Joe - Somebody Gotta Be On Top - перевод текста песни на немецкий

Somebody Gotta Be On Top - Joeперевод на немецкий




Somebody Gotta Be On Top
Irgendwer Muss Oben Sein
Hello, welcome to the show
Hallo, willkommen zur Show
Somebody's gotta be on top
Irgendwer muss oben sein
And that's the way it goes
Und so läuft das nun mal
Oh yeah, lights off time to
Oh ja, Lichter aus, Zeit,
Set this party off baby pull
Diese Party zu starten, Baby, zieh
Down the shades they're gonna
Die Vorhänge zu, sie werden
Be like down for days clothes
Tage lang ein Brett haben, Kleider
Off for a private dance tonight
Aus für einen privaten Tanz heute Nacht
I wanna take you down horny
Ich will dich auf die Hornigstraße
Street tonight
Mitnehmen heute Nacht
Baby let's keep it private cause
Baby, lass es uns privat halten,
Were getting ready to ride it
Denn wir machen uns bereit ihn zu reiten
Ecsatcy on the balcony going down
Ekstase auf dem Balkon, ab geht's,
For more on the kitchen floor
Mehr auf dem Küchenboden
Slipping and sliding I want you
Rutsch und gleit', ich will, dass du
To ride it on my knees I'll have
Ihn auf meinen Knien reitest, ich
You scream quick, quick, quick,
Bring dich zum Schreien, schnell, schnell, schnell,
Don't let it go
Lass es nicht los
Don't you wanna come along for the
Willst du nicht mitkommen auf die
Ride of your life (somebody) somebody's
Fahrt deines Lebens (Irgendwer) Irgendwer
Gotta be on top coco butter skin I can't
Muss oben sein, Cocobutter-Haut, ich kann
Wait till I get in your body somebody's
Es kaum erwarten, in deinen Körper zu kommen, Irgendwer
Gotta be on top
Muss oben sein
Right now I think I I'm gonna shut this
Jetzt gerade denke ich, ich werde diese
Party down. There's a sequel to the show
Party abreißen. Es gibt eine Fortsetzung der Show
Come on i gotta let you know admission
Komm schon, ich muss es dir sagen, Eintritt
Can't be paid at the door stroke, stroke,
Kann nicht an der Tür gezahlt werden, Streich', streich',
Poke, joke gonna blow it out sugar aint no
Stoß', Stoß', ich werde explodieren, Zucker, kein
Doubt I'll be stroking that's what I'd be talking
Zweifel, ich werde streicheln, das ist, wovon ich rede
Baby let's keep it private cause
Baby, lass es uns privat halten,
Were getting ready to ride it
Denn wir machen uns bereit ihn zu reiten
Ecsatcy on the balcony going down
Ekstase auf dem Balkon, ab geht's,
For more on the kitchen floor
Mehr auf dem Küchenboden
Slipping and sliding I want you
Rutsch und gleit', ich will, dass du
To ride it on my knees I'll have
Ihn auf meinen Knien reitest, ich
You scream quick, quick, quick,
Bring dich zum Schreien, schnell, schnell, schnell,
Don't let it go
Lass es nicht los
Don't you wanna come along for the
Willst du nicht mitkommen auf die
Ride of your life (somebody) somebody's
Fahrt deines Lebens (Irgendwer) Irgendwer
Gotta be on top coco butter skin I can't
Muss oben sein, Cocobutter-Haut, ich kann
Wait till I get in your body somebody's
Es kaum erwarten, in deinen Körper zu kommen, Irgendwer
Gotta be on top
Muss oben sein
Looking for the softest place on earth
Suche nach dem weichsten Ort der Erde
Someone to break me off lets stick it
Jemanden, der mich erlöst, lass ihn
To the bed get it nice and wet never
An das Bett dran, mach ihn schön nass, nie
Do it from the side just kiss the chest
Von der Seite machen, nur die Brust küssen
Looking for the softest place on earth
Suche nach dem weichsten Ort der Erde
Someone to break me off I'll kiss you on
Jemanden, der mich erlöst, ich küsse dich am
Your neck than down your back doing it
Nacken dann runter deinen Rücken den ganzen
All night long like I saw the X lookin
Abend lang wie beim X-Gucken suchen
For the softest place on earth someone
Nach dem weichsten Ort der Erde jemand
To break me off take the pillows off the
Der mich erlöst nimm die Kissen vom
Couch put them on the floor give it to you
Sofa leg sie auf den Boden geb ihn dir
Nice and strong make you scream for more
Schön kräftig lass dich nach mehr schreien
Lookin for the softest place on earth
Suchen nach dem weichsten Ort der Erde
Someone to break me off if your feeling me
Jemanden, der mich erlöst wenn du mich fühlst
Like I'm feeling you get on top of me
Wie ich dich fühle steig auf mich drauf
Don't you wanna come along for the
Willst du nicht mitkommen auf die
Ride of your life (somebody) somebody's
Fahrt deines Lebens (Irgendwer) Irgendwer
Gotta be on top coco butter skin I can't
Muss oben sein, Cocobutter-Haut, ich kann
Wait till I get in your body somebody's
Es kaum erwarten, in deinen Körper zu kommen, Irgendwer
Gotta be on top
Muss oben sein





Авторы: R. Slaughter, Joshua Paul Thompson, Calvin C Gaines, Joe L Thomas


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.