Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh
say,
can
you
see
Oh
sag,
kannst
du
sehen
By
the
dawn's
early
light
Im
frühen
Licht
des
Morgengrau'n
What
so
proudly
we
hail
Was
wir
stolz
begrüßen
At
the
twilight's
last
gleaming
Im
letzten
Schimmer
der
Abenddämmerung
See
our
stripes
and
our
scars,
a
perilous
fight
Sieh
unsre
Streifen
und
Narben,
ein
gefahrvoller
Kampf
Our
young
men
behind
bars
gun
down
in
the
night
Unsre
jungen
Männer
hinter
Gittern,
in
der
Nacht
niedergeschossen
Is
this
red,
white
and
blue
or
black,
brown
and
white?
Ist
dies
Rot,
Weiß
und
Blau
oder
Schwarz,
Braun
und
Weiß?
Ask
yourself
is
it
wrong
or
is
it
right?
Frag
dich,
ist
es
falsch
oder
ist
es
recht?
Our
children
are
suffering
Unsere
Kinder
leiden
And
we're
blaming
religion
Und
wir
schieben's
auf
Religion
Why
can't
we
all
try
a
little
tenderness
Warum
nicht
alle
ein
bisschen
Zärtlichkeit
versuchen
Hear
our
grievances
Hört
unsre
Klagen
See
our
despair
Seht
unsre
Verzweiflung
Got
to
make
it
easier
Muss
es
einfacher
machen
So
much
easier
to
bear
So
viel
leichter
zu
ertragen
Lift
every
voice
and
sing
Erhebt
jede
Stimme
und
singt
'Til
Earth
and
Heaven
ring
Bis
Erde
und
Himmel
erdröhnen
With
the
harmonies
of,
of
liberty
Vom
Wohlklang
der,
der
Freiheit
Then
there
will
be
us
peacefully
Dann
werden
wir
friedlich
sein
In
the
land
of
the
free,
of
the
free
Im
Land
der
Freien,
der
Freien
And
the
home
of
the
brave
Und
der
Heimat
der
Tapferen
Why
can't
we
all
just
try
a
little
tenderness,
tenderness
Warum
nicht
alle
ein
bisschen
Zärtlichkeit
versuchen,
Zärtlichkeit
When
you
see
your
brother
sufferin',
sufferin'
Wenn
du
deinen
Bruder
leiden
siehst,
leiden
You
can,
don't
grieve
us,
just
believe
it
Kannst
du,
trauert
uns
nicht,
glaubt
nur
dran
Got
to,
got
to,
no
no
no
Müssen,
müssen,
nein
nein
nein
Got
to
try
a
little
tenderness,
tenderness
Müssen
ein
bisschen
Zärtlichkeit
versuchen,
Zärtlichkeit
This
is
our
anthem
yes,
anthem
yes
Dies
ist
unsre
Hymne
ja,
Hymne
ja
You
got
to,
don't
grieve
us,
just
believe
it
Du
musst,
trauert
uns
nicht,
glaubt
nur
dran
Why
can't
we
all
just
try
a
little
tenderness,
tenderness
Warum
nicht
alle
ein
bisschen
Zärtlichkeit
versuchen,
Zärtlichkeit
When
you
see
your
brother
sufferin'
Wenn
du
deinen
Bruder
leiden
siehst
Don't
grieve
us,
just
believe
that
Trauert
uns
nicht,
glaubt
nur
dass
Got
to,
got
to,
no
no
no
Müssen,
müssen,
nein
nein
nein
Got
to
try
a
little
tenderness
Müssen
ein
bisschen
Zärtlichkeit
versuchen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: デレク・アレン, ハリー・ウッズ, レグ・コネリー
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.