Текст и перевод песни Joe - E.R.
It's
an
emergency,
I
need
you
Это
срочно,
ты
мне
нужен.
Rush
me
in,
let's
begin
Поторопи
меня,
давай
начнем.
Lights
is
off,
girl
come
check
my
pulse
Свет
выключен,
девочка,
проверь
мой
пульс.
I'm
kinda
hot,
you
know
my
spot
Я
довольно
горячая
штучка,
ты
же
знаешь
мое
место.
Girl
diagnose
me,
you
don't
need
no
chart
Девочка,
поставь
мне
диагноз,
тебе
не
нужна
карта.
You
don't
need
no
notice
from
the
doctor
Тебе
не
нужно
никаких
предупреждений
от
доктора.
Your
fingers
my
thermometer,
I
ain't
even
tryin'
to
be
rude
Твои
пальцы
- мой
термометр,
я
даже
не
пытаюсь
быть
грубым.
I
need
you
to
care
for
me
when
this
world
gets
crazy
Мне
нужно,
чтобы
ты
заботился
обо
мне,
когда
этот
мир
сойдет
с
ума.
So
baby
take
me
to
your
room
Так
что,
детка,
отведи
меня
в
свою
комнату.
I
need
mouth
to
mouth,
you
feel
me
Мне
нужен
рот
к
рту,
ты
чувствуешь
меня
You
got
a
lot
to
check
out,
get
busy
Тебе
нужно
многое
проверить,
займись
делом.
Girl
diagnose
me
but
come
a
little
close
please
Девочка
поставь
мне
диагноз
но
подойди
поближе
пожалуйста
Listen
baby
you
can
be
my
IV
Послушай
детка
ты
можешь
быть
моей
капельницей
Baby
please
bring
me
back,
it's
an
emergency
Детка,
пожалуйста,
верни
меня,
это
срочно.
Resuscitate
me,
come
on
baby
Реанимируй
меня,
давай,
детка.
Baby
please
bring
me
back,
it's
an
emergency
Детка,
пожалуйста,
верни
меня,
это
срочно.
I
need
a
transplant,
take
my
heart
again
Мне
нужна
пересадка,
возьми
мое
сердце
снова.
Baby
please
bring
me
back,
it's
an
emergency
Детка,
пожалуйста,
верни
меня,
это
срочно.
My
heart
rate
is
slowly
decreasing
Мое
сердцебиение
медленно
сокращается.
Baby
please
bring
me
back,
it's
an
emergency
Детка,
пожалуйста,
верни
меня,
это
срочно.
You're
loosing
me
Ты
теряешь
меня.
It's
gettin'
late
operate
Уже
поздно.
You
don't
seen
this
kind
of
case
before
Вы
не
сталкивались
с
подобными
случаями
раньше
Listen
up,
no
visitors
Слушайте,
никаких
посетителей!
Especially
when
you're
on
the
top
floor
Особенно,
когда
ты
на
верхнем
этаже.
Close
the
curtain
up
you
the
special
surgeon
Закрой
занавес,
ты,
специальный
хирург.
Girl
my
life
is
in
your
hands
Девочка
моя
жизнь
в
твоих
руках
So
when
you
get
me
in
the
best
place
you're
increasing
your
success
rate
Так
что,
когда
ты
ставишь
меня
на
лучшее
место,
ты
увеличиваешь
свой
успех.
Later
on
for
recovery
take
it
back
to
the
beginning
Позже
для
восстановления
верните
все
к
началу
I
need
mouth
to
mouth,
you
feel
me
Мне
нужен
рот
к
рту,
ты
чувствуешь
меня
You
got
a
lot
to
check
out,
get
busy
Тебе
нужно
многое
проверить,
займись
делом.
Girl,
diagnose
me
but
come
a
little
close,
please
Девочка,
поставь
мне
диагноз,
но
подойди
поближе,
пожалуйста.
Listen
my
babe
you
can
be
my
IV
Послушай,
детка,
ты
можешь
быть
моей
капельницей.
Baby
please
bring
me
back,
it's
an
emergency
Детка,
пожалуйста,
верни
меня,
это
срочно.
Resuscitate
me,
go
on
baby
Реанимируй
меня,
давай,
детка.
Baby
please
bring
me
back,
it's
an
emergency
Детка,
пожалуйста,
верни
меня,
это
срочно.
I
need
a
transplant,
take
my
heart
again
Мне
нужна
пересадка,
возьми
мое
сердце
снова.
Baby,
please
bring
me
back,
it's
an
emergency
Детка,
пожалуйста,
верни
меня,
это
срочно.
My
heart
rate
is
slowly
decreasing
Мое
сердцебиение
медленно
сокращается.
Baby,
please
bring
me
back,
it's
an
emergency
Детка,
пожалуйста,
верни
меня,
это
срочно.
Your
got
me
feelin'
better
now
Теперь
мне
от
тебя
лучше.
I
don't
need
no
drugs
or
food
Мне
не
нужны
наркотики
или
еда.
All
I
need
is
more
you
Все
что
мне
нужно
это
больше
тебя
I
feel
it
right
by
the
end
of
the
night
Я
чувствую
это
прямо
к
концу
ночи
You
know
just
what
to
do
Ты
знаешь,
что
делать.
You
know
what
your
patient
needs
Ты
знаешь,
что
нужно
твоему
пациенту.
You
the
doctor,
please
proceed
Вы,
доктор,
пожалуйста,
продолжайте.
Forget
the
world
I
need
my
baby
Забудь
о
мире
мне
нужен
мой
ребенок
So
my
baby
be
my
IV
Так
что
мой
ребенок
будет
моей
капельницей
Baby
please
bring
me
back,
it's
an
emergency
Детка,
пожалуйста,
верни
меня,
это
срочно.
Resuscitate
me,
go
on
baby
Реанимируй
меня,
давай,
детка.
Baby
please
bring
me
back,
it's
an
emergency
Детка,
пожалуйста,
верни
меня,
это
срочно.
I
need
a
transplant,
take
my
heart
again
Мне
нужна
пересадка,
возьми
мое
сердце
снова.
Baby
please
bring
me
back,
it's
an
emergency
Детка,
пожалуйста,
верни
меня,
это
срочно.
My
heart
rate
is
slowly
decreasing
Мое
сердцебиение
медленно
сокращается.
Baby
please
bring
me
back,
it's
an
emergency
Детка,
пожалуйста,
верни
меня,
это
срочно.
Call
the
ambulance,
please
Вызовите
скорую,
пожалуйста.
Baby
please
bring
me
back,
it's
an
emergency
Детка,
пожалуйста,
верни
меня,
это
срочно.
Resuscitate
me,
go
on
baby
Реанимируй
меня,
давай,
детка.
Baby
please
bring
me
back,
it's
an
emergency
Детка,
пожалуйста,
верни
меня,
это
срочно.
I
need
a
transplant
take
my
heart
again
Мне
нужна
пересадка,
возьми
мое
сердце
снова.
Baby
please
bring
me
back,
it's
an
emergency
Детка,
пожалуйста,
верни
меня,
это
срочно.
My
heart
rate
is
slowly
decreasing
Мое
сердцебиение
медленно
сокращается.
Baby
please
bring
me
back,
it's
an
emergency
Детка,
пожалуйста,
верни
меня,
это
срочно.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Emile Dernst, Daniels Lashawn Ameen, Gregg Norquan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.