый час
When [?] taste maybe I′m wasted
Когда [?] попробуешь, может быть, я опустошен.
Get′s me high (So high)
Поднимите меня высоко (так высоко).
You're my happy hour
Ты мой счастливый час.
One more shot
Еще один выстрел.
Here we go, here we go
Поехали, поехали!
Throw it back
Брось его обратно
Here we go, here we go
Поехали, поехали!
Girl, I′m fading
Девочка, Я исчезаю.
You make me feel so good
С тобой мне так хорошо
(You're my happy hour)
(Ты-мой счастливый час)
Girl, if I′d write a book, you'd be my last [?]
Девочка, если бы я написал книгу, ты была бы моей последней [?]
Got me sad like when Joe said this was his last album
Мне стало грустно, как тогда, когда Джо сказал, что это его последний альбом.
I ain′t tryna flatter you but nothing else matter
Я не пытаюсь льстить тебе но все остальное не имеет значения
Since she fuck, we'll go up that fucking [?]
С тех пор как она трахнулась, мы поднимемся на этот гребаный [?]
They say the devil wears Prada well angels love Chanel
Говорят Дьявол носит Праду ну а ангелы любят Шанель
Well Lynden Lyman, roll with me, I'll keep you fresh as hell
Что ж, Линден Лайман, прокатись со мной, я буду держать тебя свежим, как черт.
I had your fingers on [?], Nick [?]
Я держал твои пальцы на [?], Ник [?]
Our favorite pink, so I bought her a pink fur
Наша любимая розовая, поэтому я купил ей розовый мех.
Open the door for my lil′ mama, I′m her chofer
Открой дверь моей маленькой мамочке, я ее чопер.
I even buy you own [?] from the showroom floor
Я даже покупаю тебе собственный [?] в выставочном зале.
Like I'm addicted, give me something and I want more
Как будто я зависим, дай мне что-нибудь, и я захочу большего.
You got me thinking ′what the hell I need a blander for?'
Ты заставила меня задуматься: "какого черта мне нужен бландер?"
Oh man, a robbery, what the hell I need a trunk for?
О боже, ограбление, какого черта мне нужен багажник?
We on a zebra work, so why I got [?] on our force
Мы на зебре работаем, так почему же я попал [?] на нашу силу
[?] with me, just drop your mouth and make a detour
[?] со мной просто закрой рот и сделай крюк.
′Cause if you're looking for a d-boy I′ll be right here
Потому что если ты ищешь Ди-Бой, я буду прямо здесь.
Happy hour
Счастливый час
So intoxicated every time you smile
Так опьянен каждый раз, когда ты улыбаешься.
It's like wine (It's like wine)
Это как вино (это как вино).
Happy hour
Счастливый час
When [?] taste maybe I′m wasted
Когда [?] попробуешь, может быть, я опустошен.
Get′s me high (So high)
Поднимите меня высоко (так высоко).
You're my...
Ты мой...
One more shot
Еще один выстрел.
Here we go, here we go
Поехали, поехали!
Throw it back
Брось его обратно
Here we go, here we go
Поехали, поехали!
Girl, I′m fading
Девочка, Я исчезаю.
You make me feel so good
С тобой мне так хорошо
(You're my happy hour)
(Ты-мой счастливый час)





Авторы: Elmo Hope


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.