Текст и перевод песни Joe feat. Mystikal - Stutter - Double Take Remix
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stutter - Double Take Remix
Заикание - Двойной ремикс
My
dear
my
dear
my
dear
Дорогая
моя,
дорогая
моя,
дорогая
моя,
You
do
not
know
me
but
I
know
you
very
well
Ты
не
знаешь
меня,
но
я
знаю
тебя
очень
хорошо.
Now
let
me
tell
you
that
I
ca-ca-ca-ca
called
you
(Why
you
lie
to
me)
Позволь
мне
сказать
тебе,
что
я
з-з-з-звонил
тебе
(Зачем
ты
мне
врёшь?)
My
dear
my
dear
my
dear
Дорогая
моя,
дорогая
моя,
дорогая
моя,
You
do
not
know
me
but
I
know
you
very
well
Ты
не
знаешь
меня,
но
я
знаю
тебя
очень
хорошо.
Now
let
me
tell
you
that
I
caught
you
with
and
I
knew
it
was
a
lie
Позволь
мне
сказать
тебе,
что
я
застукал
тебя
с
ним,
и
я
знал,
что
это
ложь.
Talk
to
me,
tell
me
Поговори
со
мной,
скажи
мне,
Where
you
were
(late
last
night?)
Где
ты
была
(вчера
поздно
вечером?)
You
told
me,
with
your
friends
Ты
сказала
мне,
что
с
подругами
Hangin'
out
(late
last
night)
Тусовалась
(вчера
поздно
вечером)
You're
lying
'cause
you're
stuttering
Ты
врёшь,
потому
что
ты
заикаешься.
Now
where
were
you
(late
last
night?)
Так
где
ты
была
(вчера
поздно
вечером?)
Stop
lying
to
me
'cause
you're
ticking
me
off
Хватит
мне
врать,
потому
что
ты
меня
бесишь.
See
you're
ticking
me
off,
ooh
girl
Ты
меня
бесишь,
о,
детка.
I
can
tell
you're
lying
Я
вижу,
ты
врёшь,
'Cause
when
you're
replying
Потому
что,
когда
ты
отвечаешь,
You
stutter,
stutter,
s-s-stutter,
stutter
Ты
заикаешься,
заикаешься,
з-з-заикаешься,
заикаешься.
I
can
tell
you're
lying
Я
вижу,
ты
врёшь,
'Cause
when
you're
replying
Потому
что,
когда
ты
отвечаешь,
You
stutter,
stutter,
s-s-stutter,
stutter
Ты
заикаешься,
заикаешься,
з-з-заикаешься,
заикаешься.
I
can
tell
you're
lying
Я
вижу,
ты
врёшь,
'Cause
when
you're
replying
Потому
что,
когда
ты
отвечаешь,
You
stutter,
stutter,
s-s-stutter,
stutter
Ты
заикаешься,
заикаешься,
з-з-заикаешься,
заикаешься.
I
can
tell
you're
lying
Я
вижу,
ты
врёшь,
'Cause
when
you're
replying
Потому
что,
когда
ты
отвечаешь,
You
stutter,
stutter,
s-s-stutter,
stutter
Ты
заикаешься,
заикаешься,
з-з-заикаешься,
заикаешься.
I
called
you
on
your
cell
phone
Я
звонил
тебе
на
мобильный,
No
answer
(tell
me
why)
Нет
ответа
(скажи
мне
почему).
So
I
paged
you
on
your
two
way
Поэтому
я
написал
тебе
на
пейджер,
Still
no
response
(tell
me
why)
Всё
ещё
нет
ответа
(скажи
мне
почему).
I
took
care
of
you,
I
loved
you
Я
заботился
о
тебе,
я
любил
тебя,
And
you
played
me
(tell
me
why)
А
ты
сыграла
мной
(скажи
мне
почему).
Stop
lying
to
me
about
where
you've
been
Хватит
мне
врать
о
том,
где
ты
была,
'Cause
you're
ticking
me
off,
tick-tick-ticking
me
off
Потому
что
ты
меня
бесишь,
бе-бе-бесишь
меня.
I
can
tell
you're
lying
Я
вижу,
ты
врёшь,
'Cause
when
you're
replying
Потому
что,
когда
ты
отвечаешь,
You
stutter,
stutter,
s-s-stutter,
stutter
Ты
заикаешься,
заикаешься,
з-з-заикаешься,
заикаешься.
I
can
tell
you're
lying
Я
вижу,
ты
врёшь,
'Cause
when
you're
replying
Потому
что,
когда
ты
отвечаешь,
You
stutter,
stutter,
s-s-stutter,
stutter
Ты
заикаешься,
заикаешься,
з-з-заикаешься,
заикаешься.
I
can
tell
you're
lying
Я
вижу,
ты
врёшь,
'Cause
when
you're
replying
Потому
что,
когда
ты
отвечаешь,
You
stutter,
stutter,
s-s-stutter,
stutter
Ты
заикаешься,
заикаешься,
з-з-заикаешься,
заикаешься.
I
can
tell
you're
lying
Я
вижу,
ты
врёшь,
'Cause
when
you're
replying
Потому
что,
когда
ты
отвечаешь,
You
stutter,
stutter,
s-s-stutter,
stutter
Ты
заикаешься,
заикаешься,
з-з-заикаешься,
заикаешься.
My
dear
my
dear
my
dear
Дорогая
моя,
дорогая
моя,
дорогая
моя,
You
do
not
know
me
but
I
know
you
very
well
Ты
не
знаешь
меня,
но
я
знаю
тебя
очень
хорошо.
Now
let
me
tell
you
that
I
ca-ca-ca-ca
called
you
Позволь
мне
сказать
тебе,
что
я
з-з-з-звонил
тебе.
My
dear
my
dear
my
dear
Дорогая
моя,
дорогая
моя,
дорогая
моя,
You
do
not
know
me
but
I
know
you
very
well
Ты
не
знаешь
меня,
но
я
знаю
тебя
очень
хорошо.
Now
let
me
tell
you
that
I
caught
you
with
and
I
knew
it
was
a
lie
Позволь
мне
сказать
тебе,
что
я
застукал
тебя
с
ним,
и
я
знал,
что
это
ложь.
Quit
your
lying
heffer,
watch
yourself
Хватит
врать,
корова,
следи
за
собой.
Yeah,
came
in
here
with,
but
you're
leaving
out
here
by
yourself
Ага,
пришла
сюда
с
кем-то,
а
уходишь
одна.
I'm
keepin'
it
gangsta
without
the
tattoos
and
platinum
mouth
Я
остаюсь
гангстером
без
татуировок
и
платинового
рта.
I
was
the
rapper
you
heard
about
slappin'
up
in
the
Waffle
House
Я
тот
самый
рэпер,
который,
как
ты
слышала,
дал
пощёчину
в
«Вафельном
домике».
Right
next
to
niggas
when
I
be
sparkin'
'em
out
Прямо
рядом
с
ниггерами,
когда
я
выношу
им
мозги.
And
I'm
way
too
cold
for
playin',
let
you
come
and
dog
me
out
И
я
слишком
крут
для
игр,
давай,
попробуй
меня
выбесить.
Should've
of
knew
what
you
was
up
to
when
you
got
here
Надо
было
знать,
что
ты
задумала,
когда
пришла
сюда.
Get
off
my
couch
(get)
Вставай
с
моего
дивана
(вставай).
And
I
just
can't
change
it
И
я
ничего
не
могу
с
этим
поделать.
It's
gonna
be
good,
get
out
on
ya
route
Всё
будет
хорошо,
катись
своей
дорогой.
My
bad,
you're
out
Ладно,
проваливай.
I
seen
it
coming
when
them
nappy
heads
Я
видел
это
насквозь,
когда
эти
лохматые
головы,
You
was
running
with,
docked
out
wanting
what
you
had
С
которыми
ты
шлялась,
свалили,
желая
заполучить
то,
что
было
у
тебя.
You
let
him
set
you
up
and
you
fell
for
it
Ты
позволила
ему
подставить
тебя,
и
ты
попалась
на
это.
Now
it's
"I-I-I'm
sorry"
my
ass
А
теперь
это
«п-п-прости
меня»,
да
пошла
ты.
That's
why
you're
paying
for
it
Вот
почему
ты
за
это
расплачиваешься.
You
got
the
garbage,
I
got
the
trash
can
for
it
У
тебя
мусор,
а
у
меня
мусорное
ведро
для
него.
The
man
ain't
gon'
stand
for
it
Мужчина
этого
не
потерпит.
You
better
respect
my
flow
Тебе
лучше
уважать
мой
флоу.
Don't
be
stuttering
when
you're
talking
to
Mystikal
Не
заикайся,
когда
говоришь
с
Мистикалом,
Or
lying
when
you
be
talking
to
Joe
И
не
ври,
когда
говоришь
с
Джо.
I
smell
cologne,
damn
it's
strong
Я
чувствую
одеколон,
черт
возьми,
он
сильный.
How'd
you
get
it
on?
Как
ты
его
на
себя
нанесла?
(I'm
not
dumb)
(Я
не
дурак)
He
messed
up
your
hair
Он
испортил
тебе
причёску,
Make-up's
every
where
Макияж
повсюду.
Ooh
yeah
(I'm
not
dumb)
О
да
(я
не
дурак)
Girl
you're
crying,
'cause
you're
lying
Девочка,
ты
плачешь,
потому
что
врёшь
To
my
face
(I'm
not
dumb)
Мне
в
лицо
(я
не
дурак)
Stop
lying
to
me
about
seeing
a
man
Хватит
мне
врать
о
том,
что
ты
виделась
с
мужиком,
'Cause
you're
ticking
me
off,
tick-tick-ticking
me
off
Потому
что
ты
меня
бесишь,
бе-бе-бесишь
меня.
I
can
tell
you're
lying
Я
вижу,
ты
врёшь,
'Cause
when
you're
replying
Потому
что,
когда
ты
отвечаешь,
You
stutter,
stutter,
s-s-stutter,
stutter
Ты
заикаешься,
заикаешься,
з-з-заикаешься,
заикаешься.
I
can
tell
you're
lying
Я
вижу,
ты
врёшь,
'Cause
when
you're
replying
Потому
что,
когда
ты
отвечаешь,
You
stutter,
stutter,
s-s-stutter,
stutter
Ты
заикаешься,
заикаешься,
з-з-заикаешься,
заикаешься.
I
can
tell
you're
lying
Я
вижу,
ты
врёшь,
'Cause
when
you're
replying
Потому
что,
когда
ты
отвечаешь,
You
stutter,
stutter,
s-s-stutter,
stutter
Ты
заикаешься,
заикаешься,
з-з-заикаешься,
заикаешься.
I
can
tell
you're
lying
Я
вижу,
ты
врёшь,
'Cause
when
you're
replying
Потому
что,
когда
ты
отвечаешь,
You
stutter,
stutter,
s-s-stutter,
stutter
Ты
заикаешься,
заикаешься,
з-з-заикаешься,
заикаешься.
I
can
tell
you're
lying
Я
вижу,
ты
врёшь,
'Cause
when
you're
replying
Потому
что,
когда
ты
отвечаешь,
You
stutter,
stutter,
s-s-stutter,
stutter
Ты
заикаешься,
заикаешься,
з-з-заикаешься,
заикаешься.
I
can
tell
you're
lying
Я
вижу,
ты
врёшь,
'Cause
when
you're
replying
Потому
что,
когда
ты
отвечаешь,
You
stutter,
stutter,
s-s-stutter,
stutter
Ты
заикаешься,
заикаешься,
з-з-заикаешься,
заикаешься.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: John Benson Sebastian, Tre Vant Jermaine Hardson, Derrick L. Stewart, John Stephen Boone, Romye Robinson, Ernest E. Dixon, Emandu Wilcox, Roy Leaford Hamilton, Mark Sebastian
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.