Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Siempre Te Amaré
Ich werde dich immer lieben
Aquí
estoy
yo...
para
Hier
bin
ich...
um
Decir...
mirándote...
Zu
sagen...
dich
ansehend...
Tienes
que
oír...
lo
que
por
Du
musst
hören...
was
für
Ti...
hoy
empecé
a
sentir...
DICH...
heute
begann
ich
zu
fühlen...
Quizás
no
se
como
explicar
Vielleicht
weiß
ich
nicht,
wie
ich
erklären
soll
Todo
el
amor
que
en
mi
esta
Die
ganze
Liebe,
die
in
mir
ist
Y
la
razón
es
que
ya
no
Und
der
Grund
ist,
dass
ich
nicht
Aguanto
más.
Länger
ertrage.
Y
ya
se
como
va
no
todo
es
Und
ich
weiß
bereits,
dass
nicht
alles
Material
quizás
no
te
de
más
de
Materiell
ist,
vielleicht
gebe
ich
nicht
mehr
Lo
que
merezcas
pero
solo
al
final
Als
du
verdienst,
aber
erst
am
Ende
El
amor
vale
mas...
y
lo
que
fue
Zählt
Liebe
mehr...
und
was
wahrhaftig
Quizás
no
se
como
debo
de
Vielleicht
weiß
ich
nicht,
wie
ich
Actuar,
quizás
tal
vez
se
que
Handeln
soll,
vielleicht
weiß
ich,
dass
Podré
fallar
pero
lo
se,
se
Ich
versagen
KÖNNTE,
aber
ich
weiß
Que
siempre
te
amare...
Dass
ich
dich
immer
lieben
werde...
Quizás
no
soy
la
persona
Vielleicht
bin
ich
nicht
die
ideale
Ideal
pero
seré
quien
te
Person,
aber
ich
werde
sein,
der
dich
Hará
soñar
y
se
también
se
Träumen
lässt,
und
ich
weiß
auch,
ich
Que
siempre
te
amare...
Weiß,
dass
ich
dich
immer
lieben
werde...
No
quiero
ser
ya
más
la
Ich
möchte
nicht
mehr
die
Persona
débil
que
no
se
Schwache
Person
sein,
die
sich
Atreve
a
más
que
sólo
Nicht
mehr
traut,
als
nur
Mirarte...
Dich
anzusehen...
Quiero
besarte...
y
acariciarte...
Ich
möchte
dich
küssen...
und
streicheln...
Quiero
cuidarte
y
ser
más
que
un
Ich
möchte
für
dich
sorgen
und
mehr
sein
als
ein
Simple
amigo...
Ein
einfacher
Freund...
Ser
tu
abrigo...
ser
tu
héroe
tu
Deine
Umarmung
sein...
dein
Held
dein
Quiero
cuidarte
por
siempre
y
no
Ich
möchte
für
immer
für
dich
sorgen
und
dich
Dejarte
ir...
Nicht
gehen
lassen...
No
se
si
voy
a
merecer
tu
amor...
Ich
weiß
nicht,
ob
ich
deine
Liebe
verdiene...
Pero
si
se
que
lucharé
por
el
y
Aber
ich
weiß,
ich
werde
dafür
kämpfen
und
für
Yo
por
ti
mi
amor
no
descansaré
Dich,
meine
Liebe,
werde
ich
nicht
ruhen
Hasta
tenerte
junto
a
mi
Bis
ich
dich
bei
mir
habe.
Quizás
no
se
como
debo
de
Vielleicht
weiß
ich
nicht,
wie
ich
Actuar,
quizás
tal
vez
se
que
Handeln
soll,
vielleicht
weiß
ich,
dass
Podré
fallar
pero
lo
se,
se
Ich
versagen
KÖNNTE,
aber
ich
weiß,
ich
Que
siempre
te
amare...
Weiß,
dass
ich
dich
immer
lieben
werde...
Quizás
no
soy
la
persona
ideal
Vielleicht
bin
ich
nicht
die
ideale
Person
Pero
seré
quien
te
hará
soñar
Aber
ich
werde
sein,
der
dich
träumen
lässt
Y
se
también
se
que
siempre
Und
ich
weiß
auch,
ich
weiß,
Se
que
siempre
te
amare...
Dass
ich
dich
immer
lieben
werde...
Yo
estaré
por
siempre
aquí
Ich
werde
für
immer
hier
sein
Mi
amor
lucharé
por
ti
y
por
Meine
Liebe,
ich
werde
für
dich
und
für
Nuestro
amor...
...
(uu)
Unsere
Liebe
kämpfen...
...
(uu)
Quizás
no
se
como
debo
de
Vielleicht
weiß
ich
nicht,
wie
ich
Actuar,
quizás
tal
vez
hasta
Handeln
soll,
vielleicht
werde
ich
sogar
Podré
fallar
pero
lo
se,
se
Versagen,
aber
ich
weiß,
ich
weiß
Qué
siempre
te
amare...
Dass
ich
dich
immer
lieben
werde...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.